Baumer FKDK 14G6901/S35A User Manual
Page 2
2/2
Teach-in Abläufe
Teach-in procedures
Procédures de Teach-in
Taste: Teach-in der On/Off Position (2-Punkt Teach-in)
1. Teach-in Modus: Taste ca. 2 sek drücken, bis die grüne LED langsam blinkt
2. Teachen der On-Position: Lichtfleck auf die Marke ausrichten
3. Teach-in Taste kurz drücken
4. Teachen der Off-Position: Untergrund in den Lichtspot bringen
5. Teach-in Taste kurz drücken
- Punkte 2 und 4 können getauscht werden
Teach-in Verriegelung der Taste 5 min. nach jedem Power-up,
bzw. nach dem Ende des letzten Teach-in Vorgangs.
Dynamischer Teach-in Ablauf, für bewegte Druckobjekte
1. Den Sensor in den dynamischen Teach-in-Modus bringen:
Taste ca. 4 sek drücken bis das Blinken der grünen LED
von langsam nach schnell wechselt
2. Kontrastunterschied von mindestens 3 Zyklen einlernen.
3. Teach-in beenden: Taste kurz drücken
4. Ausgangsfunktion von Hellschaltung (Standard) auf
Dunkelschaltung wechseln: Taste innerhalb 4 sek nach
"Teach-in beenden" kurz drücken
Teach Feedback nach dem Teach-in Ablauf
Teach-in OK; LED (grün) leuchtet für 2 sek:
- Die eingelernte Anwendung arbeitet einwandfrei mit genügend
Unterschied der Lernpunkte und innerhalb vom Erfassungsbereich
des Sensors
Teach-in Warnung; LED (grün) blinkt schnell für 2 sek:
- Die Differenz zwischen den Lernpositionen ist zu klein für eine
sichere Anwendung
Button: Teach-in of the on-/off-position (2-point teach-in)
1. Teach-in mode: Press the button for approx. 2 secs., until the
green LED flashes slowly
2. Teach-in of the ON-position: aim the light spot on the mark
3. Press the button shortly
4. Teach-in of the OFF-position: aim the light spot on the background
5. Press the button shortly
- Steps 2 and 4 can be swapped
Teach-in locking of the button 5 minutes after every power-up,
respectively after the end of the last Teach-in process.
Dynamic Teach-in procedure, for moving print objects
1. Set the sensor into dynamic Teach-in mode:
press the button approx. 4 sec until green LED flashing
changes from slow to fast
2. Teaching of at least 3 cycles of contrast difference.
3. Stop the Teach-in procedure: press the button shortly
4. To change the output function from light operate (standard)
to dark operate: press the button within 4 sec after "stop the
Teach-in procedure" shortly
Teach feedback after the teach-in procedure
Teach-in ok; LED (green) lights for 2 sec:
- The taught application works correctly with enough difference
between the teach points and within the sensing range of the sensor
Teach-in warning; LED (green) flashes fast for 2 sec:
- The difference between the teach positions is too small for a
reliable application
Touche: Teach-in pour positions On/Off (Teach-in 2 points)
1. Mode Teach-in : presser la touche pendant environ 2 s jusqu’à ce que la LED
vert clignote lentement
2. Teach-in la position ON: Aligner la tache lumineuse sur la marque
3. Presser brièvement la touche Teach-in
4. Teach-in la position OFF: Aligner la tache lumineuse sur l'arrière-plan
5. Presser brièvement la touche Teach-in
- Les opérations 2 et 4 peuvent être inversées
Verrouillage du Teach-in du bouton 5 min. après chaque mise sous
tension resp. après du dernier processus Teach-in.
Teach-in dynamique, pour objets imprimer en mouvement
1. Appuyez env. 4 sec sur la touche Teach-in jusqu'à ce que la LED
verte clignote plus rapidement
2. L'apprentissage de la différence de contraste d'au moins 3 cycles
3. Terminer le cycle Teach-in: appuyez sur la touche Teach-in
4. La fonction standard mémorisée est la commutation claire
Pour une commutation sombre, appuyez sur la touche Teach-in
encore une fois dans les suivant 4 sec
Teach Feedback après la procédure d’apprentissage Teach-in
Teach-in OK; la LED (verte) s’allume pendant 2 sec:
- L’application ainsi apprise fonctionne de façon irréprochable avec
suffisamment de différence entre les points de commutation appris et à
l’intérieur de la plage de détection du détecteur
Avertissement Teach-in; la LED (verte) clignote rapidement pendant 2 sec:
- La différence entre les positions apprises est trop petite pour une application
fiable
FAQ
1. Wie funktioniert der externe Teach-in-Vorgang?
Er ist identisch zur Taste, indem man den Teacheingang auf
+Vs verbindet.
Teach Feedback: Ausgang offen = Teach-in OK
Ausgang geschalten = Teach-in Warnung
2. Was passiert wenn die ON- und OFF-Position gleich sind?
Die Differenz zwischen den Lernpunkten ist zu klein, die grüne
LED blinkt schnell. Der Schaltpunkt wird in diesem Fall nicht
verstellt, er bleibt auf dem alten Wert.
3. Wieso blinkt die gelbe LED?
Der Sensor ist im Kurzschluss (langsames Blinken)
1. How to teach using the external wire input?
Same teach procedure as with the button. Instead of pressing
the button connect Teach-in input to +Vs.
Teach feedback:
Output open = Teach-in OK
Output closed = Teach-in warning
2. What happens if the ON and OFF positions are the same?
The difference between the teach points is too small, the green
LED flashes rapidly. In this case the switching point is not
altered, it remains on the previous value.
3. Why does the yellow LED flash?
The sensor is in short-circuit (slow flashing)
1. Comment fonctionne la procédure d’apprentissage
externe Teach-in?
Elle est identique à celle effectuée au moyen du bouton Teach
mais en reliant, pour ce faire, la connexion externe Teach-in
avec +Vs.
Teach Feedback: Sortie non commutée = Teach-in OK
Sortie commutée = Avertissement Teach-in
2. Que se passe-t-il lorsque les positions ON et OFF sont
identiques?
La différence entre les points d’apprentissages est trop petite,
la LED verte clignote rapidement. Dans ce cas, le point de
commutation n’est pas modifié, il reste fixé sur l’ancienne valeur.
3. Pourquoi la LED jaune clignote?
Le détecteur est en court-circuit (clignotement lent)
Montage
Mounting
Montage
Achtung: Frontscheibe ist zusätzlich um 3° abgeneigt.
Siehe Zeichnung unter Abmessung.
Note: The Front disc is aversed by 3 °. See dimensional
drawing below.
Attention: La face active est, de plus¸ inclinée de 3°.
Voir dessin et dimension.
10...15°