beautypg.com

Kenwood KSC-510CTR User Manual

Page 7

background image

ENGLISH

FRANÇAIS

KSC-510CTR

7

Amp mounting example / Exemple de montage de l’amplificateur

Plywood or other panel
Contreplaqué ou autre type de
panneau

Air vent
Event

Vehicle carpet
Moquette du véhicule

5

Amp

5

Ampli.

3

Tap screw

×

4

3

Vis auto taraudeuse

×

4

1. Prepare a thick plywood or other panel and place it

under the vehicle carpet.

2. Use the provided tap screws (

φ

4

×

16)

3

and mount

the amp.

Be Sure To:

Fasten securely for safety.

CAUTION

To remove heat the amp air vents are wide open. If
these vents are blocked the inside of the unit over-
heats and can be damaged. Be careful not to block
the vents.

1. Préparez un panneau de contreplaqué épais ou d’un

autre type de matériau et placez-le sous la moquette
du véhicule.

2. Utilisez les vis auto taraudeuses fournies (

φ

4

×

16)

3

et installez l’amplificateur.

Assurez-vous de:

Fixer bien fermement afin d’assurer une sécurité
fiable.

ATTENTION

Les évents sont grand ouverts pour évacuer la
chaleur de l’amplificateur. S’ils sont bouchés, une
surchauffe peut se produire à l’intérieur et
endommager l’appareil. Prendre garde de ne pas
obturer les évents.

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

26

KSC-510CTR

[Fase 3]
[Paso 3]

1. Nel portare in fuori il cavo dei diffusori dal retro, farlo

scivolare lungo la fessura sul fondo dell'altoparlante

1

e fissarlo facendolo passare per le tacche.

2. Inserire le due linguette del lato posteriore della staffa

2

nei due fori posteriori dell'altoparlante.

3. Inserire le due linguette del lato anteriore nella staffa

2

nei due fori anteriori dell'altoparlante torando il

diffusore

1

in avanti.

4. Fissare bene il tutto spingendo verso il basso il

davanti dell'altoparlante

1

.

ATTENZIONE

Non applicare una forte pressione sulla superficie
della rete in saran, né premere o spingere; altrimenti
il sistema di altoparlanti installato all’interno
potrebbe danneggiarsi.

Fori anteriori dell'altoparlante
Los orificios frontales del altavoz

1

Altoparlante

1

Altavoz

Cavo dell’altoparlante
Cable de altavoz

Fori posteriori dell'altoparlante
Los orificios traseros del altavoz

Tacca
Muesca

Fessura
Ranura

Tacca
Muesca

Visione dal basso (dettaglio A)
Vista inferior (Detalle A)

A

2

Staffa

2

Abrazadera

2

Staffa

2

Abrazadera

Linguetta lato posteriore
El apéndice del lado trasero

Linguetta lato anteriore
El apéndice del lado frontal

1. Cuando saque el cable de altavoz por la parte pos-

terior, deslice el cable a lo largo de la ranura de la
parte inferior del altavoz

1

, y fíjelo enganchando el

cable entre las muescas.

2. Inserte los dos apéndices del lado trasero de

abrazadera

2

en los dos orificios de la parte poste-

rior del altavoz.

3. Inserte los dos apéndices del lado frontal de

abrazadera

2

en los dos orificios de la parte frontal

del altavoz, tirando del altavoz

1

hacia delante.

4. Fíjelo completamente empujando hacia abajo la

parte frontal del altavoz

1

.

PRECAUCIÓN

No aplique una presión fuerte sobre la superficie de
la rejilla de saran y evite asimismo empujarla o
apretarla con la mano; de lo contrario, se podría dañar
el sistema de altavoces instalado en el interior.