Enerpac P-Series User Manual
Page 28
Figura 8a
Figura 8b
1. Posizioni della leva di comando e funzioni della
valvola a 4 vie
(A) Mandata alla bocca "A", l’olio torna nel
serbatoio attraverso la bocca "B".
(N) Blocco, le bocche "A" e "B" sono chiuse.
(B) Mandata alla bocca "B", l’olio torna nel
serbatoio attraverso la bocca "A".
Figura 8c
2. Azionare la pompa per fornire pressione
oleodinamica al sistema.
3. Portare la leva di comando su altre posizioni, a
seconda delle necessità.
AVVISO: Azionare cilindri a doppio effetto
solamente quando entrambi i tubi flessibili
sono collegati alla pompa. Se una bocca
resta non collegata, la pressione a monte
di essa aumenterà fino a valori elevati, con pericolo
di infortuni e/o danni alle apparecchiature.
5.6 Regolazione della valvola di sicurezza
Tutte le pompe incorporano una valvola di sicurezza
regolata in fabbrica per evitare la
sovrapressurizzazione del sistema. È possibile
regolare la valvola su pressioni inferiori. Rivolgersi al
Centro di Assistenza Autorizzato ENERPAC più vicino.
6.0 ESTRAZIONE DELL’ARIA
L’estrazione dell’aria dal sistema oleodinamico
consente al pistone di avanzare e ritornare
regolarmente. Vedere la figura 9.
6.1 Pompe con cilindro a semplice effetto (A)
1. Ventilare il serbatoio della pompa (solamente
pompe ventilate) e chiudere la valvola di rilascio.
2. Collocare la pompa più in alto del cilindro.
3. Orientare il cilindro con l’estremità del pistone in
basso (in alto se si utilizza un cilindro a tiro). Vedere
la figura 9.
4. Azionare la pompa in modo da fare avanzare
completamente il pistone (farlo ritornare se si
impiega un cilindro a tiro).
5. Aprire la valvola di rilascio per fare ritornare il
pistone (farlo avanzare per il cilindro a tiro). L’aria
intrappolata nel cilindro verrà aspirata verso il
serbatoio.
6. Ripetere le suddette operazioni tante volte quanto
necessario.
7. Se necessario, aggiungere olio. Vedere "Rabbocco
dell’olio" a pagina 29.
8. Riportare il tappo di sfiato/riempimento sulla
posizione di funzionamento.
6.2 Pompe con cilindro a doppio effetto (B)
1. Vent pump reservoir (for vented pumps only).
2. Position pump at higher elevation than cylinder.
3. Put cylinder in horizontal position with ports up.
See Figure 9.
4. Fully advance and retract the cylinder 2 to 3 times.
5. Repeat the above steps as necessary.
6. Se necessario, aggiungere olio. Vedere "Rabbocco
dell’olio" a pagina 29.
7. Riportare il tappo di sfiato/riempimento sulla
posizione di funzionamento.
28
Figura 9
aira
aira