Avertissement, Avertissement attention, Advertencia – King Electric N.E.M.A.4X TH109 User Manual
Page 2: Precaucion
![background image](/manuals/350886/2/background.png)
AVERTISSEMENT
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER À
INSTALLER, UTILISER OU FAIRE LE SERVICE DE CE THERMOSTAT.
Négliger d'observer les conseils de sécurité et d'appliquer les instructions
peut être la cause de BLESSURES CORPORELLES, MORT ET/OU
DOMMAGES MATÉRIELS. Conserver ces instructions pour références
ultérieures. Quand il est installé, cet appareil fera partie d'un système
indutriel dont les spécifications et les caractéristiques de rendement ne sont
pas conçues ou contrôlées par PECO. L'application et les codes nationaux
et locaux doivent être revus pour assurer que l'installation sera fonctionnelle
et sans danger.
APPLICATION APPROPRIÉE
Ce thermostat qui a été soumis aux tests de CSA et de Underwriters Laboratory,
Inc. (UL) est en accord avec les conditions requises pour les équipements
NEMA 4X et est acceptable pour usage sous les normes National Electrical
Code (NEC), Article 547-4, quand utilisé avec les connecteurs étanches
appropriés ( pas inclus ).
INSTALLATION
Pour éviter les chocs électriques ou les dommages matériels, débrancher
l'alimentation électrique avant d'installer ou de faire le service.
Pour éviter un incendie et/ou une explosion possible, ne pas utiliser dans un
environnement potentiellement inflammable ou explosif.
L'installation doit être faite par un technicien de service qualifié et être en accord
avec le National Electrical Code (NEC) et tous les codes nationaux et locaux
applicables. Se reporter au diagramme de câblage approprié inclus.
Situer le thermostat (modèles à détection sur place) ou la sonde (modèles à
détection èloignée) pour obtenir une détection optimum de la température de
l'espace contrôlé. Le fonctionnement du thermostat est affecté par une chaleur
ou un froid inhabituel, tel que l'exposition directe au soleil, près d'une fenêtre,
un porte ou un mur extérieur.
Tous les raccords et matériaux utilisés pour l'installation doivent être
approuvés, adaptés et correctement installés en fonction de l'application
prévue. Pour l'étanchéité, le joint du câble ou raccord de conduit doit être classé
UL et être marqué 4X. Le raccord de conduit doit être fixé sur le conduit avant de
l'installer dans le boîtier.
Si applicable, les parties éjectables doivent être retirées par impact près du
bord intérieur de la partie éjectable qui doit être retirée. IMPORTANT: NE PAS
TAPER, ÉBRÉCHER, TORDRE OU UTILISER LA SONDE COMME
SUPPORT. CECI CAUSERAIT LA DÉFAILLANCE DU CALIBRAGE ET/OU DU
THERMOSTAT.
SONDE COMME SUPPORT. CECI CAUSERAIT LA DÉFAILLANCE DU
CALIBRAGE ET/OU DU THERMOSTAT.
Pour éviter la surchauffe ou le feu, utiliser ce contrôle uniquement comme
un thermostat de fonctionnement ou de réglage. TOUJOURS UTILISER
UN CONTRÔLE OU UNE ALARME DE REDONDANCE si une défaillance
du contrôle pourrait causer la surchauffe de l'appareil contrôlé
ou pourrait causer un incendie. Si le thermostat est capable d'entrer en
cycle directement entre des charges de chauffage et de refroidissement,
négliger d'installer un commutateur de transfert de charge résultera en
défaillance du thermostat. Ne pas installer, utiliser ou faire fonctionner si
l'appareil semble endommagé, si le boîtier est fendu ou cassé, ou si la
sonde a été tordue, pilée ou est sale.
Bien que ce thermostat soit scellé, l'eau ou la poussière peuvent y entrer par un
câblage mal étanchéifié. Une boucle d'égouttage doit être prévue pour
empêcher l'eau ou tout autre liquide d'entrer dans le boîtier du thermostat. La
connexion de câble ou de conduit avec le boîtier doit être hermétique à l'eau et à
la poussière. Le couvercle doit être solidement fixé pour compresser le joint et
créer l'étanchéité. Utiliser uniquement les vis fournies. Ne pas surserrer.
L'élément de sonde maximum peut supporter une température de 20°C (35°F)
au-dessus du réglage de la plus haute température. La température maximum
pour le boîtier plastique est de 60°C (140°F).
FONCTIONNEMENT ET VÉRIFICATION
Attendre une heure ou la période de temps nécessaire pour que le systéme et
le thermostat se stabilisent sur un fonctionnement normal. Ce thermostat a été
calibré à l'usine et il ne nécessite aucun ajustement sur place.
POUR VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT DES SYSTÈMES DE
CHAUFFAGE:
1. Débrancher l'alimentation électrique
2. Si applicable, place le sélecteur chaud/froid sur la position "chaud".
3. Ajuster le réglage du thermostat sur un point au moins 5°C (10°F) au-
dessous de la température de l'espace contrôlé.
4. Rebrancher l'alimentation életrique.
5. Ajuster lentement la molette du thermostat pour monter le point de réglage.
Quand le oint de réglage atteint le température approximative de l'espace
contrôlé, l'équipement de chauffage doit se mettre en marche.
POUR VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT DES SYSTÈMES DE
REFROIDISSEMENT:
1. Débrancher l'alimentation électrique.
2. Si applicable, placer le sélecteur chaud/froid sur la position "froid".
3. Ajuster le réglage du thermostat sur un point au moins 5°C (10°F) au-dessos
de la température de l'espace contrôlé.
4. Rebrancher l'alimentation électrique.
5. Ajuster lentement la molette du thermostat pour descendre le point de
réglage. Quand le point de réglage atteint le température approximative de
l’espace contrôlé, l'équipement de climatisation doit se mettre en marche.
Pour usage dans un environnement mouillé ou humide ou si l'étanchéité
est requise, négliger d'utiliser des connexions adaptées pour l'étanchéité
et une boucle d'égouttage appropriée pourrait permettre la pénétration
d'eau dans le boîtier et causer la défaillance du thermostat.
Utiliser uniquement des fils de cuivre, isoler ou placer sous cônes
d'isolation tous les conducteurs inutilisés. Utiliser les bornes de mise à la
terre prévues pour connexion sur la ligne de prise de terre et le fil de terre
de l'équipement.
GARANTIE LIMITÉE
1. COUVERTURE GARANTIE. PECO garantit au premier utilisateur de ses produits, que
les produits sont, à la date de l'achat initial, en accord avec les spécifications applicables
pour ces productions et seront, sous usage normal, sans défauts de matières premières
ou de main d'oeuvre pendant 18 mois à partir de la date de fabrication.
2. DÉSISTEMENT DE GARANTIE D'APTITUDE DU PRODUIT. PECO ne donne aucune
garantie à l'acheteur ou à toute autre tierce personne concernant l'adaptabilité de ses
produits pour une application ou une conception particulière. De nombreuses juridictions
ont des codes différents ou des règlements gouvernant l'installation et/ou l'usage des
produits de PECO. PECO ne peut pas garantir l'observance de ces règlements, l'ache-
teur est seul responsable de installation et de l'usage correct et sans danger de ce produit
ainsi que de l'observance des codes et règlements applicables.
3. EXCLUSION DE GARANTIES IMPLIQUÉES. Cette garantie est la seule applicable à
ce produit, et elle exclue toutes autres garanties, compris toute GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, toute garantie d'adaptabilité à un usage particulier, et toutes
garanties impliquées au cours de transactions commerciales, sauf là où le produit acheté
est soumis aux lois de garantie de produit aux consommateurs, dans tous les cas
TOUTES GARANTIES IMPLIQUÉES APPLICABLES SONT LIMITÉES À 18 MOIS, ou à
une période Plus courte si permise ou requise par la loi applicable.
Certaines juridictions ne permettent de limitations de la durée de la garantie, donc les
limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans le cas présent.
4. REMÈDES CONTRE LA NON-CONFORMITÉ. Si le produit acheté n'est pas conforme
à la garantie applicable, PECO fournira, à son choix et en accord avec le processus de la
section suivante, l'un des remèdes suivants : (1) réparation du produit non-conforme, (2)
remplacement par un produit conforme, (3) remboursement du prix d'achat d'origine. CES
REMÈDES SERONT LES REMÈDES SEULS ET EXCLUSIFS pour toute infraction à la
garantie.
5. POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE. Pour tout produit considéré
défectueux au cours de la période couverte par la garantie, commencer par écrire ou
appeler le concessionnaire chez qui le produit a été acheté. Le concessionnaire doit
donner des directions additionnelles. Si un accord satisfaisant ne peut pas être obtenu,
écrire à PECO à l'adresse ci-dessous, en donnant le nom et l'adresse du concessionnaire,
la date et le numéro de la facture du concessionnaire et en décrivant la nature du défaut.
6. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. PECO NE SERA PAS RESPONSABLE DE
TOUS DOMMAGES IMPRÉVUS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU FORTUITS résultant d'un
produit acheté défectuex. Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages indirects ou fortuits, donc la limitation ou exclusion ci-dessus
peut ne pas s'appliquer dans le cas présent.
Cette garantie donne des droits légaux spécifiques, et il peut y avoir d'autres droits
variants de juridiction à juridiction.
Fabriqué par PECO, Inc.
4709 SE 18th Avenue - Portland, OR 97202 - USA
P.O. Box 82189 - Portland, OR 97282 - USA
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
© COPYRIGHT 2002 PECO, Inc. ALL RIGHTS RESERVED
ADVERTENCIA
LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE TRATAR DE
INSTALAR, OPERAR O HACER EL SERVICIO EN ESTE
TERMOSTATO.
Si no se observa la información de seguridad y si no se siguen las
instrucciones se pueden producir LESIONES PERSONALES, LA MUERTE
Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD. Guarde estas instrucciones para referencia
en el futuro.Cuando este producto se instale, formará parte de un sistema
de ingeniería cuyas especificaciones y características de rendimiento no
han sido diseñadas ni son controladas por PECO. Es necesario que estudie
su aplicación y los códigos lacales y nacionales para asegurarse que su
instalación funcionará bien y es segura.
APLICACION CORRECTA
Este termostato ha sido probado por CSA y por Underwriters Laboratories Inc.
(UL), cumple con los requisitos del equipo NEMA 4X y es adecuado para
usarse según el Artículo 547-4 del National Electrical Code (NEC), cuando se
usa con los conectores impermeables correctos (no vienen incluidos).
INSTALACION
Para evitar el choque eléctrico o el daño en el equipo, desconecte toda la
energía antes de instalarlo o de hacerle el servicio. Para evitar incendios
potenciales y/o la explosión, no lo use en atmósferas potencialmente
inflamables o explosivas.
Una persona calificada y capacitada en el servicio tiene que hacer la
instalación, según el National Electrical Code (NEC) y según todos los códigos
y regulaciones locales. La instalación tiene que cumplir con todos los códigos
nacionales, estatales y locales aplicables. Refiérase al diagrama del cableado
apropiado que viene incluido.
Ubique el termostato (modelos sensores locales) o la bombilla sensora
(modelos sensores remotos) para lograr una percepción óptima de la
temperatura del espacio controlado. La operación del termostato se verá
afectada por el calor o el frío fuera de lo común, tal como la luz directa del sol,
cerca de las ventanas o puertas o en las paredes exteriores.
Todos los accesorios y los materiales que se usan para la instalación tienen
que ser aprobados, adecuados y ser instalados correctamente para la
aplicación que se les va a dar. El sello del cordón o el cubo del conductor deben
estar en la lista de UL y tienen que estar marcados 4X para lograr que sean
impermeables. El cubo del conductor tiene que estar apretado en éste antes de
instalarlo en la caja.
Cuando sea aplicable, remueva el(los) disco(s) removible(s) golpeando cerca
del borde interior del disco removible que se removerá. IMPORTANTE: no
golpee, ni abolle, ni doble, ni use el sensor como soporte. Esto hara fallar
la calibracion y/o el termostato.
Para prevenir el sobrecalentamiento o los incendios, use este control
solamente como un termostato de operación o regulador. SIEMPRE USE
UN CONTROL DE REFUERZO O UNA ALARMA en los casos cuando el
artefacto controlado se puede sobrecalentar o se puede producir un
incendio si el control falla. Cuando el termostato puede pasar por el ciclo
directamente entre las cargas de calefacción y las de enfriamiento, si no se
proporciona un interruptor de transferencia de carga, el termostato puede
fallar. No instale, ni use, ni opere el producto si parece dañado, si la caja
está partida o rota o si el sensor se ha doblado, plegado o está sucio.
A pesar de que termostato está sellado, el agua o el polvo podrían entrar a
través del cableado mal sellado. Se tiene que proporcionar un ojal de goteo
para impedir que el agua u otros líquidos entren en la caja del termostato. Las
conexiones del cordón o del conductor que van a la caja tienen que ser
impermeables y a prueba de polvo. La cubierta tiene que estar apretada en
forma segura para comprimir la empaquetadura y proporcionar el sello
impermeable. Use solamente los tornillos que vienen incluidos. No los apriete
demasiado.
La temperatura máxima que puede soportar el elemento sensor es 20°C (35°F)
sobre el ajuste de temperatura más alto. La temperatura máxima para la caja
de plástico es 60°C (140°F).
OPERACION Y REVISION
Permita una hora o el tiempo necesario para que el termostato y el sistema se
estabilicen para la operación normal. Este termostato ha sido calibrado en la
fábrica y no necesita corregirse en el lugar en donde se va a usar.
COMO REVISAR LA OPERACION DE LOS SISTEMAS DE CALEFACCION:
1. Desconecte la energía.
2. Ponga el interruptor selector de calefacción/enfriamiento, si es aplicable, en
la posición de calefacción.
3. Ajuste el punto de control del termostato a por lo menos 5°C ( 10°F ) por
debajo de la temperatura del espacio controlado.
4. Vuelva a conectar la energía.
5. Lentamente ajuste la manilla del termostato para elevar el punto de control.
Cuando el punto de control alcance la temperatura aproximada del espacio
controlado, el equipo de calefacción debería arrancar.
COMO REVISAR LA OPERACION DE LOS SISTEMAS DE
ENFRIAMIENTO:
1. Desconecte la energía.
2. Ponga el interruptor de calefacción/enfriamiento, si es aplicable en la
posición de enfriamiento.
3. Ajuste el punto de control del termostato a por lo menos 5°C ( 10°F ) sobre la
temperatura del espacio controlado.
4. Vuelva a conectar la energía.
5. Ajuste lentamente la manilla del termostato para bajar el punto de control.
Cuando el punto de control alcance la temperatura aproximada del espacio
controlado, el equipo de enfriamiento debería arrancar.
Para usarlo en ambientes mojados o húmedos o en donde se necesita
que sea impermeable, si no se usan las conexiones impermeables
correctas y el ojal de goteo correcto, el agua podría entrar en la caja
haciendo que el termostato falle. Use cables de cobre solamente, aisle o
ponga tuercas de cables en todos los conductores que no están en uso.
Use las estipulaciones para la conexión a tierra que vienen incluidas para
la conexión a tierra de la línea y con el cable de conexión a tierra del
equipo.
GARANTIA LIMITADA
1. COBERTURA DE LA GARANTIA. PECO le garantiza al usuario original de sus
productos, que en la fecha de la compra inicial, cumplen con las especificaciones
aplicables y no tendrán defectos ni en los materiales ni en la fabricación, si se someten al
uso normal, por 18 meses después de la fecha de fabricación.
2. DECLINACION DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTIA POR LA ADAPTACION
DEL PRODUCTO. PECO no le garantiza al comprador, ni a terceros, que sus productos
se adaptan a una aplicación o diseño en particular. Muchos estados y jurisdicciones
cuentan con códigos o regulaciones diferentes que gobiernan la instalación y/o el uso de
los productos de PECO. PECO no puede garantizar que se cumplan dichas regulaciones;
el comprador es el único responsable por la instalación segura y correcta, por el uso del
producto y por el cumplimiento con los códigos y regulaciones aplicables.
3. EXCLUSION DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS. Esta garantía es la única que se
aplica a este producto y se excluyen todas las demás garantías, incluyéndose toda
GARANTIA DE COMERCIALIZACION, cualquier garantía de adecuación para un
propósito en particular y cualquier garantía implícita que de alguna otra forma se presente
en el curso de las transac-ciones o uso comercial, excepto en el caso cuando el producto
comprado esté sujeto a las leyes de las garantías del producto, en cuyo caso TODA
GARANTIA IMPLICITA APLICABLE QUEDA LIMITADA A 18 MESES, o a un período de
tiempo más corto, según lo permita o lo exija la ley aplicable.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías
implícitas, de modo que las limitaciones anteriores puede que no se apliquen en su caso.
4. RECURSOS EN EL CASO DE DISCONFORMIDAD. Si el producto comprado no está
de acuerdo con la garantía aplicada, PECO proporcionará, a su discreción, y según los
procedimientos de la sección siguiente, uno de los recursos siguientes: (1) reparación del
producto en disconformidad, (2) lo cambiarà por uno conforme, (3) reembolsarà el precio
de compra original. ESTOS RECURSOS SERAN LOS UNICOS Y EXCLUSIVOS en el
caso de cualquier violación de la garantía.
5. COMO OBTENER SERVICIO DEBIDO A LA GARANTIA. En el caso de que se crea que
cualquier poducto tenga defectos, dentro del período cubierto por la garantía limitada,
primero escriba o llame al distribuidor a quien se le compró el producto. El distribuidor le
darà las instrucciones adicionales. Si no se puede resolver la situación en forma
satisfactoria, escriba a PECO a la dirección a continuación, dando el nombre y la dirección
del distribuidor, la fecha y el número de la factura del distribuidor y describa la naturaleza
del defecto.
6. LIMITACION DE RESONSABILIDAD. PECO NO SERA RESPONSIBLE POR DAÑOS
CONCOMITANTES, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES que surjan por
cualquier defecto del producto comprado. Algunos estados no permiten la exclu-sión o la
limitación de los daños concomitantes o emergentes, de modo que la limitación o
exclusión anteriores puede que no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que también tenga otros
derechos que varían de Estado a Estado.
Fabricado por PECO, Inc.
4709 SE 18th Avenue - Portland, OR 97202 - USA
P.O. Box 82189 - Portland, OR 97282 - USA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PAGE 2
PRECAUCION
P/N 68087 / 3220-1188 / REV 0 / PAGE 3