Philips Télécommande universelle User Manual
Quick start guide, Guide de mise en route, Schnellstartanleitung
1
•
Press the cover inwards and lift it up.
•
Place two AAA type batteries into the battery compartment,
as shown.
•
Replace the cover and click it firmly into place.
•
Switch on the device (TV/STB).
•
For TV, keep s and
pressed simultaneously for 3 seconds
until the LED flashes twice (red) and then remains lit.
•
For set-top box (STB), keep 1 and
pressed
simultaneously for 3 seconds until the LED flashes twice (red)
and then remains lit.
3
•
Point the SRU 4002 at the device (TV/STB) and keep y
pressed until the device responds.This may take up to
2 minutes.Then immediately release y.
– The LED lights up.
4
•
Check if you can operate all functions on the device
(TV / STB) with the SRU 4002.
•
If this is not the case, repeat steps 2 and 3.
2
Quick Start Guide
Printed in China
N’MW/RR/2908
1
•
Faites glisser le couvercle en appuyant vers l’intérieur et
retirez-le.
•
Insérez deux piles de type AAA dans le compartiment à
piles, comme indiqué.
•
Replacez le couvercle jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic.
•
Mise sous tension de l’appareil (téléviseur/boîtier décodeur).
•
Pour le téléviseur, maintenez les touches s et
enfoncées simultanément pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le
voyant clignote deux fois (rouge) et reste allumé.
•
Pour le boîtier décodeur (STB), maintenez les touches 1
et
enfoncées simultanément pendant 3 secondes, jusqu’à
ce que le voyant clignote deux fois (rouge) et reste allumé.
3
•
Pointez la télécommande SRU 4002 vers l’appareil
(téléviseur / boîtier décodeur) et maintenez la touche y
enfoncée jusqu’à ce que l’appareil réponde. Cette procédure
peut prendre jusqu’à 2 minutes. Relâchez ensuite
immédiatement la touche y.
– Le voyant s’allume.
4
•
Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de
votre appareil (téléviseur/boîtier décodeur) avec la
télécommande SRU 4002.
•
Si ce n’est pas le cas, répétez les étapes 2 et 3.
2
Guide de mise en route
Printed in China
N’MW/RR/2908
1
•
Drücken Sie die Abdeckung nach innen, und heben Sie sie an.
•
Legen Sie zwei AAA-Batterien wie dargestellt in das
Batteriefach ein.
•
Setzten Sie die Abdeckung wieder ein, und schließen Sie sie,
so dass sie hörbar einrastet.
•
Schalten Sie das Gerät (Fernsehgerät/STB) ein.
•
Bei einem Fernsehgerät halten Sie s und
gleichzeitig
3 Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt (rot)
und dann leuchtet.
•
Bei einer Set-Top-Box (STB), halten Sie 1 und
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal
blinkt (rot) und dann leuchtet.
3
•
Richten Sie die SRU 4002 auf das Gerät (Fernsehgerät/STB),
und halten Sie y gedrückt, bis das Gerät reagiert.
Dieser Vorgang kann bis zu 2 Minuten dauern.
Lassen Sie y dann sofort wieder los.
– Die LED leuchtet auf.
4
•
Überprüfen Sie, ob Sie alle Funktionen ihres Geräts
(Fernsehgerät/STB) mit der Fernbedienung SRU 4002
ausführen können.
•
Ist dies nicht der Fall, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
2
Schnellstartanleitung
Printed in China
N’MW/RR/2908
1
•
Druk het klepje naar binnen en til het omhoog.
•
Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak, zoals
weergegeven.
•
Plaats het klepje terug tot het vergrendelt met een klik.
•
Schakel het apparaat in (TV/STB).
•
Houd voor de TV s en
gelijktijdig 3 seconden ingedrukt
tot het LED-lampje twee keer (rood) knippert en vervolgens
blijft branden.
•
Houd voor de set-top box (STB) 1 en gelijktijdig
3 seconden ingedrukt tot het LED-lampje twee keer (rood)
knippert en vervolgens blijft branden.
3
•
Richt de SRU4002 op het apparaat (TV/STB) en houd y
ingedrukt tot het apparaat reageert. Dit kan tot 2 minuten
duren. Laat y vervolgens direct los.
– Het LED-lampje gaat branden.
4
•
Controleer of u alle functies van het apparaat (TV/STB) met
de SRU4002 kunt bedienen.
•
Als dit niet het geval is, herhaalt u de stappen 2 en 3.
2
Snelstartgids
Printed in China
N’MW/RR/2908
SRU4002_QSG_A 06-08-2008 13:50 Pagina 1