beautypg.com

Da c b – Pfister A40-LNFCA User Manual

Page 4

background image

ATTENTION : entretien

DÉMONTAGE

1. Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles

dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté.

2. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles,

bien vouloir contacter le département du service après-

vente de Price Pfister par courrier ou par téléphone.

3. Toujours couper les arrivées d’eau et dépressuriser

avant de travailler sur le mélangeur.

REMARQUE : entretien des garnitures

Instructions de nettoyage :

N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les

manettes et ornementations décoratives. L’utilisation de pâte à

polir, de détergents, de produits nettoyants abrasifs, de solvants

organiques ou d’acide peut endommager ces pièces. L’utilisation

d’autre chose qu’un chiffon humide annulera la garantie !

Garnitures spéciales : les garnitures contenant de la porcelaine

ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables dans

les lieux publics ou les établissements commerciaux. La pose de

telles garnitures se fait aux risques de l’utilisateur !

Français : Merci d’avoir acheté ce produit Price Pfister.

Tous les produits Price Pfister sont fabriqués avec soin et

contrôlés à l’usine pour offrir une longue durée de service

sans problème dans des conditions d’utilisation normales. Si

vous avez n'importe quelles questions concernant ce produit,

voir l'information à la page précédente.
1 AVANT DE PROCÉDER À LA POSE

AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions

avant de procéder à la pose. Price Pfister recommande de

faire appel à un professionnel en cas d’incertitude quant

à l’installation de ce produit ! Ce produit doit être installé

conformément à l’ensemble de la réglementation locale et

provinciale applicable à la plomberie et à la construction.
2 COUPURE DE L’ARRIVÉE D’EAU

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces

robinets se trouvent généralement sous le lavabo ou à côté

du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet

existant, le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la

surface de ce dernier.
3 INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE

En cas de pression dynamique supérieure à 5 bar (75 psi),

nous conseillons d’utiliser un réducteur de pression. Avant

de procéder au montage, nous vous conseillons de purger

soigneusement les tuyauteries d’eau chaude et d’eau froide

pour éviter que saleté et résidus puissent compromettre

lamarche de la robinetterie.

4 INSTALLATION DU ROBINET (Fig.A)

Introduire les tiges filetées (7) et les tuyaux d’alimentation (8)

dans le corps du robinet (3). Introduire le tuyau entretoise (4),

l’embase (5), l’o-ring (6) et introduire le robinet dans le trou

du lavabo. Verifier la position de l’o-ring (6). Introduire le joint

façonné (9) et la bride (10) sur les tiges filetées (7). Fermer le

robinet avec les tirants (11).
5 MONTAGE DU LA POUSSÉE SAUTEZ

VERS LE HAUT LE DRAIN (Fig.A)

Introduire la bonde vidage (23) avec le joint conique (22)

dans le trou du vidage (si est nécessaire utiliser du silicone

entre céramique et le bonde vidage), introduire le joint (21),

la bride (20) et fermer utilisant l’écrou (19). Visser le canot

(16) au corps du vidage (17) et tout зa а la bonde vidage (23)

interposant le joint (18). Positionner la tirette de commande

(13), positionner l’élément (15) comme indiqué dans la figure,

fermer avec la calotte (14). Introduire la tirette de commande

tu vidage (2) avec le pommeau (1) dans le corps du robinet,

la connecter à la tige du vidage avec le joint (12) et régler la

course du bouchon (24).
6 RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU

(Fig.B)

Reliez l’arrivée d’eau (1) aux entrées du robinet (2). Les

canalisations d’alimentation d’eau chavole entrent á

l’admission gauche. Les canalisations d’alimentation d’eau

froide entrent á l’admission droite. (L'utilisation des robinets

avec le filtre (3) est fortement - recommandé.) (Tuyaux

d’arrivée d’eau ne sont pas incluses.) Veuillez suivre les

instructions du fabricant quand installant les robinets

d’arrivée.
7 MISE EN SERVICE DU ROBINET

Ouvrir les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide,

puis vérifier le dessus et le dessous du lavabo pour voir s’il

y a des fuites.
8 REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE

(Fig.C)

(fermer l’installation de l’eau) Dévisser le levier (1), enlever

la manette (2), dévisser le capuchon (3) et l’embout (4) et

enlever la cartouche (6). Dévisser l’allonge de cartouche (5)

et le visser sur la nouvelle cartouche. Introduire la cartouche

dans le corps du robinet et remonter en procédant en sens

inverse; s’assurer de bien nettoyer les surfaces où agissent

les joints. Serrer l’embase (4) de façon qu’on puisse garantir

l’étanchéité et en même temps un mouvement souple de la

manette.
9 NETTOYAGE DU MOUSSEUR (Fig.D)

Il faut procéder à l’entretien du mousseur pour éviter

l’accumulation de détritus et calcaire, qui avec le temps

pourraient causer une diminution graduelle du débit. Pour

procéder au démontage du mousseur (1), le dévisser et

nettoyer le filtre (2) des impuretés, remonter en procédant

en sense inverse et s’assurer de positionner le joint (3) de

façon correcte.

Alimentation

Recommandée

Maximum

Minimum

Température eau

chaude

65 Cº (150ºF)

80 Cº (175ºF)

15 Cº (60ºF)

Pression

dynamique

3 BAR (44PSI)

5 BAR (73PSI)

0.5 BAR (7PSI)

D

A

C

B

CHAUDE

FROID

This manual is related to the following products: