MAX CN445R2 User Manual
Cn445r2
Table of contents
Document Outline
- CN445R2
- OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL
- MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
- MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
- 1. GENERAL SAFETY WARNINGS
- 2. SAFETY WARNING
- 1. DO NOT USE ANY POWER SOURCE EXCEPT AN AIR COMPRESSOR
- 2. OPERATE WITHIN THE PROPER AIR PRESSURE RANGE
- 3. DO NOT OPERATE THE TOOL NEAR A FLAMMABLE SUBSTANCE
- 4. NEVER USE THE TOOL IN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE
- 5. DO NOT USE A WRONG FITTINGS
- 6. DISCONNECT THE AIR SUPPLY AND EMPTY THE MAGAZINE WHEN THE TOOL IS NOT IN USE
- 7. INSPECT SCREW TIGHTNESS
- 8. DO NOT TOUCH THE TRIGGER UNLESS YOU INTEND TO DRIVE A FASTENER
- 9. NEVER POINT THE DISCHARGE OUTLET TOWARD YOURSELF AND OTHER PERSONNEL
- 10. USE SPECIFIED FASTENERS (SEE PAGE 7)
- 11. PLACE THE DISCHARGE OUTLET ON THE WORK SURFACE PROPERLY
- 12. DO NOT DRIVE FASTENERS CLOSE TO THE EDGE AND CORNER OF THE WORK AND THIN MATERIAL
- 13. DO NOT DRIVE FASTENERS ON TOP OF OTHER FASTENERS
- 14. REMOVING THE FASTENERS AFTER COMPLETING OPERATION
- 15. CHECK OPERATION OF THE CONTACT TRIP MECHANISM FREQUENTLY INCASE OF USING A CONTACT TRIP TYPETOOL
- 16. WHEN USING THE TOOL OUTSIDE OR ELEVATED PLACE
- 17. NEVER USE THE TOOL IF ANY PORTION OF THE TOOL CONTROLS (e.g., TRIGGER, CONTACT ARM) IS INOPERABLE, DISCONNECTED, ALTERED OR NOT WOKING PROPERLY
- 18. NEVER ACTUATE THE TOOL INTO FREE SPACE
- 19. ALWAYS ASSUME THAT THE TOOL CONTAINS FASTENERS
- 20. RESPECT THE TOOL AS A WORKING IMPLEMENT
- 21. NO HORSEPLAY
- 22. NEVER LOAD THE TOOL WITH FASTENERS WHEN ANY ONE OF THE OPERATING CONTROLS (e.g., TRIGGER, CONTACT ARM) IS ACTIVATED
- 23. WHEN DISPOSING THE MACHINE OR ITS PARTS, FOLLOW THE RELEVANT NATIONAL RULES
- 1. DO NOT USE ANY POWER SOURCE EXCEPT AN AIR COMPRESSOR
- 3. SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
- 4. AIR SUPPLY AND CONNECTIONS
- 5. INSTRUCTIONS FOR OPERATION
- 1. BEFORE OPERATION
- 1 Wear Safety Glasses or Goggles.
- 2 Do not connect the air supply.
- 3 Inspect screw tightness.
- 4 Check operation of the contact arm & trigger if moving smoothly.
- 5 Connect the air supply.
- 6 Check the air-leakage. (The Tool must not have the air- leakage.)
- 7 Hold the Tool with finger-off the trigger, then push the contact arm against the work-piece. (The tool must not operate.)
- 8 Hold the Tool with contact arm free from work-piece and pull the trigger. (The Tool must not operate.)
- 9 Disconnect the air supply.
- WARNING
- WARNING
- NAIL LOADING
- TEST OPERATION
- 1 Adjust the air pressure at 70 p.s.i. (5 bar) and connect the air supply.
- 2 Without touching the Trigger, depress the Contact Arm against the work-piece.
- 3 With the tool off the work-piece, pull the Trigger.
- 4 Adjust the air pressure as much as the lowest possible according to the diameters and length of fastener and the hardness of work-piece.
- DRIVING DEPTH ADJUSTMENT DIAL
- TRIGGER LOCK MECHANISM
- SHINGLE GAUGE
- CLEANING THE ROOFING NAILER
- NOTE:
- CONTACT TRIP
- CONTACT TRIP
- SEQUENTIAL TRIP (Optional kit)
- SEQUENTIAL TRIP
- CONTACT TRIP WITH ANTI-DOUBLE FIRE MECHANISM
- (Optional kit)
- (US patent 5597106, UK patent 2286790)
- CONTACT TRIP WITH ANTI-DOUBLE FIRE MECHANISM
- CONTACT FIRE OPERATION
- SINGLE FIRE OPERATION (ANTI-DOUBLE FIRE MECHANISM)
- CONTACT FIRE OPERATION (CONTACT TRIP)
- PROCEDURE
- 1. BEFORE OPERATION
- 6. MAINTAIN FOR PERFORMANCE
- 7. STORING
- 1 When not in use for an extended period, apply a thin coat of the lubricant to the steel parts to avoid rust.
- 2 Do not store the tool in a cold weather environment. Keep the tool in a warm area.
- 3 When not in use, the tool should be stored in a warm and dry place. Keep out of reach of children.
- 4 All quality tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from the normal use.
- 8. TROUBLE SHOOTING/REPAIRS
- FRANÇAIS
- MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
- INDEX
- 1. CONSIGNES DE SECURITE GENERALES 13
- 2. CONSIGNE DE SECURITE 14
- 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES 17
- 4. ALIMENTATION EN AIR COMPRIME ET CONNEXIONS 17
- 5. INSTRUCTIONS D’EMPLOI 18
- 6. ENTRETIEN POUR OBTENIR LES MEILLEURES PERFORMANCES 22
- 7. EMMAGASINAGE 22
- 8. REPARATION 22
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- 1. PORTEZ DES LUNETTES PROTECTRICES OU DE SÉCURITÉ
- 1. NE PAS UTILISER D’AUTRE SOURCE D’ALIMENTATION QU’UN COMPRESSEUR D’AIR
- 2. RESPECTER LA PLAGE DE PRESSION D’AIR APPROPRIEE POUR L’UTILISATION
- 3. NE PAS UTILISER L’OUTIL PRES D’UNE SUBSTANCE INFLAMMABLE
- 4. N’UTILISEZ JAMAIS L’OUTIL DANS UNE AMBIANCE EXPLOSIVE
- 5. NE PAS UTILISER DES ELEMENTS DE FIXATION INADEQUATS
- 6. COUPER L’ALIMENTATION EN AIR COMPRIME ET VIDER LE MAGASIN LORSQUE L’OUTIL N’EST PAS UTILISE
- 7. CONTROLER LE SERRAGE DES VIS
- 8. NE PAS TOUCHER LE DECLENCHEUR SAUF POUR ENFONCER UN ELEMENT DE FIXATION
- 9. NE JAMAIS DIRIGER L’ORIFICE DE REFOULEMENT VERS VOUS OU VERS UNE AUTRE PERSONNE
- 10. UTILISER LES ELEMENTS DE FIXATION APPROPRIÉS (SEE PAGE 17)
- 11. PLACER CORRECTEMENT LA SORTIE DE DÉCHARGE SUR LA SURFACE DE TRAVAIL
- 12. NE PAS APPLIQUER LES ELEMENTS DE FIXATION PRES DU BORD DE LA PIECE ET SUR UN MATERIAU MINCE
- 13. NE PAS ENFONCER DES POINTES OU AGRAFES SUR D’AUTRES ELEMENTS DE FIXATION
- 14. RETRAIT DES PROJECTILES APRES LA FIN DE L’OPERATION
- 15. VERIFIER FREQUEMMENT LE FONCTIONNEMENT DU MECANISME DE DECLENCHEMENT AU COUP A COUP EN CAS D’UTILISATION D’UN OUTIL DE TYPE A DECLENCHEMENT AU COUP A COUP
- 16. UTILISATION DE L’OUTIL A L’EXTERIEUR OU SUR UN ENDROIT SURELEVE
- 17. NE JAMAIS UTILISER L’OUTIL SI N’IMPORTE QUELLE PARTIE DES COMMANDES D’OUTIL (PAR EXEMPLE, DÉCLENCHEUR, BRAS DE CONTACT) EST INOPÉRABLE, DÉBRANCHÉE, CHANGÉE OU NE FONCTIONNANT PAS CORRECTEMENT
- 18. NE JAMAIS LANCER LES POINTES DANS UN ESPACE LIBRE
- 19. TOUJOURS PRÉSUMER QUE L’OUTIL EST MUNIS DE FERMOIRS
- 20. CONSIDEREZ L’OUTIL COMME UN INSTRUMENT DE TRAVAIL
- 21. NE FAITES PAS DE GESTES BRUSQUES
- 22. NE JAMAIS MONTER LES FERMOIRS SUR L’OUTIL LORSQU’UNE COMMANDE (DÉTENTE OU BRAS DE CONTACT par exemple) EST ACTIVÉE
- 23. LORSQUE LA MACHINE OU SES PIECES SONT MISES AU REBUT, SUIVEZ LES REGLEMENTS NATIONAUX RELATIFS
- 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
- 1. NOM DES PIÈCES
- 1. AVANT DE TRAVAILLER:
- 1 Mettre les lunettes de protection.
- 2 Ne pas encore brancher l’alimentation en air comprimé.
- 3 Vérifier la bonne assise des vis.
- 4 Vérifier le fonctionnement de la barre de contact et s’assurer que le levier de commande se déplace librement.
- 5 Brancher l’alimentation en air comprimé.
- 6 Rechercher l’éventuelle présence d’une fuite d’air. (L’appareil ne doit pas avoir de fuite d’air.)
- 7 Tenir l’outil (ne pas mettre de doigt sur le levier de commande) et appuyer la barre de contact contre la pièce à fixer. (L’outil ne doit pas fonctionner.)
- 8 Tenir l’outil en sorte que la barre de contact ne repose pas sur la pièce à fixer et appuyer sur le levier de commande. (L’outil ne doit pas fonctionner.)
- 9 COUPER L’ALIMENTATION EN AIR COMPRIME ET VIDER LE MAGASIN LORSQUE L’OUTIL N’EST PAS UTILISE.
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- 1 Ouvrir le magasin :
- 2 Vérifier le réglage :
- 3 Chargement des clous :
- 4 Capot pivotant fermé.
- 5 Fermer la porte.
- 1 Régler l’air comprimé sur 70 p.s.i. (5 bars) et brancher l’alimentation en air comprimé.
- 2 Appuyer la barre de contact contre la pièce à fixer sans cependant toucher au levier de commande.
- 3 Appuyer sur le levier de commande, l’outil ne devant pas toucher la pièce à fixer.
- 4 Régler la pression atmosphérique à un niveau aussi bas que possible, selon les diamètres, la longueur de l'attache et la dureté de la pièce de travail.
- AVERTISSEMENT
- 1 Enfoncer, après avoir réglé l’air comprimé, quelques pointes dans un échantillon du matériau à fixer pour voir s’il est nécessaire de régler la profondeur des pointes.
- 2 Si oui, couper l’alimentation en air comprimé.
- 3 Se référer à la marque sur le capot de la barre de contact pour la direction de rotation du cadran de réglage.
- 4 Rebrancher l’alimentation en air comprimé.
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- (1) Vider le filtre de la conduite d’air et le compresseur.
- (2) Veiller à ce que le graisseur soit toujours plein dans l’unité d’air comprimé à trois éléments.
- (3) Nettoyer l’élément filtrant de l’unité d’air comprimé à trois éléments.
- (4) Bien serrer toutes les vis.
- (5) Faire en sorte que la barre de contact garde sa liberté de mouvement.
- 7. EMMAGASINAGE
- 1 Si l’outil doit rester inutilisé pendant un certain temps, appliquer une mince couche de lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter l’apparition de rouille.
- 2 Ne pas entreposer l’outil dans un endroit exposé au froid. Le conserver dans un endroit chaud.
- 3 Si l’outil reste inutilisé, il faut le conserver dans un endroit chaud et sec. Le mettre hors de portée des enfants.
- 4 Même les outils de qualité peuvent éventuellement nécessiter des mesures d’entretien ou le remplacement de pièces en raison de l’usure normale.
- 8. REPARATION
- ESPAÑOL
- MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
- INDICE
- 1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 23
- 2. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD 24
- 3. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS 27
- 4. EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES 27
- 5. INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO 28
- 6. MANTENIMIENTO 32
- 7. ALMACENAMIENTO 32
- 8. SUBSANACION DE AVERIAS 32
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- 1. LLEVE GAFAS PROTECTORAS O DE SEGURIDAD
- 1. NO UTILIZAR NINGUNA FUENTE DE ENERGÍA SALVO UN COMPRESOR DE AIRE
- 2. UTILIZAR DENTRO DEL LIMITE PRECISO DE PRESIÓN DE AIRE
- 3. NO MANEJAR LA HERRAMIENTA CERCA DE SUSTANCIAS INFLAMABLES
- 4. NUNCA UTILIZAR LA HERRAMIENTA EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
- 5. NO UTILIZAR ACCESORIOS IMPROPIOS
- 6. MIENTRAS LA HERRAMIENTA NO ESTE EN USO, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO Y VACÍE EL CARGADOR
- 7. COMPROBAR LA TENSIÓN DEL TORNILLO
- 8. NO TOCAR EL DISPARADOR AL MENOS QUE TENGA INTENCIÓN DE REMACHAR UN CLAVO
- 9. NUNCA APUNTE LA SALIDA DE DESCARGA HACIA UD. MISMO Y OTRO PERSONAL
- 10. UTILIZAR GRAPAS ESPECIFICAS (VÉASE LA PÁGINA 27)
- 11. PONGA CORRECTAMENTE EL ENCHUFE DE DESCARGA EN LA SUPERFICIE DE TRABAJO
- 12. NO GRAPAR JUNTO AL BORDE DE LAS SUPERFICIES O MATERIALES FINOS
- 13. NO GRAPAR SOBRE OTRAS GRAPAS
- 14. QUITAR LAS GRAPAS DESPUÉS DE COMPLETAR LA OPERACIÓN
- 15. COMPRUEBE FRECUENTEMENTE EL FUNCIONAMIENTO DEL MECANISMO DE DISPARO POR CONTACTO EN EL CASO DE UTILIZAR UNA HERRAMIENTA DEL TIPO DE ACCIÓN POR CONTACTO.
- 16. LA UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA AL AIRE LIBRE O EN SITIOS ELEVADOS
- 17. NUNCA UTILICE LA HERRAMIENTA SI CUALQUIER PORCIÓN DE LOS CONTROLES DE LA HERRAMIENTA (POR EJEMPLO, DISPARADOR, BRAZO DE CONTACTO) ES INOPERABLE, DESCONECTADA, ALTERADA O NO OPERA CORRECTAMENTE
- 18. NO CLAVE NUNCA EN EL AIRE
- 19. SUPONGA SIEMPRE QUE LA HERRAMIENTA CONTIENE LOS AFIANZADORES
- 20. RESPECTO A LAS HERRAMIENTAS COMO UN ELEMENTO DE TRABAJO
- 21. NO JUEGUE HACIENDO BROMAS
- 22. NUNCA CARGUE LA HERRAMIENTA CON LOS AFIANZADORES CUANDO CUALQUIERA DE LOS CONTROLES DE OPERACIÓN (ej.: DISPARADOR, BRAZO DE CONTACTO) SE ENCUENTRA ACTIVADO
- 23. CUANDO LA MÁQUINA O SUS PIEZAS SE PONEN AL RECHAZO, POR FAVOR SIGUE LOS REGLAMENTOS NACIONALES RELATIVOS
- 3. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS
- 1. DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS
- 1. ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
- 1 Póngase gafas protectoras.
- 2 No conecte todavía el aire comprimido.
- 3 Compruebe los tornillos en cuanto a su firme asiento.
- 4 Compruebe el funcionamiento del brazo de contacto y la marcha fácil del disparador.
- 5 Conecte el aire comprimido.
- 6 Compruebe la herramienta en cuanto a fugas de aire. (No deben existir fugas de aire.)
- 7 Sujete la herramienta (sin colocar el dedo en el disparador) y apriete el brazo de contacto contra la pieza. (La herramienta no debe funcionar.)
- 8 Mantenga la herramienta de modo que el brazo de contacto no esté aplicado contra la pieza, y accione el disparador. (La herramienta no debe funcionar.)
- 9 Desconecte la alimentación de aire.
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- 1 Abra el cargador:
- 2 Comprobación del ajuste:
- 3 Carga de clavos:
- 4 Gire la cubierta para cerrarla.
- 5 Cierre la puerta.
- 1 Ajuste la presión del aire a 70 p.s.i. (5 bar) y conecte el aire comprimido.
- 2 Sin tocar el disparador, presione el brazo de contacto contra la pieza.
- 3 Accione el disparador sin que la herramienta esté aplicada contra la pieza.
- 4 Ajuste la presión del aire a un nivel lo más bajo posible, según la longitud y el diámetro del clavo y la dureza de la pieza de trabajo.
- ADVERTENCIA
- 1 Una vez ajustada la presión del aire, clavar algunos clavos en una muestra del material a clavar para determinar si es necesario reajustar la profundidad de clavado.
- 2 En caso positivo, desconectar la alimentación de aire comprimido.
- 3 Puede comprobar el sentido de giro del dial de ajuste en la cubierta del brazo de contacto.
- 4 Volver a conectar la alimentación de aire comprimido.
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- (1) Vaciar el filtro de la línea de aire y del compresor.
- (2) Mantener lleno el dispositivo de lubrificación presente en el set para aire comprimido compuesto de tres elementos.
- (3) Limpiar el elemento del filtro del sistema de aire de 3 piezas
- (4) Apretar todos los tornillos
- (5) El brazo de contacto debe moverse suavemente.
- 7. ALMACENAMIENTO
- 1 Para evitar la formación de oxido, aplicar una capa de lubrificante sobre las partes aceradas antes de reponer la misma para un periodo prolongado.
- 2 No guarde la herramienta a temperaturas bajas. Guarde la herramienta en una zona templada.
- 3 Cuando la misma no se utiliza, guárdela en lugares cálidos y secos. No tener la grapadora o clavadora al alcance de los niños.
- 4 Para que la grapadora o clavadora le dé siempre un resultado óptimo, deberá realizar el mantenimiento y la sustitución de las piezas gastadas correctamente.
- 8. SUBSANACION DE AVERIAS