beautypg.com

Brother LS-3125 User Manual

Page 40

background image

31

MAKING A BUTTONHOLE

Step

Sewn Portion

Pattern

How to Sew

Step a
(Front end of
buttonhole)

1. Set the pattern selection dial to a.
2. Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.
3. Stop the machine when the needle is at the left side of the stitches and

raise the needle from the fabric.

Step b
(Left side)

1. Turn the pattern selection dial to b.
2. Sew the predetermined length of the tailor’s chalk line.
3. Stop the machine when the needle is at the left side of the stitch and

raise the needle.

Step c
(Back end of but-
tonhole)

1. Turn the pattern selection dial to c (same as a).
2. Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.
3. Stop the machine when the needle is at the right side of the stitch and

raise the needle from the fabric.

Step d
(Right side)

1. Set the pattern selection dial to d.
2. Sew the right side until the needle reaches the stitches formed in step a.

a

ac

c

a

b

b

c

ac

c

a

d

d

MARCHE A SUIVRE POUR FAIRE UNE BOUTONNIERE

Step

Sewn Portion

Pattern

Comment coudre

1er temps
(barre d’arrêt
avant de la
boutonnière)

1. Mettre le sélecteur de modèle sur a.
2. Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 ou 6 points.
3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à gauche des points et

relever l’aiguille du tissu.

2ème temps
(côté gauch)

1. Mettre le sélecteur de modèle sur b.
2. Coudre la longueur de la ligne pré-définie à la craie.
3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à gauche des points et

lever l’aiguille.

3ème temps
(barre d’arrêt
arrière de la
boutonnière)

1. Mettre le sélecteur de modèle sur c (même position que pour a).
2. Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 à 6 points.
3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à droite des points et lever

l’aiguille du tissu.

4ème temps
(côté droit)

1. Mettre le sélecteur de modèle sur d.
2. Coudre la lèvre droite jusqu’à ce que l’aiguille atteigne les points formés

à la phase a.

a

ac

c

a

b

b

c

ac

c

a

d

d