Collegamenti, Connexions, Connexions 1 – Pioneer A-509R User Manual
Page 4: Collegamenti 1

<
ARC7327
>
It/Fr
4
Sinistro
(L)
Destro
(R)
Altoparlante A
1
CONNEXIONS 1
Avant d’effectuer les raccordements, ou de les
modifier, veillez à couper l’alimentation et à
débrancher la fiche du cordon d’alimentation.
Composant adaptateur
(égaliseur graphique, etc)
Table de lecture
COLLEGAMENTI 1
Prima di collegare i cavi o modificarne i collegamenti,
spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
SIGNAL
GND
PHONO
TUNER
LINE/
SURROUND
BACK
TAPE1/CD–R/MD
TAPE2 MONITOR
CD
IN IN IN IN OUT IN OUT IN
REC PLAY REC PLAY
L
R
L
R
R
R
L
L
B
A
SPEAKERS
CONTROL
OUT
AC INLET
SWITCHED
100W MAX
AC OUTLET
FM-AM
CD
DVD
REC
PLAY
L
R
L
R
AUDIO OUT
REC
PLAY
L
R
L
R
L
R
OUTPUT
L
R
OUTPUT
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
IN
OUT
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
·
ª
ª
·
·
·
ª
ª
Tuner
Lecteur CD
Lecteur DVD, magnétoscope
à cassette, etc.
Système d’enceintes A
Gauche (L) Droit (R)
Vers une prise secteur.
Giradischi
Sintonizzatore
Lettore CD
Lettore DVD,
videoregistratore, ecc.
Altoparlante B
alla pagina 6.
Ad una presa di
corrente alternata.
Sinistro
(L)
Destro
(R)
Système d’enceintes B
Gauche (L) Droit (R)
Componente adattatore (ad es.
equalizzatore grafico, ecc.)
Voir page 6.
Fate riferimento
alla pagina 6.
Piastra a cassette/
registratore CD/
registratore MD
Platines cassettes/
enregistreur CD/
enregistreur MD
Piastra a cassette/
registratore MD
Platines cassettes/
enregistreur MD
Voir page 6.
destro B (R)
Fate riferimento