beautypg.com

Baumer FRDK 14N6901 User Manual

Í?+!-oââ*âfî

background image

FRDK 14N6901

11011379

Í?+!-oÂÂ*ÂfÎ

1/2

IND. CONT. EQ.

1DD2

Optoelektronische Sensoren
Photo electric sensors
Cellules opto-électroniques

Reflexions-Lichtschranke
ohne Polarisationsfilter

Retro-reflective sensor
without polarization filter

Barrière réflex sans
filtres de polarisation

Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444

China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095

Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611

France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466

Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0

India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34

Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65

Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131

Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30

Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313

United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839

USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121

www.baumer.com/worldwide

Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144

Abmessungen

Dimensions

Dimensions

LED

Teach-in

14,8

32,7

4

2

4

,3

4

3

3

,7

5

3

5

4,3

1

7

,2

*

LED

• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm

Elektrischer Anschluss

Connection diagram

Schéma de raccordement

0 V

NPN

WH (2)

BU (3)

BN (1)

BK (4)

Z

+V

S

light/dark

ext. teach

Hellschaltung / light operate / com. claire

Dunkelschaltung / dark operate / com. sombre

Objekt nicht vorhanden / object not present / objet pas présent

Objekt vorhanden / object present / objet présent

LED

PNP=LOW NPN=HIGH

LED

NPN

=HIGH

PNP

=LOW

LED

NPN

=HIGH

PNP

=LOW

LED

NPN=HIGH

PNP=LOW

object not present

object present

light operate

dark operate

• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.

• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.

Technische Daten

Technical data

Données techniques

Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2)

Voltage supply range Vs (UL-Class 2)

Plage de tension Vs (UL-Class 2)

max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenw ert max. supply current average / peak

max. Consommation Moyenne / Valeure de pointe

max. Schaltstrom

max. switc hing current

max. Courant de sortie

Spannungsabfall

Voltage drop

Tension résiduelle

Ansprechzeit / Abfallzeit

Response time / Release time

Temps d'activ ation / Temps désactivation

Kurzschlussfest

Short circuit protection

Protégé contre courts-circuits

Verpolungsfest

Reverse polarity protection

Protégé contre in version polarité

Betriebstemperat ur

Temperature range

Température de service

Schutzklasse

Protection class

Classe de protection

Adaptionszeit

Automatic adjustment time

Temps d'ajustement automatique

Adaption ausführen

Activate automatic adjustment

Ajustement automatique activ

Normalbetrieb

Normal operation

Fonction normale

min. Zeit für Signal Teach-In

min. pulse length teach signal

Temps minimal pour Teacher

Grenzreichweite Sn

Nominal range Sn

Limite de portée Sn

Betriebsreichweite Sb

Actual range Sb

Portée de fonctionnement Sb

10 - 30 VDC

40 mA / 50 mA

100 mA

≤ 2,2 VDC

< 0,1 ms

ja / yes / oui

ja / yes / oui

IP67

≤ 20 ms

Teach-in high

Teach-in low

500 μs

-25...+65°C

8m

7m

Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques