Garantie – opmerkingen, Garanzia - indicazioni, Garantía – indicaciones – Trendoffice sim-o ER User Manual
Page 23: Garantie – hinweise, Garantie – informations
44
45
Garantie – Opmerkingen
Garantie: Onafhankelijk van de aansprakelijkheid voor verborgen gebreken, geeft Dauphin bovendien
een garantie van 5 jaren, bij een normaal dagelijks gebruik van 8 uur. Worden onze producten langer
gebruikt, dan wordt de garantietijd dienovereenkomstig korter. Van de garantie uitgesloten zijn
onderdelen, die onderhevig zijn aan algemene slijtage, schade door gebruik van het product voor
een doel waarvoor het niet bestemd is, door onvakkundige behandeling, extreme klimatologische
omstandigheden, onvakkundige ingrepen, bij door de klant toegestuurde materialen of door gewenste
afwijkingen van de standaarduitvoering. Wielen: Standaard worden harde wielen voor zachte vloeren
gebruikt. Voor harde vloeren zijn zachte wielen (grijze loopring) noodzakelijk. Een eventuele vervanging
van de wielen kan zelf uitgevoerd worden. Onderhoud: Bij vakkundig gebruik is de stoel onderhoudsvrij.
Wij raden u aan, de zithoogteverstelling af en toe te gebruiken. Reiniging: Gebruik voor de reiniging
van de oppervlakken en de stofferingen geen bijtende middelen of chemische reinigingsmiddelen.
Gasveer: Reparaties aan gasveren mogen alleen uitgevoerd worden door vakkundig personeel. Bij
onvakkundig uitgevoerde reparaties bestaat verwondingsgevaar.
Technische veranderingen voorbehouden.
Garanzia - Indicazioni
Garanzia: Indipendentemente dalla responsabilità per i vizi del prodotto, la Dauphin concede una
garanzia di 5 anni in caso di un normale impiego giornaliero di 8 ore. In caso di durata di impiego
maggiore, il periodo di garanzia si riduce. In caso di una maggiore durata dell‘impiego dei prodotti, il
periodo di garanzia subisce una conseguente riduzione. Sono escluse dalla garanzia le componenti
del prodotto che sono sottoposte ad usura generica, difetti causati da un uso improprio, trattamento
non appropriato a causa di condizioni climatiche estreme, operazioni non adeguate nei confronti dei
materiali forniti o a causa di modifiche espressamente richieste rispetto alla produzione in serie.
Ruote: di serie sono impiegate ruote dure per pavimenti morbidi. Per pavimenti duri sono necessarie
ruote morbide (superficie di contatto grigia). Un‘eventuale sostituzione delle ruote può essere effettuata
in maniera autonoma. Manutenzione: con un impiego appropriato la sedia non richiede alcuna
manutenzione. Si raccomanda di regolare l’altezza della seduta e di procedere. Pulizia: si consiglia
di non utilizzare nessun prodotto aggressivo o detergente chimico per la pulizia delle superfici e
dell‘imbottitura. Ammortizzatore pneumatico: le operazioni eseguite sugli ammortizzatori pneumatici
possono essere realizzate solamente da parte del personale tecnico specializzato. In caso di operazioni
eseguite in maniera non appropriata è presente un elevato rischio di lesioni.
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.
Garantía – Indicaciones
Garantía: Independientemente de la garantía por defectos, Dauphin ofrece una garantía de 5 años
tratándose de un empleo normal diario de 8 horas. Tratándose de una duración de uso más prolongada,
se reduce el tiempo de garantía de forma respectiva. Para un uso diario superior a las 8 horas, se acorta
la garantía proporcionalmente. Excluidos de la garantía están las piezas del producto sometidas a un
desgaste normal por su uso, deficiencias por un uso inadecuado, debido a condiciones climatológicas
extremas, manipulaciones no autorizadas, en los materiales agregados o en versiones deseadas no
fabricadas en serie. Ruedas: De serie se instalan ruedas duras para suelos blandos. Para suelos
duros son necesarias ruedas blandas (superficie de rodaje gris). Un intercambio de las ruedes puede
ser llevado a cabo por cuenta propia. Mantenimiento: Con un uso adecuado la silla no necesita
mantenimiento. Aconsejamos accionar de vez en cuando el ajuste de altura del asiento. Limpieza:
Por favor no utilice en la limpieza de las superficies y de la tapicería productos agresivos o químicos.
Amortiguador de columna de gas: La manipulación del amortiguador de columna de gas sólo puede
ser llevada a cabo por personal especializado. La manipulación no adecuada conlleva un gran peligro
de resultar herido. La empresa se reserva el derecho a cambios técnicos.
NL
I
E
Garantie – Hinweise
Garantie: Unabhängig von der Sachmängelhaftung gewährt Dauphin eine Garantie von 5 Jahren bei
einem normalen täglichen 8-Stunden-Einsatz. Bei längerer Einsatzdauer verkürzt sich die Garantiezeit
entsprechend. Von der Garantie ausgenommen sind Produktteile, die einem allgemeinen Verschleiß
unterliegen, Mängel durch nicht bestimmungsgemäßen Einsatz, unsachgemäße Behandlung, aufgrund
extremer klimatischer Bedingungen, unsachgemäßer Eingriffe, bei beigestellten Materialien oder
aufgrund gewünschter Abweichungen von der Serienausführung.
Rollen: Serienmäßig werden harte Rollen für weiche Böden eingesetzt. Für harte Böden sind weiche
Rollen (graue Lauffläche) erforderlich. Ein eventueller Austausch der Rollen kann selbst vorgenommen
werden. Wartung: Bei sachgemäßem Gebrauch ist der Stuhl wartungsfrei. Wir empfehlen, die
Sitzhöhenverstellung hin und wieder zu betätigen. Reinigung: Bitte verwenden Sie für die Reinigung
der Oberflächen und Polster keine aggressiven Mittel oder chemische Reinigungsmittel. Gasfeder:
Arbeiten an Gasdruckfedern dürfen nur durch geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. Bei
unsachgemäßen Arbeiten besteht erhebliche Verletzungsgefahr.
Technische Änderungen bleiben uns vorbehalten.
Guarantee – Notes
Guarantee: Independent of warranties for defects, Dauphin grants a 5-year gurantee in the case of
normal use at 8 hours a day. If used for longer periods of time, the Guarantee period shortens
accordingly. Product parts which are subject to general wear and defects caused by improper use,
improper treatment, extreme climatic conditions, improper tampering, materials placed on the chair
or deviations from the standard designs as requested by the customer are exempt from the guarantee.
Castors: hard castors are fitted as standard for soft floors. Soft castors (grey tread) are required for
hard floors. The user may change the castors himself/herself if necessary. Maintenance: the chair
is maintenance-free if used in the correct manner. We recommend that you occasionally adjust the
seat height. Cleaning: please do not use any aggressive cleaners or chemical cleaning agents to
clean the surfaces of the chair and the upholstery. Gas lifts: only trained specialists may work on the
gas pressure lifts. There is a considerable risk of injury if improper work is carried out by untrained
people. We reserve the right to make technical changes.
Garantie – Informations
Garantie: Indépendamment de la garantie pour défaut de la chose vendue, Dauphin délivre une
garantie de 5 ans pour une utilisation quotidienne normale de 8 heures. Au-delà de cette durée
d’utilisation, la durée de garantie est réduite en conséquence. La garantie ne couvre ni les pièces
soumises à une usure normale ni les défauts provoqués par une utilisation non conforme, ni une
manipulation incorrecte, du fait de conditions climatiques extrêmes ou d’interventions incorrectes,
ni les matériaux mis à disposition par le client et ni les modifications apportées par rapport au
modèle de série. Roulettes: les sièges sont en série équipés de roulettes dures pour les sols souples.
Pour les sols durs, des roulettes souples (surface de roulement grise) sont nécessaires. Il peut être
procédé à un remplacement des roulettes en propre régie. Entretien: le siège est sans entretien
avec une utilisation conforme. Nous recommandons de régler de temps à autre le siège en hauteur.
Nettoyage: ne pas utiliser de produits agressifs ou de nettoyants chimiques pour le nettoyage des
surface et rembourrages. Amortissement à gaz: les interventions sur les amortissements à gaz ne
doivent être exécutées que par du personnel ayant reçu la formation adéquate. En cas de travaux
incorrecte, il existe un danger important de blessure. Sous réserve de modifications techniques.
D
GB
F