beautypg.com

Baumer U500.RA0-GP1B.72O User Manual

Baumer Sensors

background image

1/4

30.4.2014

Ultraschall Sensoren

Ultrasonic sensors

Détecteurs à ultrasons

Ultraschall Reflexionsschranken

Ultrasonic retro-reflective sensors

Barrières réflex à ultrasons

Canada

Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444

China

Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095

Denmark

Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone +45 (0)8931 7611

France

Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466

Germany

Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0

India

Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34

Italy

Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65

Singapore

Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131

Sweden

Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30

Switzerland

Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313

United Kingdom

Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839

USA

Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121

www.baumer.com/worldwide

Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld

Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144

Technische Daten

Technical data

Données techniques

Erfassungsbereich Sd

0 ... 1000 mm

scanning range sd

0 ... 1000 mm

Plage de détection Sd

0 ... 1000 mm

Reflektorposition Sde

200 ... 1000 mm

reflector position Sde

200 ... 1000 mm

Position du réflecteur Sde

200 ... 1000 mm

Temperaturdrift

< 2 % Sde

temperature drift

< 2 % Sde

Dérive en température

< 2 % Sde

Einschaltdrift

kompensiert nach

15 Min.

power-up drift

compensated after

15 min.

Dérive de l‘alimentation

compensée aprés

15 min

Betriebsspannungsbe-

reich +Vs

1)

12 ... 30 VDC

voltage supply range +Vs

1)

12 ... 30 VDC

Plage de tension +Vs

1)

12 ... 30 VDC

Ausgangsstrom

< 100 mA

output current

< 100 mA

Courant de sortie

< 100 mA

Ausgangsschaltung

Gegentakt

output circuit

push-pull

Circuit de sortie

push-pull

kurzschlussfest

ja

short circuit protection

yes

Protégé contre courts-circuits

oui

verpolungsfest

ja

reverse polarity protection

yes

Protégé contre inversion polarité

oui

Arbeitstemperatur

-25 ... +65 °C

operating temperature

-25 ... +65 °C

Température de fonctionnement

-25 ... +65 °C

Lagertemperatur

-40 ... +75 °C

storage temperature

-40 ... +75 °C

Température en magasin

-40 ... +75 °C

Schutzart

IP 67

protection class

IP 67

Classe de protection

IP 67

• Alle Masse in mm

• All dimensions in mm

• Toutes les dimensions en mm

Abmessungen

Dimensions

Dimensions

Elektrischer Anschluss

Connection diagram

Schéma de raccordement

Technische Änderungen vorbehalten

Sous réserve de modifications techniques

Technical specifications subject to change

U500.RA0-GP1B.72O

U500.RA0-11110579

11110579

4

12

32,2

M12 x 1

4,3

56

,2

45

,1

11

,1

4,

1

25

5

5

2

18

15

LED

Teach-in

WH (2)

BU (3)

0 V

BN (1)
BK (4)

Z

output

+V

S

Z

Push

Pull

Teach-in

BN = Braun/brown/brun

BK = Schwarz/black/noir

WH = Weiss/white/blanc

BU = Blau/blue/bleu

4

output

Teach-in

0V

2

1

3

+V

S

• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.

• Disconnect power before connecting the sensor.

• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.

Der Sensor verfügt über einen active high Ausgang in der Werkseinstellung. D.h., er verhält sich bei einer

Beschaltung mit einem Pull-Down Widerstand wie ein PNP Schliesser (NO) und mit einem Pull-Up Wider-

stand wie ein NPN Öffner (NC). Das Öffner/Schliesser-Verhalten lässt sich durch Teachen ändern.
The sensor has an active high output as factory setting. This means that it behaves as a PNP normally

open (NO) sensor if connected with a pull-down resistor and as a NPN normally closed (NC) sensor if

connected with a pull-up resistor. The status normally open/normally closed can be changed by teaching.
Par défaut, le capteur dispose d’une sortie niveau haut actif. Cela signifi e qu’il se comporte comme un

PNP à fermeture (NO) en présence d’un circuit de protection équipé d’une résistance de rappel vers le

niveau bas et comme un PNP à ouverture (NC) en présence d’une résistance de rappel vers le niveau

haut. Le comportement à l’ouverture/fermeture peut être modifi é par un réglage.

1)

Class 2, UL 1310, see FAQ