Baumer URAR 18P7912/S14G User Manual
Page 2
URAR 18P7912/S14G
2/2
Technische Daten
Technical data
Données techniques
Betriebsspannungsbereich Vs
Plage de tension Vs
Stromaufnahme max. (ohne Last)
current consumption max. (no load)
Consommation max. (sans charge)
Max. Laststrom
Max. load current
Courant de charge max.
Kurzschlussfest
Short circuit protection
Protégé contre courts circuits
Ausgangsanzeige
Output state indication
Indication de l’état de sortie
Schutzklasse
Protection class
Classe de protection
Verpolungsfest
Temperaturbereich
Voltage supply range Vs
Reverse polarity protection
Temperature range
Protégé contre inversion de polarité
Température de fonctionnement
IP67
0...60°C
LED grün/green/vert
ja/yes/oui
ja/yes/oui
200mA
<35mA
12-30VDC (UL-Class 2)
(siehe Dok./see doc./consultez doc.)
120...400mm
0 ... 400 mm
Dérive en température
Reproductibilité
Faisceau sonore
Position du réflecteur Sde (bouton)
Portée de détection Sd
Temperature drift
Repeatability
Sonic cone profile
Reflector position Sde (button)
Scanning range Sd
Temperaturdrift
Reproduzierbarkeit
Schallkeule
Reflektorposition Sde (Taste)
Erfassungsbereich Sd
General information
Informations supplémentaires
Weitere Erläuterungen
ACHTUNG!
- Zum Messen Schutzkappe entfernen!
- Der Schallwandler ist mit Parylene beschichtet. Diese Beschichtung kann
durch unvorsichtige Handhabung (z.B. mit spitzen Gegenständen) verletzt
werden, was die chemische Beständigkeit des Sensors beeinträchtigt.
- Sensorfront chemisch beständig: Parylene Beschichtung /
FFKM O-Ring / V4A rostfreies Stahlgehäuse
ATTENTION!
- Remove protective cap before measuring!
- The transducer face is coated with Parylene. If not treated with care (e.g.
when hit with sharp objects) the coating can be damaged which reduces
the overall chemical resistance of the sensor.
- Front of sensor chemically resistant: Parylene coating /
FFKM O-ring / V4A stainless steel housing
ATTENTION!
- Retirer la capsule de protection avant utilisation!
- Le transducteur est recouvert d'une couche de Parylène. Prendre soin du
traitement de surface, dans le cas de chocs (coups, rayures...) le
revêtement peut être endommagé et réduire sa résistance aux produits
- Face sensible résistante aux produits chimiques: Traitement de surface
Paryléne / Joint FFKM / Boîtier en acier inoxydable V4A
chimiques.
Hinweise
Notes
Notes
± 5 %
± 2,5 %
Reflector
e. g. fix
machine part
Operating range
LED on
Boundary
range
LED flashing
Reflector position
Einstellung Sde/Reflektordistanz
Adjustment Sde/Distance to reflector
Réglage Sde/distance réflecteur
Externen Teach-In nicht verwendet
Wird der externe Teach-In Eingang nicht
verwendet, muss er auf GND gelegt
werden.
External Teach-In not used,
If external Teach-In option is not used, the
Teach-In wire must be attached to GND.
Teach-in externe non utilisé
Dans le cas ou le Teach-in externe n’est
pas utilisé, il faut le raccorder avec GND.
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques