Philips Saeco Xsmall Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 33
Deutsch
Français
33
www.philips.com/support
Hinweise
Instructions
FORTSETZEN DES ENTKALKUNGSZYKLUS NACH UNTERBRECHUNG
INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉTARTRAGE
DE
Die Abtropfschale leeren.
Den Wassertank leeren, sorgfältig ausspülen und bis zum
Füllstand MAX füllen.
FR
Vider le bac d’égouttement. Vider et rincer soigneusement le réservoir à eau, et le rem-
plir jusqu’au niveau MAX.
Sobald der Entkalkungsvorgang begonnen wird, muss
dieser vollständig durchlaufen werden. Während dem
Vorgang kann das Gerät nicht mit der Ein-/Ausschalt-
taste ausgeschaltet werden. Wird das Entkalkungs-
verfahren versehentlich unterbrochen (Stromausfall
oder versehentliche Abnahme des Netzkabels), sind
die entsprechenden Hinweise zu befolgen.
Une fois démarré le processus de détartrage, il faut
le compléter. Pendant le processus, il n'est pas pos-
sible d'éteindre la machine au moyen de la touche de
mise en marche/d'arrêt. Si le processus de détartrage
est interrompu de manière accidentelle (coupure de
courant ou débranchement accidentel du câble d'ali-
mentation) suivre les instructions affi chées.
DE
Das Gerät einschalten. Die
Maschine führt die automa-
tische Spülung durch.
Einen Behälter unter den
Kaff eeauslauf stellen und
300 ml Kaff ee ausgeben.
Den Behälter leeren. Das Ge-
rät ist betriebsbereit.
FR
Mettre en marche la ma-
chine. La machine procède
au rinçage automatique.
Placer un récipient sous la
buse de distribution du café
et distribuer 300 ml de café.
Vider le récipient. La ma-
chine est prête à fonction-
ner.
H
2
O
MAX
Hinweis:
Schaltet sich die orangefarbene LED
nicht aus,
muss so bald wie möglich ein erneuter Entkalkungs-
zyklus durchgeführt werden.
Remarque :
si la DEL orange ne s'éteint pas, il faut eff ectuer
un nouveau cycle de détartrage dès que possible.