beautypg.com

Behringer Europower EPX4000 User Manual

Page 8

background image

14

EUROPOWER EPX2800/EPX4000

behringer.com

15

Quick Start Guide

behringer.com

Step 2: Controls

Paso 2: Controles

Etape 2 : Réglages

EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls

POWER CONNECTION

Plug the matching power

cable (included) into this IEC

power connector.

TOMA DE CORRIENTE

— Introduzca el cable de

alimentación (incluido) en

esta toma de corriente IEC.

VENTILATION FAN

— Fan speed adjusts

automatically to ensure

trouble-free operation.

VENTILADOR — La velocidad

de este ventilador se ajusta

de forma automática para

asegurarle un funcionamiento

continuo y sin problemas.

EMBASE SECTEUR

Connectez le cordon secteur

fourni à cette embase.

VENTILATEUR

La vitesse du ventilateur se

règle automatiquement.

INPUTS — Connect your

sound source using ¼"

TRS, XLR, or RCA plugs. The

TRS jack will also accept a

¼" TS plug.

ENTRADAS — Conecte

su fuente de sonido al

amplificador a través de

conectores TRS de 6,3 mm,

XLR o RCA. Las tomas TRS

también aceptan conectores

TS de 6,3 mm.

ENTRÉES — Connectez votre

le signal d’entrée à l’ampli

à l’aide des embases Jack

stéréo 6,35 mm, XLR, ou RCA.

L’entrée Jack reçoit les fiches

symétriques (Jack stéréo) ou

asymétriques (Jack mono).

RCA Plug

TRS Plug

XLR Plug

TWIST- LOCKING SPEAKER

OUTPUTS — Connect

the amplifier to the

speakers using professional

speaker cables with twist-

locking plugs.

SALIDAS DE ALTAVOZ CON

FIJACION DE TIPO BAYONETA

— Conecte este amplificador

a los altavoces usando cables

de altavoz profesionales con

conectores con sistema de

fijación de tipo bayoneta.

BINDING POST SPEAKER

OUTPUTS — Connect the

amplifier to the speakers

using either banana plugs

or raw speaker wire. Use the

middle two posts for mono-

bridged mode.

SALIDAS DE ALTAVOZ DE

TIPO BORNE — Conecte este

amplificador a los altavoces

usando cables de altavoz

pelados o con clavijas de tipo

banana. Utilice las dos salidas

centrales para el modo de

puente mono.

CONNEXIONS

POUR ENCEINTES À

VERROUILLAGE

Connectez l’ampli aux

enceintes à l’aide de

fiches professionnelles

à verrouillage.

BORNIERS POUR ENCEINTES

— Reliez les enceintes à

l’ampli à l’aide de fiches

banane ou à l’aide des

fils dénudés des câbles

d’enceintes. Utilisez les deux

bornes centrales pour utiliser

le mode bridgé mono.

This manual is related to the following products: