beautypg.com

Operación del sensor de impacto en dos etapas – Alpine SEC-150R User Manual

Page 37

background image

Français

Español

37

Operación del sensor de
impacto en dos etapas

El sensor de impacto de en dos etapas
detecta un impacto en el vehículo. Como el
sensor de radar, el sensor de impacto
incorpora dos niveles diferentes de
cobertura. Si el vehículo recibe un impacto
ligero, el sistema hará sonará la sirena y
hará destellar dos veces las luces para
advertir a quien esté cerca del vehículo de
que se aleje. Si el vehículo recibe un
impacto fuerte, el sistema entrará en estado
de alarma. Para una mayor flexibilidad, el
sonido de preadvertencia y la cobertura de
preadvertencia pueden ser activados o
desactivados según se desee.

Nota: Las luces destellantes de

aparcamiento pueden ser opcionales.
Para más información consulte con
su distribuidor Alpine.

Fonctionnement du détec-
teur d'impact en deux éta-
pes

Le détecteur d'impact en deux étapes
détecte l'impact au véhicule. Comme le
détecteur de radar, le détecteur d'impact
contient deux niveaux. Si un impact léger est
placé sur le véhicule, le système fait retentir
la sirène et fait clignoter les feux deux fois
pour avertir les personnes autour du
véhicule de s'éloigner. Si un impact lourd est
placé sur le véhicule, le système entre dans
un état d'alarme. Pour une flexibilité accrue,
les signaux sonores de préavertissement et
la couverture de préavertissement peuvent
être activés et désactivées à votre conve-
nance.

Remarque:Les feux de stationnement

clignotants peuvent être en
option. Consulter votre reven-
deur Alpine pour plus d'informa-
tions.

Funcionamiento del sensor de
radar (SEC-150R)/impacto

Opération du détecteur de
radar (SEC-150R)/impact

This manual is related to the following products: