Sulky DPX User Manual
Page 70
Verdichtungsschutzdeckel
Sonderausrüstung für:
- Ammoniumsulfat,
- Feuchte Pulverdünger
- Raygras, usw.
Montage:
- Siebe öffnen
- Deckel am unteren Siebteil ansetzen und in Bezug auf den
Behälter zentrieren.
- Die Befestigungsplatten müssen den Rost durchqueren.
- Mit Stiften und Scheiben befestigen.
- Siebe schließen.
Streumengenreduzierer
Dann einzubauen, wenn Sie mit nur geringen Streumengen
arbeiten.
z.B.: Schneckenkorn
➀
Stift herausziehen
➁
Platte in die Öffnung schieben
➂
Kerbe in den Bolzen des Zuführorgans einklingen
➃
Stift wieder anbringen
Anti-compaction plate
Optional for:
- Ammonium sulphate
- Damp powdery fertilizers
- Ray Grass, etc.
Fitting:
- Open the screens.
- Position the plate against the bottom side of the screen and
centre it in relation to the bottom of the hopper.
- Pass the mounting plates through the mesh.
- Add washers and fasten.
- Close the screens.
Flow reducer
To be fitted to achieve small flow-rates.
e.g. slug pellets.
➀
Remove the pin
➁
Insert the plate into the opening
➂
The chute spindle should fit into the groove
➃
Refit the pin
Dôme anti-tassement
Option pour :
- Sulfate d’ammoniaque,
- Engrais poussiéreux humides
- Ray Grass etc…
Montage :
- Ouvrir les tamis.
- Placer le dôme contre la partie inférieure du tamis, et le
centrer par rapport au fond de trémie.
- Faire traverser les plats de fixation à travers la grille.
- Goupiller en mettant les rondelles.
- Fermer les tamis.
Dispositif réducteur de débit
A monter pour réaliser des petits débits.
ex : anti-limace
➀
Retirer la goupille
➁
Glisser la plaque dans l'ouverture
➂
Enclencher l'encoche dans l'axe de la goulotte
➃
Remettre la goupille
A
A
A
Montage équipements
Fitting the accessories
Montage der Ausrüstungen
B
B
B
69
FR
GB
DE
1
4