Baumer U500.RA0-GP1B.72O User Manual
Baumer Sensors
1/4
30.4.2014
Ultraschall Sensoren
Ultrasonic sensors
Détecteurs à ultrasons
Ultraschall Reflexionsschranken
Ultrasonic retro-reflective sensors
Barrières réflex à ultrasons
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Technische Daten
Technical data
Données techniques
Erfassungsbereich Sd
0 ... 1000 mm
scanning range sd
0 ... 1000 mm
Plage de détection Sd
0 ... 1000 mm
Reflektorposition Sde
200 ... 1000 mm
reflector position Sde
200 ... 1000 mm
Position du réflecteur Sde
200 ... 1000 mm
Temperaturdrift
< 2 % Sde
temperature drift
< 2 % Sde
Dérive en température
< 2 % Sde
Einschaltdrift
kompensiert nach
15 Min.
power-up drift
compensated after
15 min.
Dérive de l‘alimentation
compensée aprés
15 min
Betriebsspannungsbe-
reich +Vs
1)
12 ... 30 VDC
voltage supply range +Vs
1)
12 ... 30 VDC
Plage de tension +Vs
1)
12 ... 30 VDC
Ausgangsstrom
< 100 mA
output current
< 100 mA
Courant de sortie
< 100 mA
Ausgangsschaltung
Gegentakt
output circuit
push-pull
Circuit de sortie
push-pull
kurzschlussfest
ja
short circuit protection
yes
Protégé contre courts-circuits
oui
verpolungsfest
ja
reverse polarity protection
yes
Protégé contre inversion polarité
oui
Arbeitstemperatur
-25 ... +65 °C
operating temperature
-25 ... +65 °C
Température de fonctionnement
-25 ... +65 °C
Lagertemperatur
-40 ... +75 °C
storage temperature
-40 ... +75 °C
Température en magasin
-40 ... +75 °C
Schutzart
IP 67
protection class
IP 67
Classe de protection
IP 67
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Elektrischer Anschluss
Connection diagram
Schéma de raccordement
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications techniques
Technical specifications subject to change
U500.RA0-GP1B.72O
U500.RA0-11110579
11110579
4
12
32,2
M12 x 1
4,3
56
,2
45
,1
11
,1
4,
1
25
5
5
2
18
15
LED
Teach-in
WH (2)
BU (3)
0 V
BN (1)
BK (4)
Z
output
+V
S
Z
Push
Pull
Teach-in
BN = Braun/brown/brun
BK = Schwarz/black/noir
WH = Weiss/white/blanc
BU = Blau/blue/bleu
4
output
Teach-in
0V
2
1
3
+V
S
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
Der Sensor verfügt über einen active high Ausgang in der Werkseinstellung. D.h., er verhält sich bei einer
Beschaltung mit einem Pull-Down Widerstand wie ein PNP Schliesser (NO) und mit einem Pull-Up Wider-
stand wie ein NPN Öffner (NC). Das Öffner/Schliesser-Verhalten lässt sich durch Teachen ändern.
The sensor has an active high output as factory setting. This means that it behaves as a PNP normally
open (NO) sensor if connected with a pull-down resistor and as a NPN normally closed (NC) sensor if
connected with a pull-up resistor. The status normally open/normally closed can be changed by teaching.
Par défaut, le capteur dispose d’une sortie niveau haut actif. Cela signifi e qu’il se comporte comme un
PNP à fermeture (NO) en présence d’un circuit de protection équipé d’une résistance de rappel vers le
niveau bas et comme un PNP à ouverture (NC) en présence d’une résistance de rappel vers le niveau
haut. Le comportement à l’ouverture/fermeture peut être modifi é par un réglage.
1)
Class 2, UL 1310, see FAQ