Italiano – AEG AR 4021 BT User Manual
Page 62
62
ITALIANO
I bambini dovrebbero usare il dispositivo solo sotto
■
supervisione.
Le riparazioni devono essere effettuate solo da esperti
■
autorizzati o dal servizio clienti. Riparazioni improprie
possono comportare un pericolo considerevole per
l’utente. Inoltre, la garanzia verrà invalidata.
Le riparazioni in garanzia devono essere effettuate
■
soltanto da un centro di assistenza autorizzato dal
produttore. Altrimenti, danni conseguenti non saranno
coperti dalla garanzia.
I componenti difettosi devono essere sostituiti con
■
ricambi originali. Soltanto questi ricambi garantiscono
la conformità ai requisiti di sicurezza.
Proteggere il dispositivo da umidità e ingresso di liqui-
■
di.
Pericolo da radiazione laser!
AVVISO
Questa unità è dotata di un laser di classe
1. La radiazione laser può danneggiare i tuoi
occhi!
Si prega di osservare le seguenti precauzioni di sicurezza
per evitare la radiazione laser:
Non aprire l’alloggiamento dell’unità.
►
Fare riparare soltanto da un centro di assistenza
►
autorizzato.
Non modificare l’unità.
►
Sicurezza nel traffico
AVVISO
La sicurezza nel traffico ha la priorità maggiore!
Si prega di osservare le seguenti precauzioni di sicurezza
per proteggere voi stessi e gli altri:
Studiare le funzioni prima di guidare.
►
Attivare l’unità solo quando il traffico lo permette!
►
Piuttosto, fermarsi un in luogo comodo ed attivare/
impostare l’unità.
Attaccare e rimuovere il pannello anteriore solo
►
durante la sosta.
Impostare un volume sensibile per sentire i segnali
►
acustici dei camion dei pompieri, delle auto della
polizia e di altri veicoli per emergenza in tempo utile.
Posizione dei comandi (vedere la pagina
pieghevole)
Autoradio
1 Sbloccare il pulsante per il pannello anteriore
2 Tasto
/MUTE
:
Spegnere l’unità/passa a silenzioso
3 Tasto :
Accettare chiamate o comporre il numero inserito/
ultimo numero selezionato
4 Tasto
PAIR/MOD
:
Registrare dispositivi/Impostare la modalità
5 Tasto
SEL
:
Aprire le impostazioni/Confermare
6 Ricevitore
IR
per i segnali di controllo remoto
7 Schermo
8 Tasti
1 - 6
:
Acce dere alla memoria delle stazioni/Inserire numeri
telefonici
9 Tasto
1/PAU
:
Awiare e mettere in pausa la riproduzione/Tasto
numerico per l'immissione di numeri telefonici
10 Tasto
2/SCN
:
Attivare la funzione SCAN/Tasto numerico per l'im-
missione di numeri telefonici
11 Tasto
3/RPT
:
Attivare e disattivare le funzioni di ripetizione/Tasto
numerico per l'immissione di numeri telefonici
12 Tasto
6/DIR +:
Selezionare l’album successivo/Tasto numerico per
l'immissione di numeri telefonici
13 Tasto
5/DIR -
:
Selezionare l’album precedente/Tasto numerico per
l'immissione di numeri telefonici
14 Tasto
4/SHF
:
Attivare e disattivare la riproduzione casuale/Tasto
numerico per l'immissione di numeri telefonici
15 Porta USB
16 AUX-IN:
ingresso stereo da 3,5 mm
17 Tasto
9/PTY
:
Tasto numerico per l'immissione di numeri di telefo-
no/Tipo di programma/Aprire altre impostazioni
18 Tasto
#/SCAN/CON
:
Tasto trattino per l'immissione di numeri di telefono/
Ricollegamento o disconnessione/Scansione frequenza
per stazioni radio in ricezione nella gamma corrente
19 Tasto
8/EQ/TA
:
Tasto numerico per l'immissione di numeri di telefono/
Seleziona impostazioni predefinite dell'equalizzatore/
Attivare e disattivare gli annunci sul traffico
20 Tasto
0/DISP
:
Tasto numerico per l'immissione di numeri di telefo-
no/Visualizzare informazioni aggiuntive
21
*/+ / AS/PS
:
Tasto Asterisco/Più per l'immissione di numeri di
telefono/ricerca automatica e salvare le stazioni radio
22 Tasto
7/AF/MON
:
Tasto numerico per l'immissione di numeri di telefono/
Accensione/spegnimento AF/Passaggio a Mono/Stereo
23 Tasto :
Ricerca manuale su/Rcerca automatica su/Slta alla
traccia successiva
Tasto :
Ricerca manuale giù/Rcerca automatica giù/Slta alla
traccia precedente