beautypg.com

ROTHENBERGER Pressbacken Standard User Manual

Page 33

background image

SLOVENŠČINA

33

Stiskanje

Priprava za povezovanje je razvidna iz sistemsko povezane tehnične dokumentacije proizvajalca fitinga in
je pogoj za vzpostavitev tesne stiskalne povezave.

Za odpiranje in zapiranje stiskalnih čeljusti se morata aktivirati obe ročici čeljusti. Stiskalne čeljusti
namestite na stiskalni fiting v skladu z določili proizvajalca stiskalnega fitinga. Izvedite stiskanje.


Stiskalne čeljusti morajo biti po končanem stiskanju na konici kot tudi pod povezovalno zaplato

popolnoma zaprte.

Optična/vizualna kontrola med stiskalnim postopkom!


Po končanem stiskalnem postopku se stiskalne čeljusti s pritiskom ročice čeljusti odprejo.

Pozor!
Nazivna širina in stiskalna kontura fitinga se mora ujemati z nazivno širino in konturo stiskalnih
č

eljusti. Neupoštevanje vodi do napačnega stiskanja! Upoštevati se morajo navodila za montažo, ki jih

izda proizvajalec fitinga!

Pozor!
V stiskalni konturi stiskalnih čeljusti oziroma fitinga ne sme biti nikakršne umazanije, ostružkov in
podobnega. Neupoštevanje vodi do napačnega stiskanja.

Nevarnost!
Nikoli ne vtikajte prstov ali drugih delov telesa v notranje področje stiskalnih čeljusti. Nevarnost
poškodb!

Vzdrževanje,

servis

Poskrbite, da vaše stiskalne čeljusti najpozneje 1 leto po nakupu ali po 10.000 stiskalnih postopkih
(odvisno od tega, kaj nastop prej) pregleda pooblaščen ROTHENBERGER servis in ponavljate ta preverjanje

najpozneje po 1 letu oziroma po 10.000 stiskalnih postopkih po opravljenem preverjanju. Pri inšpekciji
stiskalnih čeljusti se čeljusti preverijo glede obratovalne varnosti in varnosti delovanja, izvede se zamenjava
obrabnih delov (npr. vzmeti). Nazaj prejmete stiskalne čeljusti, ki so varne v delovanju in pri obratovanju.

Poziv k inšpekciji in servisiranju za stiskalne čeljusti, starejše od 3 let!



Stiskalne čeljusti se pri trajni uporabi obrabijo. Starejše stiskalne čeljusti lahko pri že obstoječih poškodbah
(npr. mikro razpoke) počijo, delci pa lahko povzročijo poškodbe. Iz varnostnih razlogov se morajo zato vse
ROTHENBERGER stiskalne čeljusti, ki so starejše od 3 let, preveriti pri pooblaščenem ROTHENBERGER
servisu. Vse ROTHENBERGER stiskalne čeljusti se preverijo glede obratovalne varnosti in varnosti delovanja,
po potrebi se izvede zamenjava obrabnih delov. Nazaj prejmete ROTHENBERGER stiskalne čeljusti, ki so

varne v delovanju in pri obratovanju, zanje pa nudimo 1 leto garancije.

S prijaznimi pozdravi


Vaš ROTHENBERGER servisni team


ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH SERVICE - CENTER • Am Hühnerberg - 4 • D-65779 Kelkheim
Tel.: +49 (0) 61 95 / 800 - 8200 • Fax: +49 (0) 61 95 / 800 – 7491 • [email protected]

This manual is related to the following products: