beautypg.com

Pfister 8P5-CS1C User Manual

Page 12

background image

12

ATTENTION : entretien

DÉMONTAGE

1. Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles

dans le magasin dans lequel le mélangeur a été

acheté.

2. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles,

bien vouloir contacter le département du service après-

vente de Price Pfister par courrier ou par téléphone.

3. Toujours couper les arrivées d’eau et dépressuriser

avant de travailler sur le mélangeur.

REMARQUE : entretien des garnitures

Instructions de nettoyage :

N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes

les manettes et ornementations décoratives. L’utilisation de

pâte à polir, de détergents, de produits nettoyants abrasifs, de

solvants organiques ou d’acide peut endommager ces pièces.

L’utilisation d’autre chose qu’un chiffon humide annulera

la garantie !

Garnitures spéciales : les garnitures contenant de la porcelaine

ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables dans

les lieux publics ou les établissements commerciaux. La pose de

telles garnitures se fait aux risques de l’utilisateur !

10 INSTALLATION DU BEC (Fig.G)

Pour les produits de baignoire uniquement : Vissez le bec

(1) sur le mamelon de tuyau (2) et resserrez-le jusqu’à ce

que le bec (1) soit correctement placé sur le mur fini.
11 COMMENCER À UTILISER L’UNITÉ

Ouvrez les arrivées d'eau chaude et d'eau froide et vérifiez

qu'aucun raccord ne fuit.
12 NETTOYAGE DE L’AÉRATEUR (Fig.H)

Pour les produits de baignoire uniquement : Nous vous

conseillons de nettoyer périodiquement l'aérateur afin

d'éviter toute accumulation de poussière et de calcaire

pouvant progressivement limiter le débit d'eau. Pour

nettoyer l'aérateur, démontez son boîtier en séparant la

tête de l'aérateur (3), son panier (2) et sa rondelle (1). Une

fois les différentes pièces nettoyées, remontez l'unité en

procédant de manière inverse.
13 DÉPOSE DE LA CARTOUCHE (Fig,J)

Coupez les arrivées d'eau (1) et relâchez la pression

avant de commencer à installer votre robinet! Retirez

le capuchon (2) et l’écrou du dôme (3) en les dévissant

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirez

soigneusement la cartouche (4) en la tirant vers le haut

et en la dégageant. Remontez la vanne en effectuant la

procédure inverse.

1

2

G

H

1

4

3

2

J

This manual is related to the following products: