beautypg.com

A. c. b. d – Factory Direct Hardware Delta B2515LF User Manual

Page 5

background image

1

2

6

5

3

4

65591 Rev. E

5

.

SI

LI

CO

NE

1

3

2

4

A.

C.

B.

D.

3

1

2

3

4

5

6

7

8

2

1

5

4

3

Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3). Insert lift rod (4) into

strap and tighten screw (5). Connect assembly to drain (6).

D.

Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw

flange (1) into body (2). Pivot hole (3) must face faucet. Pull assembly

down firmly and hold in place. DO NOT TWIST. Tighten nut, washer &

gasket (4), clean off excess silicone.

B.

Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down.

Push washer (4) and gasket (5) down. Remove tailpiece (6) from

body (7), add Teflon® tape (8), replace tailpiece.

A.

Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2) utilizando el gancho (3).

Introduzca la barra de alzar (4) dentro de la barra chata de articulación y

apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).

D.

Aplique silicón a la parte interior del reborde (1). Inserte el cuerpo (2)

en el lavamanos. Atornille el reborde (1) en el cuerpo (2). El pivote (3)

debe de estar de frente a la llave. Hale el ensamble hacia abajo

firmemente y sujételo en sitio. NO LO GIRE. Apriete la tuerca/

arandela/empaque (4), limpie el exceso de silicón.

B.

Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca (3)

completamente hasta abajo. Empuje la arandela/ roldana (4) y

el (5) hacia abajo. Quite el tubo de cola (6) del cuerpo (7),

aplique cinta Teflon® (8), coloque otra vez el tubo de cola.

A.

Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l’aide de l’agrafe (3). Installez l

a tige de manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez l’ensemble au renvoi (6).

D.

Appliquez du composé à la silicone sous la collerette (1). Introduisez le

corps (2) dans le lavabo, puis vissez la collerette (1) dans le corps (2).

Le pivot (3) doit faire face au robinet. Tirez l’ensemble vers le bas

fermement et maintenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE TORDRE.

Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint, puis enlevez le surplus de

composé à la silicone (4).

B.

Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Serrez l’écrou (3) pour le

faire descendre complètement. Poussez la rondelle (4) et le joint (5)

vers le bas. Enlevez le raccord droit de vidange (6) du corps (7),

appliquez du ruban de Teflon® (8), puis remettez raccord droit

en place.

A.

C.

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as

removable (4) or non-removable (5). Hand tighten pivot nut (1).

C.

Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la

bonde (3) de manière que la bonde soit amovible (4) ou non

amovible (5). Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.

C.

Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la

bonde (3) de manière que la bonde soit amovible (4) ou non

amovible (5). Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.

Metal Pop-Up installation

Desagüe Automático de Metal instalación

Renvoi Mécanique en Métal installez