Before you contact support, Quick start, Function keys – Dell Inspiron 17R SE (7720, Mid 2012) User Manual
Page 2: Connect the power adapter, 1press the power button, Follow windows setup, 3check wireless status, Record your windows password here, Locate your service tag, Record your service tag here

Before You Contact Support
Voordat u contact opneemt met Dell Support
|
Avant de contacter le support technique
Antes de contactar al Soporte
|
معدلاب لاصتلاا لبق
Connect the power adapter
De stroomadapter aansluiten
|
Branchez l’adaptateur secteur
Conecte la fuente de alimentación
|
رايتلا ئياهم ليصوتب مق
1
Press the power button
Druk op de aan/uit-knop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pulse el botón de encendido
|
ليغشتلا رز ىلع طغضا
2
Quick Start
Aan de slag
|
Démarrage rapide
|
Inicio rápido
|
عيرسلا ليغشتلا ءدب
Record your Windows
password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Sla uw Windows-wachtwoord hier op
N.B.:
U mag het @-symbool niet gebruiken in uw wachtwoord
Notez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE :
N’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe
Registre su contraseña de Windows aquí
NOTA:
No utilice el símbolo @ en su contraseña
انه Windows ماظنل رورملا ةملك لجس
كب ةصاخلا رورملا ةملك يف @ زمرلا مدختست لا
:ةظحلام
Follow Windows setup
Setup van Windows volgen
|
Suivez la configuration de Windows
Siga la instalación de Windows
|
Windows دادعإ عبتا
3
Check wireless status
Status draadloos controleren
|
Vérifiez l’état du sans fil
Revise el estado de la conexión inalámbrica
|
يكلسلالا ةلاح صحف
4
Wireless ON
Draadloos AAN
Sans fil actif
Conexión inalámbrica
encendida
يكلسلالا ليغشت
Wireless OFF
Draadloos UIT
Sans fil inactif
Conexión inalámbrica
apagada
يكلسلالا ليغشت فاقيإ
Function Keys
Functietoetsen
|
Touches de fonction
|
Teclas de funciones
|
فئاظولا حيتافم
+
Switch to external
display
Schakelen naar extern beeldscherm
Bascule sur l’écran externe
Alternar a pantalla externa
ةيجراخلا ةشاشلا ىلإ ليدبتلا
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Active/désactive le sans fil
Activar/desactivar la conexión inalámbrica
يكلسلالا فاقيإ/ليغشت
Enable/disable touchpad
Touchpad in-/uitschakelen
Active/désactive le pavé tactile
Activar/desactivar la superficie táctil
سمللا ةحول ليطعت/نيكمت
Decrease brightness
Helderheid verminderen
|
Diminue la luminosité
Disminuir brillo
|
عوطسلا ضيفخت
Increase brightness
Helderheid vermeerderen
Augmente la luminosité
|
Aumentar brillo
عوطسلا ةدايز
Toggle keyboard
backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen
(optioneel)
Alterne le rétro-éclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
)يرايتخا( حيتافملا ةحولل ةيفلخلا ةءاضلإا ليدبت
+
Play previous track or
chapter
Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lit la piste ou le chapitre précédent
Reproducir pista o capítulo anterior
قباسلا لصفلا وأ راسملا ليغشت
Play/Pause
Afspelen/Pauze
|
Lecture/Pause
Reproducir/Pausa
|
تقؤم فاقيإ/ليغشت
Play next track or
chapter
Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lit la piste ou le chapitre suivant
Reproducir pista o capítulo siguiente
يلاتلا لصفلا وأ راسملا ليغشت
Decrease volume level
Volume verlagen
Diminue le volume
Disminuir nivel de volumen
توصلا ىوتسم ضفخ
Increase volume level
Volume verhogen
|
Augmente le volume
Aumentar nivel de volumen
|
توصلا ىوتسم عفر
Mute the speakers
Luidsprekers dempen
Met les haut-parleurs en sourdine
Silenciar los altavoces
توصلا تاربكم متك
Locate your Service Tag
Het serviceplaatje zoeken
|
Trouvez le numéro de service
Busque su etiqueta de servicio
|
ةمدخلا زمر ناكم ددح
Record your Service Tag here
Sla het serviceplaatje hier op
|
Notez votre numéro de service ici
Registre su etiqueta de servicio aquí
|
انه كب صاخلا ةمدخلا زمر لجس