Baumer FVDK 12P6501/S35A User Manual
Í?*+äaââ*âsî
FVDK 12P6501/S35A
10119665
Í?*+ÄaÂÂ*ÂSÎ
1/2
IND. CONT. EQ.
1DD2
Optoelektronische Sensoren
Photo electric sensors
Cellules opto-électroniques
Lichtleitergerät
Fiber optic sensor
Cellule pour fibres
optiques
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
0,8
16,3
12
8
8,5
14
60
7
33,2
M8x1
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
Elektrischer Anschluss
Connection diagram
Schéma de raccordement
0 V
PNP
WH (2)
BU (3)
BN (1)
BK (4)
Z
+V
S
light/dark
alarm
Z
BN = Braun/brown/brun
BK = Schwarz/black/noir
WH = Weiss/white/blanc
BU = Blau/blue/bleu
Hellschaltung / light operate / com. claire
Dunkelschaltung / dark operate / com. sombre
Objekt nicht vorhanden / object not present / objet pas présent
Objekt vorhanden / object present / objet présent
LED
NPN
=HIGH
PNP
=LOW
LED
NPN=HIGH
PNP=LOW
LED
PNP=LOW NPN=HIGH
LED
NPN
=HIGH
PNP
=LOW
object not present
light operate
dark operate
object present
Hinweise
Notes
Notes
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
- Bei Lichtleitern mit Querschnitt 1 mm die Doppelreduzierhülse verwenden
- When using fibers with diameter 1 mm, using the double reduction tube
- En cas de fibres optiques de diamètre de 1mm, utilisation des tubes de réduction doubles