beautypg.com

Instrucciones de instalación y operación – Exide Technologies GB3696 User Manual

Page 3

background image

VENT WELL

HIGH

COVER

WATERING
LEVEL

1.2”

2.2”

LOW

JAR

WATERING
LEVEL

the plates) add just enough water to cover it and then
proceed with charging the battery. Otherwise, defer watering
the battery until the end of the charging period when the
battery is fully charged and the charger has tapered to its
finish rate. At that time, add enough water to bring the
electrolyte level to between 1.2-2.2” of the top of the cover.
Always use distilled water or water that is known to be free
of abnormally high amounts of impurities. Contact your local
GNB Industrial Power representative if you are not sure of
your water quality.

10. SERVICE AND PARTS

Your local GNB Industrial Power sales representative has
more information regarding the full range of maintenance
and repair service available. GNB Industrial Power can also
supply all of your battery, charger, and accessory device
replacement part needs. For more information in the U.S.A.

BATTERIES MUST BE VISUALLY INSPECTED
PER THE ABOVE SCHEDULE EVEN WITH THE
USE OF A WATERING SYSTEM.

and Canada, call 1-888-563-6300. All others, please contact
your

local

GNB

Industrial

Power

battery

sales

representative.

11. RECYCLING

U.S. Federal and State Regulations require that lead acid
batteries be handled and disposed of in compliance with
strict guidelines. GNB Industrial Power offers disposal
service for lead acid batteries. Call 1-888-438-5865 to
arrange a pick-up or to get additional information.

BATERÍAS INUNDADAS DE PLACAS

PLANAS PARA FUERZA MOTRIZ

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

LEA ANTES DE PONER LAS BATERÍAS EN SERVICIO ESTAS INSTRUCCIONES

DEBEN INCLUIRSE CON LA BATERÍA Y ENTREGARSE AL USUARIO

manipularlas. Cerciórese de que los equipos tengan una
amplia resistencia y que estén bien instalados.

NO USE ESLINGAS DE CADENA O CABLE METÁLICO.

1.7 No ponga nunca herramientas metálicas, tales como

llaves o destornilladores encima de una batería.

1.8 Desconecte la batería del montacargas al efectuar las

tareas de mantenimiento y reparación en el motor o en
el sistema eléctrico.

1.9 Abra o “rompa” el circuito de la batería antes de tratar

de hacer reparaciones en el enchufe o en los
receptáculos de carga.

1.10 Aplique un neutralizador fuerte, tal como bicarbonato

ódico o cenizas de sosa, cuando se derrame electrolito
en el suelo. Consulte las regulaciones locales en lo que
se refiere a la evacuación de desechos neutralizados.

2. RECEPCIÓN DE BATERÍAS

Inmediatamente después de recibir el envío, examine la
parte de fuera del paquete para ver si hay indicios de
manipulación brusca antes de aceptar la batería del
transportista. La aparición de lugares húmedos en la paleta
de envío puede ser una indicación de que hay fugas debido
a vasos rotos durante el envio.

Si hay daños evidentes, el recibo debe ser firmado y ambos
ejemplares (tanto del transportista como del receptor) deben
marcarse con las palabras “despacho recibido con daños”.
El transportista debe llamar inmediatamente y solicitar la
redacción de un “Informe de inspección de daños del
transportista”.

1. SEGURIDAD

1.1 Siga las instrucciones de seguridad de la compañía al

trabajar con baterías de montacargas industriales o en
sus proximidades. Observe la etiqueta de precaución
pegada en la batería. Familiarícese completamente con
las normas industriales y gubernamentales (OSHA, ANSI)
para cargar, manipular y mantener baterías industriales.

1.2 Asigne el cuidado de las baterías y de los cargadores

a personas capacitadas.

1.3 Esta batería contiene electrolito a base de ácido

sulfúrico. No permita contacto con la piel, los ojos o la
ropa. Lleve puesto un delantal de goma, guantes,
botas y gafas o máscara al manipular, comprobar,
llenar, cargar o reparar baterías.

1.4 Tenga a mano agua para lavar el electrolito derramado

de los ojos o en la piel. Use agua corriente solamente y
procure atención médica de forma inmediata. Se
requieren duchas de lluvia artificial y lavabos para los
ojos según sea necesario.

1.5 Las baterías desprenden hidrógeno y oxígeno

gaseosos durante su carga. No acerque las baterías a
las llamas abiertas. No compruebe el nivel de electrolito
con un encendedor o un fósforo. Use una linterna o
luces permanentes. Encienda y apague lejos de la parte
superior de la batería. No fume ni produzca chispas.

1.6 Levante las baterías con un torno, grúa, montacargas

o equipo similar certificado/aprobado. Mueva las
baterías en camiones, transportadores o rodillos.
Asegúrese de poner una estera de goma o materiales
aislantes similares encima de las baterías sin tapas al