Mini, User m ain ten anc e, Instrucciones de mantenimiento – Conair 263 User Manual
Page 2: Thi s mes sag e abo ut, Roun d, Ault, Irc uit, Nterr upte rs ...c an s ave a l ife, Caut ion, Servi ce cen ter

Thi
s mes
sag
e abo
ut..
.
G
ROUN
D
F
AULT
C
IRC
UIT
I
NTERR
UPTE
RS
...c
an s
ave a l
ife
!
IF
YOU
M
UST
U
SE
YOU
R H
AIR
D
RYE
R IN
TH
E
BAT
HRO
OM
, INS
TAL
L A GFC
I* N
OW
!
Your
loc
al e
lect
ric
ian
can
hel
p yo
u de
cid
e w
hic
h
typ
e is
be
st f
or
you
—a
por
tab
le
uni
t th
at p
lug
s
int
o th
e ele
ctri
cal
out
let o
r a
per
man
ent
uni
t in
sta
lle
d
by
you
r e
lec
tric
ian
. T
he
Nat
ion
al E
lec
trica
l C
ode
now
re
qui
res
G
FCI
’s
in
the
ba
thr
oom
s, g
ara
ges
,
and o
utd
oor o
utle
ts o
f all n
ew h
om
es.
WHY
DO Y
OU N
EED A
GFC
I?
Ele
ctri
city
and
wat
er
don
’t m
ix.
If
you
r h
air
dry
er f
alls
in
w
ate
r w
hile
it’
s
plu
gge
d in
, th
e e
lec
tric
sh
ock
ca
n
kill
you
...
eve
n if
the
sw
itc
h is
off.
A re
gula
r fu
se
or
circ
uit
bre
ake
r
won
’t
pro
tec
t y
ou
und
er
the
se
circ
um
sta
nce
s. A
GF
CI o
ffe
rs
you
far g
rea
ter p
rot
ect
ion
.
A G
FCI
ca
n s
ave
yo
ur li
fe!
Co
mpa
red
to
th
at,
the
p
ric
e i
s s
mall
! D
on’
t w
ait..
.in
stall
o
ne
now!
*GF
CI i
s a
sen
sitiv
e d
evi
ce w
hic
h re
act
s im
med
i-
ate
ly
to
a s
mal
l e
lec
tric
cu
rre
nt l
eak
by
st
opp
ing
the e
lect
ric
ity fl
ow
.
USER
M
AIN
TEN
ANC
E
You
r dr
yer
is v
irtu
ally
main
ten
anc
e fre
e. N
o lub
rica
tion
is
nee
ded
. F
or p
rop
er o
per
atin
g p
erfo
rm
anc
e, t
he
dry
er m
ust
be
ke
pt c
lea
n.
Whe
n c
lea
nin
g is
ne
ede
d, u
npl
ug
the
co
rd,
al
low
to
coo
l a
nd
cle
an
dus
t a
nd
lin
t f
rom
a
ir
int
ake
ope
nin
gs w
ith
a sm
all b
rus
h o
r th
e b
rus
h a
tta
chm
ent
of a
vac
uum
cle
ane
r. T
he
out
er s
urfa
ce
of t
he
dry
er
sho
uld b
e wip
ed c
lean w
ith a c
lot
h onl
y.
Blo
cke
d o
r c
log
ged
air i
nta
ke v
ent
s w
ill c
aus
e
the
dry
er t
o o
ver
hea
t. I
f o
ver
hea
tin
g o
ccu
rs,
an
aut
om
atic
sa
fet
y d
evi
ce
will
shu
t th
e d
rye
r o
r th
e
hea
t o
ff t
o p
rev
ent
da
mag
e o
r p
ers
ona
l in
jur
y. I
f
the
uni
t or
the
hea
t tu
rns
off,
unp
lug
the
cor
d an
d
allo
w th
e d
rye
r to
coo
l fo
r 1
0 to
15 m
inu
tes
bef
ore
res
tar
tin
g. M
ake
su
re
the
ai
r v
ent
s a
re
cle
an.
CAUT
ION
NEV
ER
allo
w th
e po
wer
sup
ply
cor
d to
be
pul
led,
tw
ist
ed,
o
r s
eve
rel
y b
ent
. N
eve
r w
rap
th
e c
ord
tig
htly
ar
oun
d th
e d
rye
r. D
am
age
w
ill
occ
ur a
t th
e
hig
h fl
ex
poi
nt o
f e
ntry
in
to
the
dr
yer
, c
aus
ing
it
to
rup
tur
e a
nd
sho
rt.
