Tracción – WARN SNATCH BLOCK User Manual
Page 28

TRACCIÓN
G
O
P
R
E
P
A
R
E
D
™
55
WARN INDUSTRIES • GUÍA BÁSICA DE TÉCNICAS PARA EL USO DEL CABRESTANTE
Fase 13:
AVISE DE SUS
INTENCIONES
. Asegúrese de que todas
las personas que estén en las
inmediaciones del cabrestante que se
vaya a poner en uso sepan bien las
intenciones que usted tiene antes de
comenzar la tracción.
Ponga límites en cuanto al lugar donde
los espectadores deben estar—nunca
detrás o enfrente del vehículo y nunca
cerca del cable. Su situación puede
exigir tener otras zonas donde la gente
no puede estar.
Fase 14:
PONGA EN FUNCIONAMIENTO
EL CABRESTANTE.
Con el motor en
funcionamiento del vehículo que se va a
usar para ayudar al cabrestante y con el
cable ya ligeramente tensado, comience
la tracción lentamente y a un ritmo
constante. El cable se tendrá que
enrollar correctamente alrededor del
tambor. Para obtener mejor tracción, el
vehículo del que se está tirando podrá
conducirse lentamente mientras se usa
el cabrestante.
Fase 15:
PARA RECUPERAR UN
VEHÍCULO
, continúe tirando hasta que
éste se encuentre en terreno firme. Si
puede conducir el vehículo, el uso del
cabrestante habrá finalizado.
Fase 16:
ASEGURE EL VEHÍCULO
.
Una vez que se haya recuperado el
vehículo, accione los frenos del mismo y
ponga la transmisión en “aparcar” (si es
automática). Afloje la tensión del cable.
Establezca las zonas “prohibidas
para las personas”:
Qué hay que considerar
cuando haya carga
El cable debe enrollarse
alrededor del tambor en el sentido
indicado por la marca de rotación
que hay en el cabrestante.
Al enrollar el cable éste debe
quedar tenso y bien distribuido en el
tambor. Esto evita que las vueltas
más externas del cable se traben
con las vueltas internas, lo cual
puede ocasionar atascamientos y
daños al cable.
Evite sacudidas de la carga
utilizando el conmutador de control
de forma intermitente a fin de tensar
y hacer entrar las porciones del
cable que puedan quedar flojas. Las
sacudidas de la carga pueden
sobrepasar momentáneamente la
capacidad nominal del cabrestante y
del cable.
Durante operaciones de tiro
lateral, el cable tiende a acumularse
en un extremo del tambor. Esta
acumulación de cable puede
hacerse excesiva, lo que puede
causar daños serios al cabrestante.
Por consiguiente, haga las
operaciones de tiro en línea recta si
es posible y pare el cabrestante si el
cable se acerca a las varillas de
conexión o a la placa de montaje.
Para solucionar la acumulación
desigual de cable, desenrolle esa
sección del mismo y colóquelo en el
extremo opuesto del tambor, lo que
dejará espacio para continuar con el
enrollado.
Evite
sobrecalentar
el motor del
cabrestante.
Si el uso del
cabrestante se
va a realizar
durante un
periodo de
tiempo largo,
pare el motor
del mismo en
intervalos
razonables
para permitir
que se enfríe.
AVISO
G
O
P
R
E
P
A
R
E
D
™
54
WARN INDUSTRIES • GUÍA BÁSICA DE TÉCNICAS PARA EL USO DEL CABRESTANTE
Fase 11
:
REVISE EL CABLE
. El cable
deberá estar enrollado de forma
adecuada en el tambor. El cable se
puede dañar si el enrollado no se hace
correctamente.
Fase 12:
PONGA ALGO SOBRE EL
CABLE
, si cree que es necesario, a la
mitad entre el cabrestante y el punto de
anclaje para absorber fuerza en caso
que el cable se suelte. Ramas de
árboles, chaquetas pesadas, cadenas,
mochilas y objetos parecidos se pueden
utilizar con este propósito.
Como ya habrá notado, hay mucho
que hacer y que tener en cuenta antes
de empezar la tracción. Piense en lo que
está haciendo para poder protegerse así
mismo y a los demás.
Es muy importante accionar
correctamente el cabrestante; de hecho,
debería practicar estas técnicas antes de
enfrentarse a las distracciones y el estrés
que conlleva una situación real donde
hay que utilizarlo.
Nunca utilice
el cabrestante
como si fuese
una grúa. No
utilice nunca el
cable del
cabrestante
para remolcar
otro vehículo.
!
PRECAUCIÓN
Evite siempre
los tirones
laterales
continuos ya
que pueden
apilar el cable
en un extremo
del tambor. Tal
apilamiento
puede dañar el
cable o el
cabrestante.
AVISO
- CHOKER CHAIN STEEL RECEIVER SHACKLE BRACKET ROLLER FAIRLEAD HAWSE FAIRLEADS NEOPRENE WINCH COVERS MINI-ROCKER CONTROL SWITCH WITH INTEGRATED SOCKET 80588 REPLACEMENT MINI-ROCKER CONTROL SWITCH REMOTE CONTROL UPGRADE KIT ELECTRICAL COMPONENTS TREE TRUNK PROTECTOR 88896 SNATCH BLOCK 88898 SHACKLE 88998