A. c – Factory Direct Hardware Brizo T67385-LHP Charlotte User Manual
Page 6

6
70883 Rev. B
67485
A.
67485
B.
Model 67485
A.
Carefully align the spout over the center mounting shank with diverter (1) and push
spout down firmly on the deck.
Note: if mounting surface is uneven, silicone
can be used under the gasket of the base. Secure spout with set screw (2).
Push button cover (3) into spout set screw hole.
Model 67485
B.
Insert lift rod (1) into spout and screw it into the diverter assembly, which is
part of the rough-in. Screw lift rod until it turns freely.
1
1
Modelo 67485
A.
Alinee con cuidado el surtidor sobre la espiga de montaje ubicada en el centro con
el desviador (1) y empuje firmemente el surtidor hacia abajo sobre la superficie de
montaje o encimera. Nota: si la superficie de montaje está desigual, puede utilizar
silicón por debajo del empaque de la base. Asegure el surtidor con el tornillo de
fijación (2). Empuje al cubierta o tapa del botón (3) en el agujero del surtidor para el
tornillo de ajuste.
Modèle 67485
A.
Positionnez soigneusement le bec sur la tige de montage centrale avec l’inverseur
(1) et appuyez le bec fermement contre la surface en exerçant une pression sur
celui-ci. Note : si la surface de montage est inégale, vous pouvez appliquer du
composé à la silicone sous le joint de la base. Fixez le bec avec la vis de calage
(2). Introduisez le bouton (3) dans le trou du bec où se trouve la vis de calage.
Modelo 67485
B.
Inserte la barrita de elevación o levante (1) en el surtidor y apriete los tornillos
en el montaje del desviador, que forma parte del tubo interno. Atornille la barrita
de elevación o levante hasta que gire libremente.
Modèle 67485
B.
Introduisez la tirette (1) dans le bec et vissez-la dans l’inverseur qui fait partie
de la plomberie brute. Vissez la tirette jusqu’à ce qu’elle tourne librement.
3
For Model 67485 Only
A.
C.
A.
Remove and discard the test cap and gasket (1).
Note: This is an extra
gasket, one is supplied with the hose.
B.
Pull metal braided hose (1) through escutcheon (2) and gasket (3). Seat
gasket under the escutcheon and install them onto nest (4).
CAUTION: Be
sure that metal braided hose does not fall back through escutcheon
and under mounting surface. OPTION: Use silicone under the base if
deck is uneven.
Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided metal hose
(3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand piece yet.
C.
1
Sólo para los Modelo 67485
A.
Quite y descarte la tapa de prueba y el empaque (1).
Nota: Este es un
empaque adicional, se suministra otro con la manguera.
Hale la manguera trenzada de metal (1) por la chapa de cubierta (2) y por el
empaque (3). Coloque el empaque por debajo de la chapa de cubierta e instále-
los en su cavidad (4).
AVISO: Asegúrese que la manguera trenzada de metal
no se vuelva a caer por la chapa y por debajo de la superficie de insta-
lación. OPCIÓN: Use silicón por debajo de la base si la cubierta está desigual.
B.
Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Conecte la manguera
(1) a la manguera trenzada de metal (3) usando el empaque (4) y apriete. NO
instale la pieza de mano todavía.
C.
Modèle 67485 seulement
A.
Retirez et jetez le capuchon d’essai et le joint (1).
Note: il s’agit d’un joint
supplémentaire; un joint est fourni avec le tuyau souple.
Tirez sur le tuyau souple à tresse métallique (1) et introduisez-le dans la plaque de fini-
tion (2) et le joint (3). Appuyez le joint contre la plaque de finition et posez-le sur le loge-
ment (4).
ATTENTION : Ne laissez pas le tuyau souple à tresse métallique rentrer
dans la plaque de finition, sous la surface de montage. FACULTATIF : Appliquez du
composé d’étanchéité à la silicone sous la base si la surface est inégale.
B.
Introduisez le tuyau souple (1) dans l’écrou conique (2). Raccordez le tuyau
souple (1) au tuyau souple à tresse métallique (3) à l’aide du joint (4) et ser-
rez. N’INSTALLEZ PAS la douche à main pour le moment.
C.
1
2
3
4
67485
67485
B.
1
2
3
67485
4
2
3