beautypg.com

Basics, Operaciones básicas, Renseignements de base – ProTeam ProForce 1200XP HEPA User Manual

Page 7

background image

5

BASICS

INDICATOR LIGHTS

The panel on the front of the vacuum contains

the indicators (Figure A) listed below:

BAG FULL (Figure A1)

Indicator is lit red when Intercept Micro Filter

should be changed.

POWER NOZZLE ON (Figure A2)

Indicator is lit green when power nozzle is

turned on.

JAMMED BRUSH ROLL (Figure A3)

Indicator is lit red when brush roll is jammed.

RESET SWITCH

Press red reset switch to restart motor after clear-

ing a blockage. (Figure B)

ON/OFF SWITCH

Make sure the vacuum is plugged in to a 3-prong

outlet, then press the Off/On switch to start or

stop the vacuum. (Figure C)

SWITCH POSITIONS:

I = Vacuum Motor On

O = Off

II = Power Nozzle and Vacuum Motor On

LOWERING THE HANDLE

Place foot on base cover and pull handle toward

you. (Figure D)

ELECTRICAL CORD CARE

• Leave slack in the cord while vacuuming.

(Figure E)

• DO NOT stretch the cord tightly between

the vacuum and electrical outlet.

• RELEASE CORD. Turn cord storage release

and place in the down position to release

cord. (Figure F)

• REWIND CORD FOR STORAGE. Turn the

cord storage release and place in the up

position. Wind cord around lower cord

holder and cord storage release. (Figure G)

• To avoid damaging the power cord and

strain relief, always wrap powercord

counter-clockwise around the top and

bottom cord wraps.

OPERACIONES

BÁSICAS

LUCES INDICADORAS

El panel de la parte frontal de la aspiradora

contiene los siguientes indicadores (Figura A):

BOLSA ILENA (Figura A1)

El indicador es encendido rojo cuando

Intercepta Filtro de Micro debe ser cambiado.

BOQUILLA DE SUCCIÓN ANCHA ENCENDIDA

(Figura A2)

Este indicador se enciende cuando la boquilla

de succión ancha está en funcionamiento.

OBSTRUCCIÓN EN EL RODILLO DEL CEPILLO

(Figura A3)

El indicador es encendido rojo cuando rollo de

cepillo es atascado.

INTERRUPTOR DE REINICIO

Presione rojo el interruptor automático del circuito

para reiniciar el motor después de limpiar un

atasco u obstrucción. (Figura B)

INTERRUPTOR DE ENENCENDIDO/APAGADO

Revise que la aspiradora esté conectada a un

tomacorriente de tres puntas, luego presione el

interruptor de encendido/apagado para encender

o detener la aspiradora. (Figura C)

LAS POSICIONES DEL INTERRUPTOR SON:

I = Motor de la aspiradora encendido

O = Apagado

II = Motores de la aspiradora y de la boquilla

de succión ancha encendidos

BAJAR LA MANIJA

Coloque el pie en la cubierta de la base y hale la

manija hacia usted. (Figura D)

CUIDADO DEL CABLE ELÉCTRICO

• ADVERTENCIA: Permita que el cable no qued

tensionado al aspirar. (Figura E)

• NO tensione el cable entre la aspiradora y el

tomacorriente.

• SOLTAR EL CABLE. Voltee el soporte para

colocar el cable hacia abajo para poder soltar

el cable. (Figura F)

• ENROLLAR EL CABLE. Voltee el soporte para

colocar el cable hacia arriba. Enrolle el cable

alrededor del soporte. (Figura G)

• Para evitar daños en el sujetador de cable,

envuelva siempre el cable en sentido opuesto

a las manecillas del reloj alrededor de la parte

superior e inferior de la cubierta del cable.

RENSEIGNEMENTS

DE BASE

VOYANTS
Les voyants suivants se trouvent sur le panneau sur
le devant de l’aspirateur (Figure A):

SAC PLEIN (Figure A1)
Le voyant s’allume (rouge) si le filtre Intercept
Micro doit être changé.

BUSE MOTORISÉE EN MARCHE (Figure A2)
Le voyant s’allume (vert) si la buse est en
marche.

ROULEAU DE LA BROSSE BLOQUÉ (Figure A3)
Le voyant s’allume (rouge) si le rouleau de la
brosse est bloqué.


INTERRUPTEUR DE RÉARMEMENT
Appuyez sur le bouton rouge pour repartir le mo-
teur après avoir enlever un blocage. (Figure B)

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (On/Off)
Assurez-vous que l’aspirateur est branché dans une
prise triphasée, puis appuyez sur le bouton marche/
arrêt pour démarrer ou arrêter l’aspirateur. (Figure C)

POSITIONS DE L’INTERRUPTEUR:

I = Moteur En Marche (ON)

O = Arrêt (OFF)

II = Buse motorisée et moteur de l’aspirateur

en marche

ABAISSER LA POIGNÉE
Mettez un pied sur le couvercle de la base et tirez
la poignée vers vous. (Figure D)

CORDON ÉLECTRIQUE

• ATTENTION: Assurez-vous qu’il y a du

jeu dans le cordon lorsque vous passez
l’aspirateur (Figure E).

• Le cordon entre l’aspirateur et la prise

électrique NE DOIT PAS être tendu.

• SORTIR LE CORDON: tournez le crochet de

retenue vers le bas pour dégager le cordon.
(Figure F)

• ENROULEZ le cordon pour le ranger:

tournez le crochet de retenue vers le haut.
Enroulez le cordon autour du support
inférieur et le crochet de retenue. (Figure G)

• Pour éviter d’endommager le cordon et le

réducteur de tension, enroulez toujours le
cordon dans le sens antihoraire.

Figure A/

Figura A

R

E

S E T

R

E

SE

T

Figure B/

Figura B

Figure C/

Figura C

Figure D/

Figura D

Figure E/

Figura E

Figure F/

Figura F

Figure G/

Figura G

1

2

3

This manual is related to the following products: