beautypg.com

Sony MDR-XD100 User Manual

Stereo headphones, Mdr-xd100

background image

Traitement des appareils électriques et électroniques en

fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union

Européenne et aux autres pays européens disposant de

systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets

ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié

pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.

En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous

aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au

sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité,

votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Avis à l’intention des clients : les informations suivantes

s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui

appliquent les directives de l’Union Européenne

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de

compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour

toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous

référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la

garantie.

Deutsch

Stereokopfhörer
Merkmale

Langhub-Treibereinheiten sorgen für einen großen Dynamikbereich.

Die Kopfhörer passen sich dank des ergonomischen Designs der Ohrform

gut an und vermeiden Druckstellen.

Gebrauch

Tragen Sie die Kopfhörermuschel mit der Markierung  auf dem rechten, die

mit der Markierung  auf dem linken Ohr.

Technische Daten

Typ: Geschlossen, dynamisch / Tonerzeugende Komponente: 40 mm,

Kalotte / Belastbarkeit: 1.500 mW (IEC*) / Impedanz: 70 Ω bei 1 kHz /

Kennschalldruckpegel: 100 dB/mW / Frequenzgang: 12 - 22.000 Hz / Kabel:

ca. 3,5 m, OFC-Litzenkabel / Stecker: Stereoministecker / Gewicht: ca. 175 g

ohne Kabel / Mitgeliefertes Zubehör: UniMatch-Zwischenstecker (1)

* IEC = International Electrotechnical Commission

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Sicherheitsmaßnahmen

Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik hören, kann es zu

Gehörschäden kommen. Verwenden Sie Kopfhörer aus Gründen der

Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim

Fahrradfahren.

Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern kein Gewicht oder Druck

lastet. Andernfalls können sich die Kopfhörer bei langer Aufbewahrung

verformen.

Die Ohrpolster können sich nach langer Aufbewahrung oder Verwendung

abnutzen.

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder,

in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (Europäischer

Wirtschaftsraum).

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und

elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern

der Europäischen Union und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese

Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist

darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen

Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten

Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen

gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten

Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben

oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für

Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien

gelten

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,

Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie

sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten

Adressen.

Español

Auriculares estéreo
Características

Auriculares Long Stroke que permiten obtener un rango dinámico más

amplio.

El “diseño ergonómico para las orejas” permite que los auriculares encajen

en el ángulo de cualquier oreja de forma natural y sin apretar.

Utilización

Colóquese el auricular marcado con  en la oreja derecha y el marcado con

 en la oreja izquierda.

Especificaciones

Tipo: cerrados, dinámicos / Unidad auricular: 40 mm, tipo cúpula /

Capacidad de manejo de potencia: 1.500 mW (IEC*) / Impedancia: 70 Ω a

1 kHz / Sensibilidad: 100 dB/mW / Respuesta de frecuencia: de 12 a

22.000 Hz / Cable: aprox. 3,5 m, cable Litz OFC / Clavija: miniconector

estéreo / Masa: aprox. 175 g sin cable / Accesorio suministrado: Adaptador de

conector Unimatch (1)

* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Precauciones

El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podría dañar sus

oídos. Por razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o

vaya en bicicleta.

No someta los auriculares a ningún peso ni presión, ya que es posible que

se deformen si se almacenan durante mucho tiempo en dichas condiciones.

Las almohadillas de los auriculares pueden deteriorarse con el paso del

tiempo o debido al uso continuado.

La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la

legislación la impone, especialmente los países de la EEE (Espacio Económico

Europeo).

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al

final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en

países europeos con sistemas de recogida selectiva de

residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente

producto no puede ser tratado como residuos domésticos

normales, sino que debe entregarse en el correspondiente

punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al

asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a

prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud

humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento

de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar

los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de

este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida

más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de

aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados

por las directivas de la UE

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en

el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart,Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía

por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o

garantía adjuntados con el producto.

Italiano

Cuffie stereo
Caratteristiche

È possibile ottenere una gamma dinamica più ampia grazie alle unità pilota

Long Stroke (corsa lunga).

Il design estremamente ergonomico consente di indossare comodamente le

cuffie sulle orecchie con qualsiasi angolazione.

Modalità d’uso

Indossare la cuffia contrassegnata dalla lettera  sull’orecchio destro e la

cuffia contrassegnata dalla lettera  sull’orecchio sinistro.

Caratteristiche tecniche

Tipo: chiuso, dinamico / Unità pilota: 40 mm, tipo a cupola / Capacità di

carico: 1.500 mW (IEC*) / Impedenza: 70 Ω a 1 kHz / Sensibilità:

100 dB/mW / Risposta in frequenza: 12 - 22.000 Hz / Cavo: circa 3,5 m, cavo

in filo Litz OFC / Spina: minispina stereo / Massa: circa 175 g senza cavo /

Accessorio in dotazione: Adattatore per spina Unimatch (1)

* IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza

preavviso.

Precauzioni

L’uso delle cuffie ad alto volume può incidere sull’udito. Per la sicurezza

stradale, non utilizzarle quando si guida o si va in bicicletta.

Onde evitare che le cuffie si deformino durante periodi prolungati di

deposito, non appoggiarvi sopra oggetti pesanti o che le sottopongano a

pressione.

Gli auricolari potrebbero danneggiarsi durante periodi prolungati di

deposito o uso.

La validità del contrassegno CE è limitata ai soli paesi in cui esso è in vigore,

in particolar modo ai paesi dello SEE (Spazio Economico Europeo).

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine

vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in

altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il

prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto

domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di

raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed

elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito

correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative

per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo

smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le

risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo

prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento

rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche

potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile

(valido solo per l’Italia).

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano

esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate

le direttive UE

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della

Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per

qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare

riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia

forniti con il prodotto.

Nederlands

Stereohoofdtelefoon
Kenmerken

Dankzij de Long Stroke-drivers kan een breder dynamisch bereik worden

verkregen.

Het "oorbewuste ontwerp" zorgt ervoor dat de hoofdtelefoon natuurlijk

aansluit op alle oorvormen zonder dat het oor geklemd raakt.

Hoe te gebruiken

Plaats de oorschelp gemarkeerd met  op uw rechteroor en de oorschelp

gemarkeerd met  op uw linkeroor.

Technische gegevens

Type: gesloten, dynamisch / Driver: 40 mm, dome-type /

Vermogenscapaciteit: 1.500 mW (IEC*) / Impedantie: 70 Ω bij 1 kHz /

Gevoeligheid: 100 dB/mW / Frequentiebereik: 12 - 22.000 Hz / Kabel: ong.

3,5 m, OFC litz-kabel / Stekker: Stereoministekker / Gewicht: ong. 175 g

zonder kabel / Bijgeleverd accessoire: Unimatch-aansluitingsadapter (1)

* IEC = International Electrotechnical Commission

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden

gewijzigd.

Voorzorgsmaatregelen

Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan dit

gehoorschade veroorzaken. Gebruik voor uw veiligheid de hoofdtelefoon

niet tijdens het rijden of fietsen.

Plaats geen gewicht op de hoofdtelefoon en oefen er geen druk op uit; dit

kan er namelijk voor zorgen dat de hoofdtelefoon vervormd raakt wanneer

deze lang wordt opgeborgen.

De oorkussentjes kunnen verslijten na lang gebruik of een lange opbergtijd.

De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. Dit

is vooral het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese

Economische Ruimte).

Verwijdering van oude elektrische en elektronische

apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere

Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat

dit product niet als huishoudelijk afval mag worden

behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht

waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.

Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt

verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich

zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De

recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u

contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met

de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt

gekocht.

Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor

apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn

De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en

produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar

de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.

Português

Auscultadores estéreo
Características

As unidades accionadoras extensas permitem obter uma amplitude

dinâmica maior.

O design ergonómico dos auscultadores permite adaptá-los naturalmente

ao ângulo de qualquer forma de orelha, sem a apertar.

Como utilizar

Coloque o auscultador marcado com um  no ouvido direito e o marcado

com um  no ouvido esquerdo.

Especificações

Tipo: fechado, dinâmico / Unidades accionadoras: 40 mm, tipo cúpula /

Capacidade de admissão: 1.500 mW (IEC*) / Impedância: 70 Ω a 1 kHz /

Sensibilidade: 100 dB/mW / Resposta em frequência: 12 - 22.000 Hz / Cabo:

cabo litz OFC de aprox. 3,5 m / Ficha: mini-ficha estéreo / Massa: aprox. 175 g

sem o cabo / Acessório fornecido: Adaptador de ficha ‘Unimatch’ (1)

* IEC = Comissão Electrotécnica Internacional

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Precauções

Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar a sua

audição. Para uma maior segurança rodoviária, não utilize os auscultadores

enquanto conduz ou quando andar de bicicleta.

Evite colocar pesos sobre os auscultadores ou aplicar-lhes demasiada

pressão, porque podem deformar-se com o tempo.

As almofadas podem deteriorar-se se as guardar ou utilizar durante um

período de tempo prolongado.

A validade das marcas da CE está limitada aos países em que for imposta por

lei, sobretudo nos países do EEE (Espaço Económico Europeu).

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos

no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e

em países Europeus com sistemas de recolha selectiva

de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,

indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano

indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha

destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.

Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir

potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,

que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes

produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos

recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem

deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de

recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.

Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas

ao equipamento comercializado nos países que aplicam as

Directivas da UE

O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade

Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto

relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada

nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.

Stereo

Headphones

MDR-XD100

©2009 Sony Corporation Printed in Thailand

4-179-995-11(1)

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató

Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
δηγίες λειτυργίας
Инструкции за работа
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo

English

Stereo headphones
Features

Wider dynamic range can be realized with Long Stroke driver units.

“Ear conscious design” helps headphones to fit the angle of any shapes of

the ear naturally without squeezing the ear.

How to use

Wear the headphone marked  on your right ear, and the one marked  on

your left ear.

Specifications

Type: Closed, dynamic / Driver unit: 40 mm, dome type / Power handling

capacity: 1,500 mW (IEC*) / Impedance: 70 Ω at 1 kHz / Sensitivity:

100 dB/mW / Frequency response: 12 - 22,000 Hz / Cord: Approx. 3.5 m

(11.5 ft), OFC litz cord / Plug: Stereo mini plug / Mass: Approx. 175 g

(6.18 oz) without cord / Supplied accessory: Unimatch plug adapter (1)

* IEC = International Electrotechnical Commission

Design and specifications are subject to change without notice.

Precautions

Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For

traffic safety, do not use while driving or cycling.

Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the

headphones to deform during long storage.

The earpads may deteriorate due to long-term storage or use.

The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is

legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment

(Applicable in the European Union and other European

countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that

this product shall not be treated as household waste. Instead it

shall be handed over to the applicable collection point for the

recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring

this product is disposed of correctly, you will help prevent

potential negative consequences for the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this

product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.

For more detailed information about recycling of this product, please contact

your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop

where you purchased the product.

Notice for customers: the following information is only applicable to

equipment sold in countries applying EU directives

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-

ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and

product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the

addresses given in separate service or guarantee documents.

Français

Casque découte stéréo
Caractéristiques

Une plage dynamique plus large peut être obtenue avec les lecteurs Long

Stroke.

Grâce à une conception ergonomique pour les oreilles, le casque d’écoute

peut s’adapter naturellement à l’angle de toutes les formes d’oreilles, sans

comprimer l’oreille.

Utilisation

Placez l’écouteur portant le repère  sur l’oreille droite et l’écouteur portant le

repère  sur l’oreille gauche.

Spécifications

Type : fermé, dynamique / Transducteurs : 40 mm, type à dôme / Charge

nominale efficace : 1 500 mW (CEI*) / Impédance : 70 Ω à 1 kHz /

Sensibilité : 100 dB/mW / Réponse en fréquence : 12 - 22 000 Hz / Cordon :

environ 3,5 m (11,5 pi), cordon de litz OFC / Fiche : mini-fiche stéréo /

Masse : environ 175 g (6,18 on) sans le cordon / Accessoires fournis :

Adaptateur de fiche Unimatch (1)

* CEI = Commission Electrotechnique Internationale

La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans avis

préalable.

Précautions

L’utilisation des écouteurs à un niveau de volume élevé peut altérer l’ouïe.

Pour une conduite sûre, ne portez pas les écouteurs au volant ou lorsque

vous circulez à vélo.

Ne placez pas d’objet lourd et n’exercez aucune pression sur les écouteurs

pendant une durée prolongée car ceci peut les déformer.

Les coussinets peuvent se détériorer lorsqu’elles sont rangées ou utilisées

pendant longtemps.

La validité du marquage CE est limitée uniquement aux pays dans lesquels il

fait force de loi, c’est-à-dire principalement dans les pays de I’EEE (Espace

Économique Européen).

Polski

Słuchawki stereofoniczne
Cechy produktu

Dzięki zastosowaniu jednostek sterujących Long Stroke można uzyskać

szerszy zakres dynamiczny.

Konstrukcja dostosowana do ucha ułatwia naturalne dopasowanie kąta

ustawienia słuchawek do dowolnego kształtu ucha bez uczucia jego

ściskania.

Sposób korzystania

Słuchawkę oznaczoną literą  należy założyć na prawe ucho, a słuchawkę

oznaczoną literą  — na lewe ucho.

Dane techniczne

Typ: zamknięte, dynamiczne / Jednostki sterujące: 40 mm, typ kopułkowy /

Obsługiwana moc operacyjna: 1 500 mW (IEC*) / Impedancja: 70 Ω przy

1 kHz / Czułość: 100 dB/mW / Pasmo przenoszenia: 12 - 22 000 Hz /

Przewód: ok. 3,5 m, przewód licowy OFC, / Wtyk: miniaturowy wtyk

stereofoniczny / Masa: ok. 175 g bez przewodu / Dostarczone akcesoria:

uniwersalna przejściówka (1)

* IEC = International Electrotechnical Commission

Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Środki ostrożności

Słuchanie przez słuchawki muzyki o wysokim poziomie głośności może

mieć szkodliwy wpływ na słuch. Ze względu na bezpieczeństwo ruchu

drogowego, nie wolno używać słuchawek podczas jazdy pojazdami lub

rowerem.

Na słuchawkach nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów ani nie

należy stosować względem nich dużego nacisku, ponieważ długotrwałe

przechowywanie słuchawek w takich warunkach może spowodować ich

deformację.

Wskutek długotrwałego przechowywania lub użytkowania jakość poduszek

słuchawek może ulec pogorszeniu.

Znak CE obowiązuje tylko w tych krajach, w których ma on podstawę

prawną, głównie w krajach EEA (European Economic Area - Europejski

Obszar Ekonomiczny).

Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii

Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich

stosujących własne systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że

produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz

powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki

sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.

Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega

potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie

mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.

Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu

uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego

produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu

terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w

którym zakupiony został ten produkt.

Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie

urządzeń sprzedawanych w krajach, w których obowiązują

dyrektywy Unii Europejskiej

Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w

Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny

zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876

Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych

należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych

dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą

produktów Sony.