beautypg.com

Kasco Marine 5.3E(H)J User Manual

Page 38

background image

2

ATTENTION

AVIS (NOTE)

Ces symboles internationaux de sécurité sont utilisés
dans ce manuel pour informer le propriétaire des
prescriptions et des notifi cations de sûreté importantes
pour une utilisation effi cace et sans danger de
l’équipement.

Prescriptions importantes de sûreté

ATTENTION

Personne ne devrait sous AUCUNE circonstance

entrer dans l’eau lorsque l’équipement électrique
est branché et/ou en marche. Il n’est JAMAIS
recommandé d’entrer dans l’eau lorsque
l’équipement est en marche.
Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez

des équipements électriques qui ont des pièces
mobiles.
NE laissez JAMAIS l’unité tourner sans eau. Cela

endommagera les scellés et créera une situation
dangereuse pour l’opérateur.
Faites preuve d’extrême prudence près de l’eau,

surtout l’eau froide, tel qu’au printemps, en
automne et en hiver, car elle est un danger en elle-
même.
Ne JAMAIS soulever ni tirer l’unité par le cordon

d’alimentation ou d’éclairage. Si vous devez tirer
l’unité sur le bord de l’étang, utilisez les cordes
d’ancrage.
N’utilisez pas de cuissardes dans les étangs/les

lacs profonds ni les étangs/lacs avec des à-pics, des
pentes exagérées ou des fonds mous.
N’utilisez pas des bateaux qui basculent facilement

lors de l’installation des fontaines, tel qu’un canoë,
et suivez les règles et les réglementations de sécurité
pour le canotage, y compris le port d’un gilet de
sauvetage.
L’unité est fournie avec un conducteur de terre

interne. Pour réduire le risque d’électrocution,
assurez-vous que l’unité est branchée/connectée à
un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la
terre approuvé.
Un contrôle de moteur triphasé (démarreur) de

taille adéquate avec une protection contre les
surcharges et les courts-circuits doit être fourni au
moment de l’installation
Les aérateurs triphasés (2.3, 3.3, 5.3) exigent un test

de démarrage après le câblage pour assurer une
rotation correcte de l’impulseur. Si l’impulseur

tourne dans la direction opposée, l’unité ne
fonctionnera pas correctement et elle subira
des dommages internes. (Voir la procédure de
démarrage triphasée).
Des moyens de déconnexion doivent être incorporés

à la fi lerie fi xe en accord avec les règles locales et
nationales de câblage pour éviter un démarrage
accidentel.
Consultez un électricien qualifi é pour l’installation

électrique.

Spécifications de l’unité

Modèle Tension

Ampères

de

fonctionnement

Ampères du

rotor verrou

3.1EVX

208-240

12,5@220V

60@220V

8400EJ

208-240

9,5@220V

40@220V

3.1EJ

208-240

13,2@220V

60@220V

3.3EVX

190

9.6

69

2.3EJ

190

6.4

41

3.3EJ

190

10

69

5.3EJ

190

15.2

98

3.3EHVX

380

4.8

34

2.3EHJ

380

3.3

21

3.3EHJ

380

5

34

5.3EHJ

380

7.7

49

Installation pour un

débranchement rapide

Important – A lire attentivement avant l’installation

Avant d’utiliser le connecteur, il est important de lire
ces instructions attentivement et de les comprendre
pour s’assurer que le système du connecteur est
complètement étanche et sécurisé électriquement.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTER UN
ELECTRICIEN QUALIFIE.

La gaine d’emboîture (femelle) du connecteur doit
être la partie sous tension du connecteur à partir
de l’alimentation. La garniture à broches (mâle)
du connecteur doit mener à la charge ou l’appareil
électrique. Sur les unités 50HZ, la garniture à broches
(mâle) du connecteur est installée à l’usine. Pour
assurer un joint effi cace, n’utilisez que des câbles

This manual is related to the following products: