beautypg.com

A. b – Factory Direct Hardware Delta 3592LF-WL User Manual

Page 6

background image

6

61659 Rev. C

3

SPOUT FLANGE AND SPOUT INSTALLATION

A.

Pull off plasterguards (1) and discard them.

B.

Install spout flange (1) and gasket (2).

Option: If mounting surface is uneven, apply suit-

able sealant to the back surface of each escutcheon, according to the manufacturer’s

instructions. Secure with nut (3). Install spout tube adapter (4). Tighten until adapter bottoms

out on nut.

C.

Install spout (1) and secure with set screw (2).

4

A.

B.

1

2

COMPLETE WALL FINISH

Complete finish wall with 1 1⁄2" diameter holes for

handle and spout shanks. Space hole centers 4" (100

mm) apart.

NOTE: To ensure proper fit, do not oversize

holes, beyond 1 3⁄4”. Complete wall finish.

1 1/2" (38 mm)

Diameter

4" (100 mm)

1

COMPLETE EL ACABADO DE LA PARED

Complete el acabado de la pared con agujeros de 1

1⁄2" de diámetro para las espigas de la manija y el caño.

Mantenga un espacio entre los centros de los agujeros

de 4" (100 mm).

NOTA: Para asegurar un ajuste apro-

piado, no taladre los agujeros más de 1 3⁄4”. Complete

el acabado de la pared.

TERMINEZ LA FINITION DU MUR

Terminez le mur de finition en prévoyez des trous de 1

1⁄2 po de diamètre pour les manchons des manettes et

du bec. Espacez les axes à 4 po (100 mm) de distance

les uns des autres.

NOTE: Pour assurer un bon ajuste-

ment, ne surdimensionnez pas les trous à plus de

1 3⁄4 po. Terminez la finition du mur.

INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DEL SURTIDOR

A.

Saque, halando, los protectores de yeso (1) y descártelos.

B.

Instale el reborde del surtidor (1) y el empaque (2).

Opción: Si está instalando en una superficie que

está desnivelada, aplique un sellador adecuado al dorso de la superficie de la chapa de cubierta,

de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Fije con una tuerca (3). Instale el adaptador del tubo

del surtidor (4). Apriete los botones del adaptador hasta que queden contra la tuerca.

C.

Instale el surtidor (1) y fije con un tornillo de ajuste (2).

MONTAGE DE L’ADAPTATEUR DU BEC

A.

Retirez les protecteurs (1) et jetez-les.

B.

Installez l’embase (1) et le joint (2) du bec.

Facultatif : Si la surface de montage est inégale,

appliquez un composé d’étanchéité adéquat à l’endos de chacune des rosaces conformé-

ment aux instructions du fabricant. Serrez l’embase avec l’écrou (3). Installez l’adaptateur du

tube du bec (4). Serrez l’adaptateur jusqu’à ce qu’il fasse saillie par rapport à l’écrou.

C.

Installez le bec (1) et fixez-le avec la vis de calage (2).

3

4

1

2

C.