Philips Cable estéreo Y User Manual
Philips Audio
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
(2) RCA М - (1) 3.Smr
O
Connect audio component to TV.
or extension speakers.
1.24 Karat gold plated connectors
2. Color coded connectors
3-Molded strain relief
4. Copper braided reinforced
aluminum shielding
0
Connectez le composant audio au
téléviseur, au récepteur ou aux
enceintes d'extension.
1. Connecteurs plaqués or 24 cars
2. Connecteurs à cod^QoJi^^r
3- Système de protection moulé
4. Blindage en aluminium renforcé
par une tresse de cuivre
Schließen Sie dieAudiokomponenta
an ein Fernsehgerät, einen Receive
oder an Erweiterungslautsprecher
1
24-Karat goldbeschichtete Steck st
2. Farbkodierte Anschlüsse
3. Geformte Zugentlastung
4. Schirmung aus Aluminium,
verstärkt durch Kupfergeflecht
Q> Sluit het audioapparaat aa
een TV, ontvanger of extra luidspr« !•
Conecta el componente audi
televisor, al receptor o a los altavo'
supletorios.
Ligue о componente àudio
teievisty, receptor ou altifalantes
CUllegare il componente audio
al telev >ore, al ricevitore o agil
altopar inti esterni.
О А
koztass .
audiokomponenst csatla-
TV-hez, а vevöhöz vagy а
h ngsugàrzókhoz..
^ Al islut ljudkomponenter tili
n, rr ottagare eller extrahögta-
О
veya ek аудиок Ou |Ai opaOTirocKTi OUOKEUf| f|xou opdäfirScKTr) li bile^enini TVye, aliciya hoparlörlere baglayin. }дключите компонентный внешним nozliwia podtqczanie irz^^Hzijnia aiiHiri do telewizora. odbiornika lub osobnego gtosnika. О Ulta äänilaite televisioon, vastaanottimeen tal lisäkaiunimiin. Slouzi к pfipojeni audio kom- ponentu к televizoru, pfijimaci nebo П
1бель к телевизору,
externim reproduktorûm.