Brother Button Hole Kit User Manual
Page 15
After making your selection, press
.
● Press
to change your pattern selection.
Caution
If the floppy disk in use is not write protected, pressing
→
will delete pattern data from the floppy disk.
Après avoir effectué la sélection, appuyez sur
.
● Appuyez sur
pour sélectionner un autre motif.
Attention
Si la disquette n'est pas protégée à l'écriture, les données
des motifs s'effaceront de la disquette si vous appuyez sur
→
.
Nachdem Sie die Wahl getroffen haben, drücken Sie
.
● Drücken Sie
, um Ihre Musterwahl zu ändern.
Vorsicht
Wenn die verwendete Diskette nicht schreibgeschützt ist,
werden durch Drücken von
→
die Musterdaten
von der Diskette gelöscht.
Druk op
nadat u uw keuze hebt gemaakt.
● Druk op
om de selectie van het patroon te wijzigen.
Let op
Als de floppydisk niet schrijfbeveiligd is, zullen bij indrukken
van
→
de patroongegevens op de floppydisk
worden gewist.
Select the desired buttonhole pattern.
Sélectionnez le motif de boutonnière.
Wählen Sie das gewünschte Knopflocher.
Kies het gewenste knoopsgatpatroon.
Seleccione el diseño de ojal deseado.
Selezionare il motivo di asola desiderato.
● If "Color Separation Display" is set to ON, the pattern will be displayed at
the upper right.
● Si "Affichage de séparation des couleurs" est réglé sur ON, le motif
s'affichera en haut et à droite.
● Wenn die "Farbseparation-Anzeige" auf EIN gestellt ist, wird das Muster
oben rechts angezeigt.
● Als het onderdeel "Color Separation Display" op ON is ingesteld, zal het
patroon rechtsboven worden weergegeven.
● Si "Visualización de separación de color" está puesto en "ON", el diseño
será visualizado en la parte superior derecha.
● Se l’opzione "Visualizzazione di separazione colori" è impostata su ON, il
motivo viene visualizzato in alto a destra.