beautypg.com

Das müssen sie beachten, Einbaumöbel, Einsetzen des gerätes – Siemens HW290562 User Manual

Page 4: Please observe, Fitted units, Installing the appliance, Consignes à respecter, Meuble d'encastrement, Encastrement de l'appareil, Raccomandazioni

background image

de

Das müssen Sie

beachten:

Elektrischer Anschluss

Das Gerät ist steckerfertig und darf nur an

eine vorschriftsmäßig installierte

SchutzkontaktĆSteckdose

angeschlossen werden. Das Verlegen

einer Steckdose oder Austausch der

Anschlussleitung darf nur vom

Elektrofachmann unter Berücksichtigung

der einschlägigen Vorschriften ausgeführt

werden.

Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht

mehr erreichbar ist muss

installationsseitig eine allpolige

Trennvorrichtung mit einem

Kontaktabstand von mind. 3 mm

vorhanden sein.

Einbaumöbel

Der Einbauschrank darf hinter den

Geräten keine Rückwand haben.

Zwischen Wand und Schrankboden bzw.

Rückwand des darüberliegenden

Schrankes muss ein Abstand von

mind. 20 mm eingehalten werden.

Die Lüftungsschlitze und

Ansaugöffnungen dürfen nicht verdeckt

werden.

Hierzu auch die Montageanleitung des

darüberliegenden Gerätes beachten.

Einsetzen des Gerätes

Schließen Sie das Gerät an.

Gerät bündig im Möbel ausrichten und

festschrauben.

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass die

Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder

geknickt wird.

Die Anschlussleitung darf nach dem

Einbau die Rückseite und den Boden des

Gerätes nicht berühren.

en

Please observe:

Electrical connection

The appliance is fitted with a plug, and

must only be connected to a properly

installed socket outlet with earthing

contact. The installation of the socket or

replacement of the connecting cable

must only be carried out by a qualified

electrician in accordance with current

regulations. If the plug is no longer

accessible subsequent to installation, an

allĆpole disconnecting device must be

present on the installation side with a

contact gap of at least 3 mm.

Fitted units

There must be no rear wall to fitted units

which house appliances. There must be a

gap of at least 20 mm between the wall

and the base of the unit, as well as

between the wall and the rear wall of the

unit above.

The ventilation slots and air intake points

must not be covered.

To ensure that they remain uncovered,

also observe the installation instructions

for the appliance above.

Installing the appliance

Connect the appliance to the mains.

Then align the appliance flush with the

units and screw it in place.

Note:

Ensure that the connector lead does not

become trapped or bent.

After installation, the connector lead must

not be in contact with the back or the

base of the appliance.

fr

Consignes à respecter:

Branchement électrique

L'appareil est prêt à brancher et ne

pourra être raccordé qu'à une prise à

contacts de terre installée

réglementairement. La pose d'une prise

femelle ou le remplacement d'un cordon

d'alimentation est exclusivement réservé

à un électricien agréé qui respectera ce

faisant les prescriptions applicables. Si la

fiche mâle n'est plus accessible une fois

l'appareil encastré, il faudra prévoir côté

secteur un dispositif de coupure tous

pôles avec une ouverture de 3 mm entre

contacts.

Meuble d'encastrement

Le meuble ne doit pas posséder de paroi

arrière derrière les appareils. Entre le mur

et le fond du meuble ou bien la paroi

arrière du meuble auĆdessus il faut

respecter une distance d'au

moins 20 mm.

Les fentes d'aération et orifices

d'aspiration ne doivent pas être couverts.

Pour cela, respecter également les

instructions de montage de l'appareil

situé auĆdessus.

Encastrement de

l'appareil

Raccorder l'appareil.

Aligner l'appareil à fleur dans le fleur et le

visser.

Remarque:

Veiller à ne pas coincer ou plier le câble

de raccordement.

Après l'encastrement, le câble de

raccordement ne doit pas toucher la face

arrière et le fond de l'appareil.

it

Raccomandazioni:

Allacciamento elettrico

L'apparecchio può essere collegato alla

rete, e ciò deve avvenire esclusivamente

mediante una presa con contatto di terra

installata a norma. Lo spostamento della

presa o la sostituzione del cavo

di allacciamento devono essere effettuati

esclusivamente da un elettricista nel

rispetto delle norme applicabili. Se dopo

l'incasso la spina non è più raggiungibile

deve essere presente a lato

dell'installazione un dispositivo di

disconnessione onnipolare con una

distanza di contatto minima di 3 mm.

Mobili da incasso

Il mobile da incasso non deve avere

alcuna parete posteriore dietro gli

apparecchi. Tra la parete e il fondo del

mobile o la parete posteriore del mobile

superiore deve esservi una distanza di

almeno 20 mm.

Le feritoie di ventilazione e le prese d'aria

non devono essere coperte.

A tale scopo seguire anche le istruzioni di

montaggio relative all'apparecchio

superiore.

Inserimento

dell'apparecchio

Collegare l'apparecchio.

Allineare l'apparecchio nel mobile

disponendolo a filo, quindi fissarlo.

Avvertenza:

Accertarsi che il cavo di allacciamento

non venga piegato né rimanga incastrato.

Dopo il montaggio il cavo di

allacciamento non deve toccare né il lato

posteriore né la base dell'apparecchio.

nl

Hierop moet u letten:

Elektrische aansluiting

Het apparaat is klaar voor aansluiting en

mag uitsluitend worden aangesloten op

een geaard stopcontact dat volgens de

voorschriften is geïnstalleerd.Het

aanleggen van een stopcontact en het

vervangen van de aansluitkabel mag

uitsluitend worden uitgevoerd door een

elektricien onder naleving van de

geldende voorschriften. Wanneer de

stekker niet bereikbaar is na het

inbouwen, moet de installatie zijn

voorzien van een stroomonderbreker

voor alle polen met een contactopening

van minimaal 3 mm.

Inbouwmeubel

De inbouwkast mag achter de apparaten

geen achterzijde hebben. Tussen de

wand en de bodem van de kast of de

achterzijde van de kast erboven dient een

afstand van minstens 20 mm te worden

aangehouden.

De ventilatiegleuf en aanzuigopeningen

mogen niet worden afgedekt.

Houd u hierbij ook aan de

montagehandleiding van het apparaat

erboven.

Het plaatsen van het

apparaat

Sluit het apparaat aan.