Ins
pec
t th
e c
ord
fr
equ
ent
ly
for
dam
age
.
Stop
us
e imm
edi
ate
ly if
da
mage
is
vis
-
ibl
e or u
nit s
top
s or o
per
ate
s int
erm
itte
ntly
.
If t
he c
ord
or d
rye
r is
dam
age
d o
r d
oes
not
ope
r-
ate
pro
per
ly,
ret
urn
it f
or r
epa
ir t
o a
n a
uth
oriz
ed
Con
air
ser
vic
e r
epr
ese
nta
tiv
e o
nly
. N
o r
epa
irs
sho
uld b
e att
em
pte
d by t
he c
ons
um
er.
STO
RAG
E - Im
por
tan
t
Whe
n n
ot
in
use
, yo
ur
dry
er
sho
uld
be
disc
on-
nec
ted
, al
low
ed
to
coo
l an
d st
ore
d in
a sa
fe,
dry
loc
atio
n, o
ut o
f re
ach
of c
hild
ren
. Do
not
wra
p lin
e
cor
d ar
oun
d dr
yer
. Al
low
the
cor
d to
han
g or
lie
loo
se
and s
tra
igh
t at t
he p
oin
t of e
ntry i
nto t
he d
rye
r.
Pat
ents
Pen
ding
SERVI
CE
CEN
TER
CON
AIR
COR
POR
ATI
ON
Ser
vic
e D
epar
tm
ent
747
5 N. G
len H
arb
or B
lvd
Gle
nda
le, A
Z 853
07
©20
10
CON
AIR
COR
POR
ATI
ON
For i
nfo o
n any C
ona
ir p
rodu
ct
ca
ll:
1-8
00-
3-C
ON
AIR
or v
isi
t us o
n the w
eb a
t:
ww
w.c
ona
ir.c
om
10P
D17
900
IB
-976
9
Thi
s mes
sag
e abo
ut..
.
G
ROUN
D
F
AULT
C
IRC
UIT
I
NTERR
UPTE
RS
...c
an s
ave a l
ife
!
Este mensaje sobre los...
G
ROUND
F
AULT
C
IRCUIT
I
NTERRUPTERS
(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)
¡Puede salvar una vida!
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO DE
BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual sistema
escoger – un sistema amovible que se conecta al
tomacorriente o un sistema permanente que él
instalará. El Código Nacional de Electricidad ahora
exige que todos los enchufes ubicados en los cuartos
de baño, los garajes y las partes exteriores de las
casas nuevas sean equipados con GFCI.
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI?
La electricidad y
el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera al
agua mientras esté conectado, una descarga eléctrica
podría causar su muerte…
aunque
el interruptor esté apagado. Un
fusible o un interruptor de circuito
regular no le protegerá en esta
situación. Un GFCI ofrece más
protección.
¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado
con ella, el precio es bajo! ¡No espere…instale
uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que
reacciona inmediatamente a una pequeña
pérdida de corriente, deteniendo el flujo de
electricidad.
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
Su secador casi no necesita mantenimiento. No necesita
lubricación. Para que funcione correctamente, debe
mantenerlo limpio. Cuando sea necesario limpiarlo,
desconéctelo, permita que enfríe y saque el polvo y las
pelusas de las aberturas de aire con un cepillo pequeño
o el cepillo accesorio de una aspiradora. La superficie
exterior del secador sólo se debe limpiar con un paño
limpio.
El secador se recalentará si las aberturas de aire
estuvieran bloqueadas u obstruidas. Si esto ocurriera,
un sistema de seguridad apagará el secador o cortará
la temperatura automáticamente para evitar daños al
aparato o heridas. Si esto sucediera, desenchufe el
aparato y permita que enfríe durante 10 a 15 minutos
antes de encenderlo de nuevo. Asegúrese que las
ventilaciones de aire estén limpias.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable. Nunca lo
enrolle con fuerza alrededor del aparato. Esto podría
dañar la junta flexible que lo conecta al aparato, produciendo
su ruptura o un cortocircuito. Inspeccione el cable con
frecuencia para asegurarse que no esté dañado.
Deje
de usar el aparato inmediatamente si el cable parece
dañado o si el aparato dejara de funcionar o funcionara
de manera intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el
aparato no funcionase correctamente, regréselo a un
centro de servicio autorizado. No trate de repararlo.
ALMACENAJE – IMPORTANTE
Después de usar el aparato, desconéctelo, permita que
enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro, fuera del
alcance de los niños.
No enrolle el cable alrededor
del aparato. Permita que el cable cuelgue o que la
junta que lo conecta al secador esté suelta y recta.
Patente en trámite.
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd
Glendale, AZ 85307
©2010 CONAIR CORPORATION
Para más información sobre los
productos llame al 1-800-3-CONAIR
o visite www.conair.com
10PD17900
IB-9769
For
your safety
and continued
enjoyment
of this
product, al
ways read
the instruction
book carefully
before using.
Instruction &
Sty
lin
g G
uid
e
263 M
od
els
mini
PRO
®
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
Instrucciones
Modelos 263
mini
PRO
®
LIM
ITE
D TW
O Y
EAR W
ARR
ANT
Y
Cona
ir w
ill
rep
air
or r
eplac
e (a
t ou
r op
tio
n) y
our
uni
t fre
e of
cha
rge
for
24
mont
hs
from
the
dat
e
of
pur
cha
se
if
the
app
lia
nce
is de
fec
tiv
e in
work
man
shi
p or m
ater
ials
.
To o
bta
in
ser
vic
e un
der th
is w
arra
nty
, re
tur
n the
defe
ctiv
e pr
odu
ct
to
the
ser
vic
e cen
ter
lis
ted
bel
ow
, to
gether
with
you
r pu
rcha
se
rec
eip
t an
d
$7.0
0 fo
r po
sta
ge an
d ha
ndli
ng. C
alif
orn
ia re
siden
ts
need
onl
y pr
ovide
proo
f of
pur
cha
se
and
sho
uld
cal
l 1-
800
-36
6-0
937
for
shi
pping
ins
tru
ctio
ns.
In
the
abs
ence
of a
pur
cha
se
rec
eip
t, t
he wa
rra
nty
per
iod
sha
ll
be
24
mont
hs
from
the
dat
e o
f
manu
fac
tur
e.
ANY
IM
PLI
ED
WAR
RAN
TIE
S, OB
LIGA
TION
S, OR
LIA
BIL
ITIE
S, IN
CLU
DIN
G BU
T N
OT
LIMI
TED
TO
THE
IMP
LIE
D W
ARR
ANT
Y O
F MER
CHA
NTA
BIL
ITY
AND
FI
TNE
SS
FOR
A
PAR
TIC
ULA
R P
URP
OSE
,
SHA
LL
BE
LIM
ITE
D IN
DUR
ATI
ON
TO
THE
24
MON
TH D
URA
TIO
N O
F T
HIS
WRI
TTE
N, L
IM
ITE
D
WAR
RAN
TY.
Som
e s
tat
es d
o n
ot a
llo
w lim
ita
tio
ns
on
how
long
an
im
plie
d w
arr
ant
y la
sts
, so
the
abo
ve l
im
ita
tio
ns m
ay n
ot a
pply t
o you
.
IN N
O E
VEN
T S
HAL
L C
ONA
IR B
E L
IAB
LE F
OR
ANY
SP
ECI
AL,
IN
CID
ENTA
L, O
R C
ONSE
QUEN
TIA
L
DAM
AGE
S F
OR B
REA
CH
OF T
HIS
OR
A
NY
OTH
ER
WAR
RAN
TY,
EX
PRES
S OR
IM
PLIED
,
WHAT
SOE
VER
. S
ome
sta
tes
do
not
allo
w the
exc
lus
ion
or
lim
ita
tio
n o
f s
pec
ial
, in
cid
ent
al,
or
con
seq
uentia
l da
mage
s, s
o the
abo
ve
lim
ita
tio
n
may n
ot a
pply t
o you
.
Thi
s w
arr
ant
y g
ive
s y
ou
spe
cific
le
gal
ri
ght
s,
and
you
may
als
o ha
ve
other
rig
hts
, w
hic
h va
ry
from s
tat
e to s
tat
e.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y
un cheque o giro postal de $7.00US por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 24 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones
sobre la duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.