Integra, Miltex, Endometrium-probenset – Integra LifeSciences Endometrial Sampling Set, Disposable Curette and Syringe User Manual
Page 4: Einwegkürette und -spritze, Gebrauchsanweisung, Beschreibung, Indikationen, Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen

EC REP
EXP
0434
0434
EXP
30-3015 Endometrium-Probenset (1 Spritze und 1 Kürette)
Beschreibung
Das sterile (ETO) Endometrium-Probenset wird zur Probenahme von
differenziertem Endometrium-Gewebe zur Untersuchung und Kulturierung
verwendet. Das Endometrium-Probenset besteht aus einer endometrischen
Saugkürette mit einem Außendurchmesser (AD) von 3mm mit einer Schneidekante
(wie Randall) am distalen Ende und einer Spritze mit Drehverriegelung. Während
des Eingriffs wird mit der Spritze ein Vakuum oder Sog erzeugt. Das Endometrium-
Probenset ist steril, solange die Packung nicht geöffnet oder beschädigt ist. Es ist
nur für den Einmalgebrauch vorgesehen.
Indikationen
Das Endometrium-Probenset wird zur Probenahme von Materialien aus dem
Uterus und der Uterusschleimhaut durch Abschaben oder Vakuum verwendet.
Mit diesen Instrumenten werden Gewebeproben für die Biopsie, Krebsvorsorge
oder das Auslösen der Menstruation erlangt.
Kontraindikationen
Das Verfahren ist bei einer möglichen Schwangerschaft oder bei Frauen mit einer
akuten entzündlichen Beckenerkrankung kontraindiziert. Auch bei Frauen mit
chronischen Zervixinfektionen oder anderen Zuständen, die eine ambulante
Operation erfordern, ist das Verfahren kontraindiziert.
Warnhinweise
• Im Allgemeinen erfordern alle Patientinnen mit einer zervikalen Stenose
besondere Vorsichtsmaßnahmen. Wenden Sie bei der Verwendung dieses
Instruments keine Gewalt an. Vor der Verwendung des Endometrium-
Probensets kann ein Oberflächenanästhetikum verwendet werden.
• Erkennen und achten Sie auf Nebenwirkungen, die bei jedem intrauterinen
Eingriff auftreten können.
Vorsichtsmaßnahmen
• Während der Durchführung des Uterusultraschalls und während der
Verwendung des Instruments, muss die Perforation der Uteruswand
vermieden werden.
• Drücken Sie den Schaft der Spritze nicht herunter, während er sich im
Uterus befindet.
• Drehen Sie den Schaft eine 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn, damit dieser einrastet.
Nebenwirkungen
• Die Patientinnen müssen sorgfältig überwacht werden, um Anzeichen von
ungewöhnlicher Blässe, Übelkeit, Schwindel oder Schwäche zu erkennen.
Jeder zervikale Eingriff kann eine vagovasale Reaktion hervorrufen. Diese
Symptome klingen normalerweise nach etwa 15 Minuten Ruhe und/oder
einem schwachen Analgetikum ab.
• In einigen Fällen können nach dem Eingriff punktuelle Blutungen oder
leichte Krämpfe auftreten. Die Patientin soll darauf hingewiesen werden,
den Arzt davon in Kenntnis zu setzen, wenn die Zwischenblutung anhält
oder anhaltendes Fieber auftritt.
Anleitung
1. Bereiten Sie die Vagina und die Gebärmutter wie für jeden anderen sterilen
intrauterinen Eingriff vor.
2. Legen Sie mit einem geeigneten Spekulum die Sicht auf die Zervix frei.
3. Führen Sie die Uterussonde vorsichtig ein, um die Tiefe und Richtung der
Gebärmutterhöhle festzustellen. Es ist möglicherweise notwendig, die Zervix mit
einer Tenakulumzange zu greifen. Wenn die Gebärmutter vorwärts geneigt ist,
sollte der Griff an der vorderen Muttermundlippe erfolgen. Wenn die Gebärmutter
rückwärts geneigt ist, sollte der Griff an der hinteren Muttermundlippe erfolgen.
Üben Sie einen leichten Zug aus, um jede Zervixkrümmung zu glätten.
4. Nach der Feststellung der Zervixtiefe, führen Sie die Kürette ein und achten Sie
auf die geprägte Skala auf dem Schlauch der Kürette oder verwenden Sie den
beiliegenden "Stop". Dies bietet einen erhöhten Schutz gegen Perforationen.
5. Führen Sie das Endometrie-Probenset mit vollständig heruntergedrücktem
Schaft vorsichtig ein und die Kürette durch den Zervixkanal in die
Gebärmutterhöhle. Üben Sie nun mit der Tenakelzange keinen Zug mehr aus.
Bringen Sie die Spritze vorsichtig am Boden der Kürette an. Beachten Sie bitte:
Der "Pfeil" am proximalen Ende der Kürette ist mit der Schneidkante oder
Probenpunkt des distalen Endes der Kürette justiert.
6. Halten Sie mit einer Hand das proximale Ende der Kürette und ziehen Sie
den Griff der Spritze mit der freien Hand zurück, wodurch ein Vakuum in der
Kürette entsteht. Das Zurückziehen sollte sanft aber gleichmäßig erfolgen, bis
der Schaft den Endanschlag der Spritze erreicht. Greifen Sie nun den Griff der
Spritze nah am blauen Verschlussmechanismus und verriegeln Sie den Schaft,
indem Sie ihn 1/4 Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen. Überprüfen Sie, dass
der Griff verriegelt ist. Während des Eingriffs wird mit der verriegelten Spritze
ein ausreichendes Vakuum oder ausreichender Sog erzeugt.
7. Nachdem der Griff zurückgezogen und zur Erzeugung eines Vakuums
oder Sogs verriegelt wurde, drehen Sie die Kürette mit langen, langsamen
Bewegungen in allen vier Quadranten des Endometriums.
8. Entfernen Sie die Kürette vorsichtig aus dem Uterus. Nun sollte sich eine Probe
der Gebärmutterschleimhaut in histologischer Qualität in dem Instrument
befinden. Blutungen kommen, wenn überhaupt, normalerweise nur minimal vor.
9. Schneiden Sie die Spitze der Kürette über dem Probenpunkt des Instruments
ab.Der Probenpunkt ist der Eingangspunkt mit der Schneidekante (wie
Randall) am distalen Ende der Kürette. Entriegeln Sie die Spritze, indem Sie den
Spritzengriff 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen und entnehmen
Sie die Probe in ein geeignetes Proberöhrchen.
Symbole
Symbole können zur einfachen Identifikation auf einigen Verpackungsetiketten
verwendet werden.
Integra
®
Miltex
®
Endometrium-Probenset
Einwegkürette und -spritze
Gebrauchsanweisung
Das Produkt erfüllt die Anforderungen
der Richtlinie 93/42/EEC über
Medizinprodukte.
Verfallsdatum
Sterilisationsverfahren:
Ethylenoxid
Die Bundesgesetzgebung der USA
beschränkt dieses Gerät auf den
Verkauf oder die Verordnung durch
einen Arzt oder Fachmediziner
Nur zum einmaligen Gebrauch
Hersteller
1
Autorisierter Vertreter in der
Europäischen Gemeinschaft
Bestellnummer
Chargennummer
Achtung: Siehe Warnungen oder
Vorsichtsmaßnahmen
Siehe Gebrauchsanweisung oder
Webseite
Sterilized Using
Ethylene Oxide
EU Representative
Wellkang Ltd
i
Suite B, 29 Harley Street
i
LONDON, W1G 9QR, U.K.
EC REP
Manufactured for
Integra York PA, Inc.
i
589 Davies Drive, York, PA 17402 USA
866-854-8300 USA
i
+1 717-840-2763 outside USA
i
+1 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex
Manufacturer
Panpac Medical Corporation
i
6F-2, No. 202, Sec. 3, Ta-Tong Rd.,
Shi-Chih Dist., New Taipei City
i
TAIWAN, R.O.C.
i
Phone: 886-2-8647-2242
Fax: (886) 28647-2770
Integra, the Integra logo, and Miltex are registered trademarks of Integra LifeSciences
Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
©2012 Integra LifeSciences Corporation. All Rights Reserved.
SURGENDOKITDFU Rev. A 05/11
1
Company responsible for a device marketed under its own name regardless of whether
“manufactured for” or “manufactured by” the company.