Baumer IWRM 18I9704/S14 User Manual
Н?*/@6вв*в$о
IWRM 18I9704/S14
10153222
Н?*/@6ВВ*В$О
1/2
IND. CONT. EQ.
1DD2
Induktive Sensoren
Inductive sensors
Détecteurs inductifs
Distanz messend
Distance measuring
Mesure de distances
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
4
5
6
0
M12 x 1
M18 x 1
SW 24
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
Elektrischer Anschluss
Connection diagram
Schéma de raccordement
Empfohlene Montage für optimale Messergebnisse
Recommended setup for optimal results
Configuration recommandée pour des résultats optimaux
output
+V
S
IWRM
BU(3)
BN (1)
WH/BK (2/4)
0 V
Z
~
~
~
BN = Braun/brown/brun
BK = Schwarz/black/noir
WH = Weiss/white/blanc
BU = Blau/blue/bleu
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
4
output
output
0V
2
1
3
+V
S
•
Ein von der Vorschrift abweichender Einbau kann zu markanter
Beeinflussung der Ausgangskennlinie führen.
•
Failure to observe enclosed recommended mounting instructions
will result in an undesired deviation from published output
characteristic curve.
•
Le non-respect des instructions de montage recommandées
peut entrainer une déviation non conforme aux caractéristiques
des courbes de sortie publiées.
4
±
0
,2
8
Technische Daten
Technical data
Données techniques
Messdistanz Sd
Measuring distance Sd
Distance de mesure Sd
Einbauart
Mounting type
Type de montage
Ausgangssignal
Output signal
Signal de sortie
Betriebsspannungsbereich +Vs
Voltage supply range +Vs
Plage de tension +Vs
Stromaufnahme max. (ohne Last)
Current consumption max. (no load)
Consommation max. (sans charge)
Lastwiderstand @ +Vs min./+Vs max.
Load resistance @ +Vs min./+Vs max. Résistance de charge @ +Vs min./+Vs max.
Kurzschlussfest
Short circuit protection
Protégé contre courts-circuits
Verpolungsfest
Reverse polarity protection
Protégé contre inversion polarité
Material (aktive Fläche)
Material (sensing face)
Matériau (face active)
Gehäusematerial
Housing material
Matériau du boîtier
Arbeitstemperatur
Operating temperature
Température de fonctionnement
Schutzklasse
Protection class
Classe de protection
IP67
-10...+70°C
Brass nickel plated
PBT
ja/yes/oui
ja/yes/oui
< 330 Ohm / <1000 Ohm
20 mA
15...30 VDC
4...20 mA
Quasi- bündig/flush/noyé
0...8 mm
Technische Änderungen vorbehalten/Technical specifications subject to change/Sous réserve de modifications techniques