beautypg.com

Not for reproduction, Segurança do operador, Data de compra: modelo do motor – Briggs & Stratton 140000 User Manual

Page 78: Símbolos de segurança e controle

background image

78

BRIGGSandSTRATTON.COM

Informações gerais

Este manual contém informações de segurança para que você fique ciente dos perigos

e riscos relacionados a motores, e como evitá-los. Também contém instruções para o

uso e cuidados adequados do motor. A Briggs & Stratton Corporation não sabe

necessariamente em qual equipamento este motor será utilizado. Por essa razão, é

importante que você leia e compreenda essas instruções e também as do equipamento.

Guarde estas instruções originais para consulta futura.
Para solicitar peças de reposição ou assistência técnica, registre abaixo o modelo do

motor, o tipo e os números de código, juntamente com a data de compra. Estes números

localizam-se em seu motor (consulte a página Recursos e controles).

Data de compra:

Modelo do motor:

DD/MM/AAAA

Modelo:

Código:

Tipo:

Classificação de potência

A classificação de potência bruta para os modelos de motor a gás individuais está de

acordo com o código SAE (Society of Automotive Engineers - Sociedade de

engenheiros automotivos) J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure --

Procedimento de classificação de potência e torque para pequenos motores) e o

desempenho da classificação foi obtido e corrigido conforme o SAE J1995 (Revisão de

05/2002). Os valores de torque são calculados a 3060 RPM; os valores de cavalo-vapor

são calculados a 3600 RPM. Os valores de potência líquida são obtidos com o exaustor

e o purificador de ar instalados, Apesar dos valores de potência bruta serem coletados

sem esses implementos. A potência bruta real do motor será superior a potência líquida

e é afetada por condições ambientais de operação e varia de motor para motor, entre

outros fatores. Devido a grande diversidade de produtos nos quais os motores são

instalados, o motor a gás pode não desenvolver a potência nominal bruta quando usado

em um determinado equipamento de potência. Essa diferença ocorre por vários fatores,

inclusive, mas não somente, a variedade de componentes do motor (purificador de ar,

exaustor, carregamento, resfriamento, carburador, bomba de combustível, etc.),

limitações de aplicação, condições ambientais de operação (temperatura, umidade,

altitude) e variabilidade de motor para motor. Devido a limitações de fabricação e

capacidade, a Briggs & Stratton poderá substituir o motor dessa série por um motor de

potência nominal superior.

Segurança do operador

Explosão

Fumaças

tóxicas

Peças em

movimento

Choque

elétrico

Superfície quente

Contragolpe

Incêndio

Fechamento de

combustível

Leia o manual

Afogador

Óleo

Combustível

On Off

(Ligar/Desligar)

Parar

Use proteção

para os olhos

Lento

Rápido

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA E CONTROLE

Substâncias químicas

nocivas

Úlcera causada

pelo congelamento

O símbolo de aviso de segurança

é usado para identificar informações de

segurança relativas a perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais. É utilizada uma

palavra (PERIGO, ADVERTÊNCIA ou CUIDADO) com o símbolo de aviso para indicar a

probabilidade e a potencial gravidade do ferimento. Além disso, poderá ser utilizado um

símbolo para assinalar o tipo de perigo.

PERIGO

indica um perigo que, se não for evitado, resultará em morte ou

ferimentos graves.

ADVERTÊNCIA

indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar

em morte ou ferimentos graves.

CUIDADO

indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar em

ferimentos graves ou leves.

AVISO

indica uma situação que poderá resultar em danos ao produto.

ADVERTÊNCIA

Alguns componentes neste produto e em seus acessórios contêm produtos

químicos conhecidos, no estado da Califórnia, como causadores de câncer, defeitos

congênitos ou outros problemas ao aparelho reprodutor. Lave as mãos após

manuseá-los.

ADVERTÊNCIA

A exaustão do motor deste produto contém produtos químicos conhecidos no

Estado da Califórnia como causadores de câncer, defeitos congênitos ou outros

problemas associados à reprodução humana.

ADVERTÊNCIA

A Briggs & Stratton não aprova ou autoriza o uso desses motores em qualquer

veículo terrestre (ATV) de três rodas, mobiletes/karts para recreação, produtos ou

veículos aéreos construídos para uso em competições. A utilização desses

motores para tais aplicações pode resultar em danos materiais, ferimentos graves

(incluindo paralisias) ou até mesmo morte.

AVISO: Este motor foi enviado pela Briggs & Stratton sem óleo. Antes de dar partida no

motor, lembre-se de adicionar óleo de acordo com as instruções neste manual. Se o

motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não

estará coberto pela garantia.

ADVERTÊNCIA

O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e

explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar queimaduras graves ou

morte.

Quando acrescentar combustível

Desligue o motor (off) e deixe-o esfriar pelo menos 2 minutos antes de retirar

o tampão do tanque de combustível.

Abasteça o tanque em área aberta ou bem ventilada.

Não encha demais o tanque de combustível. A fim de permitir a expansão do

combustível, não encha acima do fundo do bocal do tanque de combustível.

Mantenha o combustível afastado de faíscas, chamas desprotegidas,

chamas-piloto, calor e outras fontes de ignição.

Verifique freqüentemente as tubulações de combustível, o tanque, o tampão

e as conexões quanto a rachaduras ou vazamentos. Substitua, se

necessário

Se derramar combustível, espere até que evapore antes de acionar o motor.

Quando der partida no motor

Certifique-se de que a vela de ignição, o silencioso, o tampão de combustível e

o filtro de ar (caso montado) estejam em seus lugares e seguros.

Não acione o motor sem a vela de ignição.

Se o motor afogar, ajuste o afogador (se houver) na posição OPEN/RUN

(aberto/em funcionamento), coloque o acelerador (se houver) na posição FAST

(rápido) e acione até o motor ligar.

Quando operar o equipamento

Não incline o motor ou o equipamento para um ângulo que poderá provocar o

derramamento de combustível.

Não afogue o carburador a fim de desligar o motor.

Nunca dê partida ou movimente o motor o conjunto do purificador de ar (caso

montado) ou o filtro de ar (caso montado) removido.

Quando trocar o óleo

Se você drenar o óleo a partir do tubo de enchimento de óleo superior, o tanque

de combustível deverá ser esvaziado ou combustível poderá vazar resultando

em incêndio ou explosão.

Quando transportar o equipamento

Transporte com o tanque de combustível VAZIO ou com a válvula de

fechamento de combustível desligada.

Quando armazenar combustível ou equipamento com combustível no tanque

Guarde o motor longe de fornalhas, fogões, aquecedores de água ou outros

aparelhos com chama piloto ou fontes de ignição, uma vez que poderão

inflamar os vapores de combustível.

Not for Reproduction