beautypg.com

Factory Direct Hardware Delta 579-DST User Manual

Page 4

background image

2

2

1

A.

4

3

B.

A.

Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting stud.

Position faucet (2) and gasket on sink.

Option: If sink is

uneven, use silicone under the gasket.

B.

Place metal bracket (3) over mounting stud (4) under sink.

Secure with mounting nut/wrench (5).

A.

Deslice el empaque de un orificio (1) sobre las tuberías y el

perno de instalación. Coloque la llave de agua (2) y el empaque

en el lavamanos.

Opción: Si el lavamanos está desnivelado,

use silicón por debajo del empaque.

B.

Coloque el soporte de metal (3) sobre el perno de instalación (4)

por debajo del lavamanos. Fije con la tuerca de instalación/llave

de tuercas (5).

A.

Par le dessous, glissez le joint à un trou (1) sur les tubes et le

goujon de montage. Positionnez le robinet (2) et le joint sur l’évier.

Facultatif : Si l’évier est inégal, appliquez du

composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.

B.

Placez le support en métal (3) sur le goujon de montage (4) sous

l’évier. Fixez-le en serrant l’écrou de montage avec la clé (5).

4

54751 Rev. C

1

Drill hole in finished deck per diagram. Hole location will vary

depending on vessel sink. The maximum vessel sink height is

7 1/2" (191 mm) to maintain a 1" air gap.

1 3/8" (35 mm)

Diameter

7 1/2"

(191 mm)

Max.

Taladre un agujero en la superficie acabada para la instalación

como se muestra en el diagrama. La ubicación del agujero puede

variar. La altura máxima del lavamanos, estilo tazón, es 7 1/2" (191

mm) para mantener un espacio libre de 1".

Percez un trou dans la surface finie conformément aux indications

du schéma. L’emplacement du trou peut varier. La hauteur du bassin

de comptoir ne doit pas dépasser 7 1/2 po (191 mm) de sorte qu’il y

ait une couche d’air de 1 po.

5