beautypg.com

Étape cinq – paramètres et réglages de l'image, Pages 46-48) – Artograph LED 500 Quick Setup Guide User Manual

Page 7

background image

Si vous désirez recevoir des mises à jour sur le produit, enregistrez votre produit

Artograph sur le site www.artograph.com.

Toutes les informations resteront confidentielles et à l’usage exclusif d’Artograph.

Artograph propose une assistance technique gratuite pour le

projecteur LED 500

TM

pendant la durée de vie du produit

1. Modèles/types de grilles (non abordé dans le manuel sur CD ou papier)

a. Le projecteur LED 500™ dispose de 19 modèles/types de grilles de composition intégrés

dans le dispositif afin de simplifier la composition artistique, l’alignement et l’agrandissement

b. Sélectionner « Grid » sur la télécommande, appuyer sur les flèches de droite ou de gauche

pour sélectionner la grille désirée et la couleur de la grille en fonction de la surface de

projection

2. Réglage automatique du trapèze (Pages 23, 51) – Le projecteur LED 500™ règle

automatiquement le bon angle lors de la mise au point sur une surface inclinée.

a. Sélectionner les touches key.S

p

/ key.S

q

sur la télécommande pour régler davantage

le trapèze

3. Échelle de gris (Page 46) Les images couleurs peuvent être ajustées en échelle de gris afin de

faciliter le tracé et/ou d’évaluer la valeur tonale

a. En mode

« USB », sélectionner « Q.Menu »

g

« Set Video »

g

à l’aide des touches

fléchées de la télécommande, défiler jusqu’à

« Color » ; régler la couleur sur zéro

b.

Tous les autres périphériques – sélectionner « Settings »

g

« Options » à l’aide des

touches fléchées de la télécommande, défiler jusqu’à

« Grayscale » (échelle de gris)

et activer

« on » (marche) ou désactiver « off » (arrêt) la fonction.

(OU)

c.

Méthode alternative – sélectionner « Settings »

g

« Picture » (Image)

g

« Color »

(Couleur); régler la couleur sur zéro

4. Rotation/inversion d'images (Page 35) Le projecteur LED 500™ vous permet de tourner et

inverser les images en fonction de vos besoins artistiques

a.

Mode USB uniquement – lors de la prévisualisation d’une image, utiliser les touches

fléchées

i

pour atteindre le bas de l’image ; utiliser la touche fléchée pour atteindre

;

g

Ok autant de fois que nécessaire pour orienter l’image correctement.

b.

Inverser les images (Page 51) – (Quitter le menu USB)

g

« Settings »

g

« Option »

g

« PJT Mode » (mode PJT)

5. Agrandir les photos (Page 35) Mode USB uniquement ; il est possible d’agrandir les images

jusqu’à 400 %

a. i Défiler à l’aide des flèches jusqu’à la barre en bas de l’image ;

g

à droite jusqu’au

symbole de loupe ;

g

OK

g

bouton bleu avec quatre points

; recommencer

g

symbole de nouveau pour atteindre un agrandissement jusqu’à 400 % ; utiliser les touches

fléchées pour naviguer dans l’image agrandie.

6. Picture Wizard II (Page 47) permet de régler chaque source en fonction de la qualité d'image

et des normes désirées

(Quitter le mode USB pour accéder à cette fonction)

a. Sélectionner

« Settings » sur la télécommande ; défiler jusqu'à « Picture Wizard II » et

suivre les instructions à l’écran

7. Accentuation des contours (Page 48) augmente la clarté de la ligne pour accentuer le tracé

a. Fonctionne en mode USB uniquement ;

g

« Settings » sur la télécommande ;

g

v

g

« Set Video » (Régler vidéo) « OK »

g

v pour atteindre

« Edge Enhancer » (Accentuer

les contours) ;

g

> flèche pour obtenir le niveau désiré

g

« OK »

Remarque : Le projecteur LED 500™ a été conçu pour fonctionner avec la plupart des périphériques
sources, mais pas tous.

Étape cinq – Paramètres et réglages de

l'image

(Pages 46-48)