Instrucciones para, Instalación de la placa de cocción en el mueble, Medidas de encastramiento – Siemens EG20158EU User Manual
Page 13: El instalador
Separar y guardar, por favor
Instrucciones para
instalación hay que comprobar que está
Revise las dimensiones de la placa
de cocción así como las dimensiones
de la abertura a realizar en el mueble.
Los paneles que están sobre la su-
los revestimientos estratificados como
la cola que los fija, deben ser resistentes
al calor para evitar deterioros.
Los cables eléctricos no deben estar
en contacto con zonas de calor.
El cable de alimentación debe ser
fijado al mueble para evitar tocar partes
calientes del horno, o de la placa de
cocción.
Los aparatos con algún componente
eléctrico deben ser
conectados
obliga-
toriamente
a tierra.
Lea las instrucciones antes de proceder
EN CASO DE NO CUMPLIRSE LAS
DISPOSICIONES AL RESPECTO, LAS
RESPONSABILIDADES SERÁN DEL
INSTALADOR, QUEDANDO EL FA-
BRICANTE EXENTO DE ELLAS.
Instalación de la placa de
cocción en el mueble.
La posibilidad de ubicación de la placa
de cocción en el mueble, según la norma
Clase 3.
Medidas de encastramiento
Para la instalación sobre un horno
compruebe las dimensiones según su
manual de montaje.
Si durante el uso de una placa de
cocción con módulo de mandos fuese
posible acceder a su parte inferior, hay
que colocar un separador con objeto de
de 130 mm.
hueco de encastramiento en el mueble.
2 -
Las fibras de madera utilizadas
medad se hinchan con relativa rapidez.
Por ello es conveniente barnizar con
corte, para protegerlas de vapor o del
agua condensada que podría deposi-
tarse debajo de la mesa de trabajo del
tas de fábrica, si es así no quitar bajo
impermeabilización de toda la superficie
de trabajo y evita cualquier filtración.
las parrillas, las tapas de los quemado-
res y los difusores de su placa de
coloque la junta autoadhesiva que se
suministra con el aparato, en el borde
inferior de la placa de cocción Fig. 2.
3 -
Saque las grapas de la bolsa de
accesorios que le adjuntamos.
Según modelo de aparato, su tipo de
en la Fig. 3 ó Fig. 4.
-
Si su tipo de grapa es la represen-
tada en la Fig. 3:
Colóquelas en los orifios prepara-
dos para este fin.
Encastre y presione simultáneamente
sobre los extremos de forma que la
placa de cocción se apoye en todo su
perímetro.
Si fuera preciso su desmontaje solo
deberán empujar de abajo hacia arriba.
-
Si su tipo de grapa es la represen-
tada en la Fig. 4:
preparados para este fin, con la grapa
hacia dentro para facilitar su encastra-
miento posterior en el mueble.
Encastre y presione simultáneamente
sobre los extremos de forma que la
placa de cocción se apoye en todo su
perímetro.
Gire las grapas y atornille para su
correcta fijación.
4 -
El extremo del colector de entrada
1
2
5a. Este codo permite:
La conexión rígida.
La conexión con un tubo flexible
una interferencia entre el tubo flexible
y el horno, gire el codo para no crear
tensiones en el tubo teniendo en cuenta
la localización del codo según
girado el codo no exista ninguna fuga.
Para la utilización de este aparato
en Francia se debe quitar el codo que
viene montado de fábrica y poner el que
trae la bolsa de accesorios, Fig. 5b, sin
olvidar intercalar la junta.
Excepto en las condiciones descritas
no se puede mover ni girar el codo de
la posición que sale de fábrica.
Si por cualquier circunstancia el codo
es girado, debe asegurarse de la estan-
quidad en esa zona.
Asegúrese de la
estanquidad de todas las conexiones
realizadas.
El fabricante declina cualquier res-
ponsabilidad de fuga, si se mueve o
gira el codo; así como de las conexio-
nes realizadas por el instalador.
5 -
Debe verificarse en la placa de
características: el voltaje y la potencia
total.
El aparato deberá estar conec-
tado a tierra.
Debe cerciorarse de que la conexión
prescripciones legales del país. Respe-
ten íntegramente las disposiciones de
la empresa local de abastecimiento de
electricidad.
Para cumplir con las disposiciones
de seguridad habituales debe preverse,
por parte del instalador, un interruptor
de corte omnipolar con abertura de
contacto de por lo menos 3 mm.
El aparato es de tipo Y lo cual quie-
re decir que el cable de entrada NO
PUEDE SER CAMBIADO POR EL
USUARIO, solo por el servicio técnico
de la marca.
En caso de ser necesario, llame a nues-
tro servicio de asistencia técnica.
Instalación del horno y
conexión con la placa de
cocción
Junto a la placa de cocción recibirá los
accionadores los cuales deben ser fija-
dos en la parte posterior del horno, ver
Fig. 7.
cocción:
b) Comprobar la situación de
Mueble y distancias al hueco de encas-
tramiento.
Si todavía no ha posicionado la placa
de cocción en su hueco, coloquela y
asegurese que ha sido fijada al mueble
´
Si no está puesta de fábrica retire
cocción y sitúela en posición invertida,
Atorníllelas en los puntos inferiores
de la placa de cocción de gas está
Fig. 1. Asegúrese que después de haber
en la mesa de trabajo. Fig. 1.
ce
sarias
-
1 -
Distancias Mínimas (mm). Efec
túe
-
un corte de las dimensiones ne
a) Comprobar el tipo de gas:
Compruebe que el aparato sale de fá-
y debe ser ajustado
el mínimo de los
es así deben cambiarse
los inyectores
al tipo de gas que
necesita. Si no
brica
adaptado
grifos. (ver tabla 1).
encastramiento:
3 -
Instalación de la placa de cocción
:
para aparatos a gas EN 30-1 es
-1
1 -
Preparación del horno:
2 -
Preparación de la placa de
es
evitar posibles contactos. La distancia
Se recomienda llamar a nuestro Servicio
Centre la placa de cocción en su
de gas.
el instalador
una cola especial las superficies de
mera, al entrar en contacto con la hu-
regulación y adaptación a otros tipos de
Todos los trabajos de instalación,
la normativa y legislación aplicables, y
mínima de ese separador al plano de
de instalación autorizado, respetando toda
apoyo de la placa de cocción ha de ser
para la confección de los muebles enci-
gas deben ser efectuados por un técnico
provisto de un codo roscado de / "
Fig.
(20,955 mm).
metálico
(L min. 1m - max. 3m).
En este
caso hay que evitar el contacto de
este tubo con partes
según Fig. 6 o si se constata que existe
móviles de la
unidad de encastramiento (por ejemplo
un cajón) y el paso a través de espacios
que pudieran ser susceptibles de
obstruirse. En el caso de que la
encimera se combine con un horno,
preparado para el tipo de gas que se le
Según modelo, las grapas y la junta
mueble de cocina.
placa de cocción) pueden ya salir pues-
de estanquidad (borde inferior de la
Es
al exterior.
grapa puede ser como la representada
que vaya a ser instalado el aparato
ser de un
material no inflamable.
Tanto
disponga de la
ventilación reglamen-
perficie de trabajo, en la proximidad
ningún concepto. La junta garantiza la
ado
taria.
Es necesario por ello que los
l
va a suministrar. Nuestras placas de
a su instalación y uso.
ha sido efectuada de acuerdo con las
ólo puede ser insta
reglamen
dispo
.
No manipule el aparato en su interior.
No
inmediata de la placa de cocción, deben
debe
Antes de conectar el aparato a la
conectarse
Es indispensable que el lugar en el
el
s
aparato
indica la placa de características.
s relativas a la ventilaci
sicione
tos en vigor y las
en un lugar bien ventilado, respetando
para funcionar con el tipo de gas que
ó
n
ció
los
cocción salen de fábrica preparadas
pro c
dispo
d
a un
u to
de los
s
sitivo de evacua
de
gases de la combustión sean evacuados
combustión
n
.
te aparato
las las prescripciones de las compañías
Antes de cualquier actuación corte la
locales proveedoras de gas y electricidad.
Este aparato ha sido diseñado sólo para
uso doméstico, no estando permitido su
uso comercial o profesional. Este aparato
uso para el que fue diseñado.
validez en caso de que se respete el
alimentación eléctrica y de gas del aparato.
caravanas. La garantía únicamente tendrá
Técnico para la adaptación a otros tipos
no puede ser instalado en yates o
Usar guantes de protección al
instalar la placa
Nota: