beautypg.com

User maintenance, Instrucciones de mantenimiento, Secador de – Conair 1875 User Manual

Page 2: Manual de instrucciones, Ins tru ctio n & s tyl ing g uid e, Wa tt, This message about, Round, Ault, Ircuit

background image

¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO DE

BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!

Su electricista le puede ayudar a decidir cual

sistema escoger – un sistema amovible que se

conecta al tomacorriente o un sistema perma-

nente que él instalará. El Código Nacional de

Electricidad ahora exige que todos los enchufes

ubicados en los cuartos de baño, los garajes y

las partes exteriores de las casas nuevas sean

equipados con GFCI.

¿POR QUé NECESITA UN GFCI?

La electricidad y

el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera

al agua mientras esté conectado, una descarga

eléctrica podría causar su muerte…

aunque

el interruptor esté apagado. Un

fusible o un interruptor de cir-

cuito regular no le protegerá en

esta situación. Un GFCI ofrece

más protección.

Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado

con ella, el precio es bajo! ¡No espere…

instale uno ahora mismo!

*Un GFCI es un dispositivo sensible que reacciona

inmediatamente a una pequeña pérdida de cor-

riente, deteniendo el flujo de electricidad.

IF Y

OU MUST

USE Y

OUR HAIR

DRYER

IN THE

BATHROOM,

INST

ALL A

GFCI* NOW!

Your

local electrician

can help

you decide

which

type is

best for

you—a portable

unit tha

t plugs

into

the electrical

outlet or

a permanent

unit installed

by your

electrician. The

National

Electrical Code

now

requires GFCI’

s in

the ba

throoms, gara

ges,

and outdoor

outlets of

all new

homes.

WHY DO

YOU

NEED A

GFCI?

Electricity

and

water

don’t mix.

If

your hair

dryer

falls into

water

while it’

s plugged

in, the

electric shock

can kill

you…

even if

the switch

is

“off.”

A regular

fuse or

cir-

cuit breaker

won’t protect

you

und

er

the

se

circ

um

sta

nce

s.

A GFCI

offers you

far grea

ter

protection.

A GFCI

can save

your life!

Compared to

that,

the price

is small!

Don’t wait...install

one now!

*GFCI is

a sensitive

device which

reacts immedi

-

ately

to a

small electric

current leak

by stopping

the electricity

flow

.

This message

about...

G

ROUND

F

AULT

C

IRCUIT

I

NTERRUPTERS

...can save

a life!

IB-8636

SERVICE CENTER

CONAIR CORPORA

TION

Service

Department

747

5 N

. G

len

Ha

rbo

r B

lvd

Glendale, AZ

85307

©2008 CONAIR

CORPORATION

08PD130

IB-8636

USER MAINTENANCE

Your

dryer

is virtually

maintenance-free. No

lubrication

is needed.

For

proper opera

ting

performance, the

dryer

must be

kept clean.

When cleaning

is needed,

unplug

the cord,

and

clean

dust and

lint from

air intake

openings

with a

small brush

or the

brush attachment

of a

vacuum cleaner

. The

outer surface

of the

dryer

should be

wiped clean

with a

dry

cloth

only.

Blocked or

clogged

air intake

vents will

cause the

dryer

to overheat.

If

overheating

occurs, an

automatic

safety device

will shut

the dr

yer or

the hea

t off

to prevent

damage

or

personal injur

y. If

the unit

or the

heat c

ycles

off,

unplug the

cord and

allow

the dr

yer to

cool for

10 to

15 minutes

before restarting.

Make

sure

the air

vents are

clean.

CAUTION

NEVER allo

w the

power

supply cord

to be

pulled,

twisted, or

severely bent.

Never

wrap

the cord

tightly around

the dr

yer. Dama

ge will

occur at

the high

flex point

of entr

y into

the dr

yer, caus

-

ing it

to rupture

and short.

Inspect

the cord

frequently for

damage.

Stop use

immediately

if damage

is visible

or unit

stops or

operates

intermittently.

If the

cord or

dryer

is dama

ged or

does not

operate

properly, return

it for

repair to

an autho

-

rized Conair

service

representative

only. No

repairs should

be attempted

by the

consumer.

STORAGE -

Important

When not

in use,

your

dryer

should be

disconnected, allo

wed to

cool and

stored in

a

safe, dr

y loca

tion, out

of reach

of children.

Do

not wrap

line cord

around dr

yer. Allo

w the

cord to

hang or

lie loose

and straight

at the

point of

entry

into the

dryer

.

LIMITED ONE

YEAR W

ARRANTY

Con

air

will

re

pai

r o

r re

pla

ce,

at

ou

r o

ptio

n, y

our

app

lia

nce

fre

e of

ch

arg

e fo

r 1

2 m

ont

hs

fro

m th

e

dat

e of

pu

rch

ase

if

the

ap

plia

nce

is

de

fec

tive

in

wor

km

ans

hip

or

m

ate

rial

s.

To

obt

ain

se

rvi

ce

und

er t

his

w

arr

ant

y, r

etu

rn

the

def

ecti

ve

pro

duc

t to

th

e s

erv

ice

ce

nter

lis

ted

bel

ow

, to

get

her

w

ith

you

r s

ale

s s

lip

an

d $

5.0

0

for

po

sta

ge

and

ha

ndl

ing

. C

alif

orn

ia

res

ide

nts

nee

d o

nly

pro

vid

e p

roof

of

pu

rch

ase

an

d s

hou

ld

call

1-8

00-

3-C

ON

AIR

fo

r s

hip

pin

g in

stru

ctio

ns.

In

the

ab

sen

ce

of a

re

cei

pt,

the

w

arr

ant

y p

erio

d

sha

ll b

e 1

2 m

ont

hs

fro

m th

e d

ate

of

m

anu

fac

-

tur

e.

AN

Y IM

PLIE

D W

ARR

ANT

IES,

OB

LIG

ATIO

NS,

OR

LIA

BIL

ITIE

S, IN

CLU

DIN

G B

UT

NOT

LI

MIT

ED

TO

THE

IM

PLIE

D W

ARR

ANT

Y O

F M

ERC

HAN

T-

ABIL

ITY

AND

FI

TNE

SS

FOR

A

PAR

TIC

ULA

R

PUR

POS

E, S

HAL

L B

E L

IM

ITE

D IN

DU

RAT

ION

TO

THE

12

M

ONT

H D

URA

TIO

N O

F T

HIS

WAR

RA

NTY

. S

om

e s

tat

es

do

not

al

low

lim

ita-

tion

s o

n h

ow

lo

ng

an

im

plie

d w

arr

ant

y la

sts,

so

the

ab

ove

lim

itati

ons

m

ay

not

ap

ply

to

yo

u.

IN N

O E

VEN

T S

HAL

L C

ONA

IR B

E L

IAB

LE

FOR

AN

Y S

PEC

IAL

, IN

CID

ENT

AL,

OR

CON

SEQ

UEN

TIA

L D

AM

AGE

S F

OR

BRE

ACH

OF

THI

S O

R A

NY

OTH

ER

WAR

RA

NTY

, E

XPR

ESS

OR

IM

PLIE

D, W

HAT

SOE

VER

. S

om

e s

tat

es

do

not

al

low

th

e e

xcl

usi

on

or l

im

itati

on

of s

pec

ial

,

inc

ide

ntal

, o

r c

ons

equ

enti

al d

am

age

s, s

o th

e

abo

ve

lim

itati

on

may

not

ap

ply

to

yo

u.

Thi

s w

arr

ant

y g

ive

s y

ou

spe

cifi

c le

gal

rig

hts,

an

d

you

m

ay

als

o h

ave

ot

her

rig

hts

whi

ch

var

y fro

m

sta

te

to s

tat

e.

®

Manual de

Instrucciones

Modelo 247S

®

Ins

tru

ctio

n

& S

tyl

ing

G

uid

e

Mod

el 2

47S

Este mensaje sobre los …

G

ROUND

F

AULT

C

IRCUIT

I

NTERRUPTERS

(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)

¡Puede salvar una vida!

CENTRO DE SERVICIO

CONAIR CORPORATION

Service Department

7475 N. Glen Harbor Blvd

Glendale, AZ 85307

©2008 CONAIR CORPORATION

08PD130

INSTRUCCIONES DE

MANTENIMIENTO

Su secador casi no necesita mantenimiento.

No necesita lubricación. Para que funcione cor-

rectamente, debe mantenerlo limpio. Cuando

sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita

que enfríe y saque el polvo y las pelusas de las

aberturas de aire con un cepillo pequeño o el

cepillo accesorio de una aspiradora. La superfi-

cie exterior del secador sólo se debe limpiar con

un paño limpio.
El secador se recalentará si las aberturas

de aire estuvieran bloqueadas u obstuidas.

Si esto ocurriera, un sistema de seguridad

apagará el secador o cortará la temperatura

automáticamente para evitar daños al aparato o

heridas. Si esto sucediera, desenchufe el aparato

y permita que enfríe durante 10 a 15 minutos

antes de encenderlo de nuevo. Asegúrese que las

ventilaciones de aire estén limpias.

PRECAUCIÓN

NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.

Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del

aparato. Esto podría dañar la junta flexible que

lo conecta al aparato, produciendo su ruptura

o un cortocircuito. Inspeccione el cable con

frecuencia para asegurarse que no esté dañado.

Deje de usar el aparato inmediatamente

si el cable parece dañado o si el aparato

dejara de funcionar o funcionara de manera

intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el

aparato no funcionase correctamente, regréselo

a un centro de servicio autorizado. No trate de

repararlo.

ALMACENAJE – IMPORTANTE

Después de usar el aparato, desconéctelo,

permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco y

seguro, fuera del alcance de los niños.

No enrolle

el cable alrededor del aparato. Permita que el

cable cuelgue o que la junta que lo conecta al

secador esté suelta y recta.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Conair reparará o remplazará (a su opción) su

aparato sin cargo por un período de 12 meses a

partir de la fecha de compra si presentara defectos

de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,

regrese su aparato al Centro de Servicio indicado

a continuación, junto con su recibo de compra y

un cheque o giro postal de $5.00US por gastos de

manejo y envío. Los residentes de California sólo

necesitan dar una prueba de compra y deben llamar

al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de

envío. En ausencia del recibo de compra, el período

de garantía será de 12 meses a partir de la fecha

de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO

PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE

COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO

ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12

MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.

Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la

duración de una garantía implícita, de modo que las

limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN

CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O

CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE

ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA

O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten

la exclusión o limitación de daños especiales,

incidentales o consecuentes, de modo que las

limitaciones mencionadas pueden no regir para

usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos

y usted puede tener otros derechos que varían de

un Estado a otro.

secador de

v a t i o s

1875

dr

ye

r

wa

tt

1 8

75