English fran ç ais 3. connecting to other devices, Connecting the power cord, Branchement à d’autres dispositifs – Pioneer CDJ-200 User Manual
Page 11: Branchement du cordon d’alimentation
BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONNEXIONS)
11
En/Fr
English
Fran
ç
ais
3. Connecting to other devices
A Connecting to headphones
÷ Headphones equipped with standard ø6.3 mm phone plug
can be connected.
÷ Volume can be adjusted by the PHONES VOL dial.
PHONES VOL dial
Bague PHONES VOL
CDJ-200
Connect to the CD or AUX input connectors (Do not use the PHONO input connectors.)
Branchez aux connecteurs d’entrée CD ou AUX. (N’utilisez pas les connecteurs d’entrée PHONO.)
Supplied audio cable
Câble audio fourni
Stereo amplifier
Amplificateur stéréo
CDJ-200
B Connecting to a stereo amplifier (when not using a DJ
mixer)
C Connecting to a component with digital input connectors
÷ The DIGITAL OUT connectors output only audio data with-
out sub-codes. (Does not support CD Graphics.)
÷ DJ functions are not restricted when using audio data from
the DIGITAL OUT connectors.
4. Connecting the power cord
After all other connections have been made, connect the
power cord to the AC inlet on the rear panel of the player and
connect the power plug to an AC wall outlet or to a power
receptacle on the rear panel of the amplifier.
Supplied control cable
CDJ-200
CDJ-200
Câble de commande fourni
3. Branchement à d’autres dispositifs
A Branchement à un casque d’écoute
÷ Un casque d’écoute muni d’une prise téléphonique stand-
ard de 6,3 mm de diamètre peut être raccordé.
÷ Le volume peut s’ajuster par la bague PHONES VOL.
B Branchement à un amplificateur stéréo (sans emploi d’une
table de mixage DJ)
C Branchement à un composant doté de connecteurs
d’entrée numérique
÷ Les connecteurs DIGITAL OUT fournissent uniquement les
données audio sans sous-codes. (Ils n’acceptent pas les CD
Graphiques.)
÷ Les fonctions DJ ne sont pas limitées à l’emploi des
données audio, provenant des connecteurs DIGTAL OUT.
4. Branchement du cordon d’alimentation
Une fois que tous les branchements sont achevés, branchez le
cordon d’alimentation sur la prise secteur à l’arrière du lecteur
et branchez la fiche d’alimentation sur une prise secteur
murale ou sur la prise secteur du panneau arrière de
l’amplificateur.
CD recorder or amplifier with digital inputs
Graveur CD ou amplificateur à entrées numériques
Digital signal cable
CDJ-200
Câble de signal numérique