Stabilisateur de l’image – Panasonic VDRD250EG User Manual
Page 238

Enr
egi
st
re
m
e
n
t
Fonctions variées d’enregistrement
238
LSQT1015
VDR-D300 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
VDR-D250 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant
un enregistrement.
∫ VDR-D300
¬Faire tourner la molette de sélection de mode pour
sélectionner
ou
.
Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner
[
AVANCE]
# [ STAB. OPT.] # [ON] et appuyer
sur la manette de commande.
∫ VDR-D250
≥ La fonction stabilisateur d’image ne fonctionne pas en mode enregistrement de carte.
¬Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner
.
Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner [
AVANCE]
# [ STAB.
ELECTRO.]
# [ON] et appuyer sur la manette de commande.
Désactivation du stabilisateur de l’image
Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner [
AVANCE]
# [
STAB. OPT.]/[
STAB.
ELECTRO.]
# [OFF] et appuyer sur la manette de commande.
Stabilisateur de l’image
Réduit les mouvements de l’image pendant l’enregistrement.
≥ Le paramètre par défaut de cette fonction est [ON].
≥ (VDR-D300 uniquement) En mode enregistrement
de carte, le fait d’appuyer à moitié sur la touche
PHOTO SHOT augmente l’effet de la fonction de
stabilisateur d’image. (Stabilisateur d’image optique
MEGA)
≥ Lorsque l’on utilise un trépied, il est conseillé
de désactiver la fonction du stabilisateur optique
de l’image.
≥ Dans les situations suivantes, le stabilisateur
de l’image pourrait ne pas fonctionner
adéquatement.
– Lorsque le zoom numérique est utilisé
– Lorsque le caméscope est fortement secoué
– Lors d’un enregistrement d’un sujet se déplaçant
tout en le suivant
– Lors de l’enregistrement dans des endroits
extrêmement sombres (VDR-D250 uniquement)
≥ La fonction de stabilisateur d’image ne fonctionne
pas lorsque la fonction de vision en couleurs
nocturne est utilisée. (VDR-D250 uniquement)
LSQT1015(FRA).book 238 ページ 2006年1月30日 月曜日 午後5時52分