beautypg.com

Caution, Precaución, Mise en garde – BabyTrend BC26834 - TREND BOUNCER - JUNGLE SAFARI User Manual

Page 5: Assembly montaje assemblee

background image

Copyright © 2010 ~ 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2010 ~ 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

7

8

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

• Attach the footrest wire to the lower

seat frame by inserting the ends of the

upright tubes into the corresponding

loops on the footrest wire. (Fig. 3)

• Sujete el alambre del apoyapiés

al armazón inferior del asiento

introduciendo los extremos de los

tubos verticales en las arandelas

correspondientes del alambre del

apoyapiés. (Fig. 3)

• Fixez le cadre métallique du repose-

pieds au cadre de siège inférieur en

insérant les extrémités des tubes

tournés vers le haut dans les boucles

correspondantes du cadre métallique du

repose-pieds. (Fig. 3)

• Position the backrest tube near the

lower seat frame as shown. Push

each end of the backrest tube onto the

corresponding rods on the lower seat

frame. (Fig. 4)

• Ubique el tubo del respaldo cerca del

armazón del asiento inferior como

se indica. Empuje cada extremo del

tubo del respaldo dentro de las varas

correspondientes en el armazón inferior

del asiento. (Fig. 4)

• Placez le montant du dossier près du

cadre de siège inférieur tel qu’illustré.

Poussez chaque extrémité du montant

du dossier sur les tiges correspondantes

du cadre de siège inférieur. (Fig. 4)

• The bouncer frame assembly is

complete. (Fig. 5)

• El montaje del armazón del rebotador

está completo. (Fig. 5)

• L’assemblage du cadre de la sauteuse

est terminé. (Fig. 5)

Battery Installation • Instalación de las Baterias • Installation de Piles

The music/vibration unit requires three size C batteries (not included). It is recom-

mended that you use alkaline batteries for longer battery life.

CAUTION:

To prevent possible battery leakage,

be sure to follow the guidelines outlined below.

• Do not mix old and new batteries.

• Do not mix different types (alkaline, standard, or rechargeable).

• Keep batteries out of reach of children.

• Always dispose of batteries properly.

• Remove batteries when the bouncer is not in use for long periods of time.

• Never leave exhausted batteries in the unit.

• Never try to recharge non-rechargeable batteries.

La unidad de música/vibración requiere tres pilas tamaño C (no están incluidas).

Se recomienda que use pilas alcalinas para que duren más.

PRECAUCIÓN:

Para prevenir una posible

pérdida de las pilas, procure seguir las directrices detalladas a

continuación.

• No mezcle las pilas viejas con las nuevas.

• No mezcle diferentes tipos de pilas (alcalinas, estándar o recargables).

• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

• Siempre deseche las pilas apropiadamente.

• Retire las pilas cuando el rebotador esté fuera de uso por tiempo prolongado.

• Nunca deje pilas gastadas en la unidad.

• Nunca intente recargar pilas no recargables.

Le module musique/vibrations nécessite trois piles taille C (non comprises). Il est re-

commandé d’utiliser des piles alcalines pour une plus longue durée de vie des piles.

MISE EN GARDE:

Afin de prévenir une

fuite possible des piles, assurez-vous de suivre les directives

décrites ci-dessous.

• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

• Ne pas mélanger différents types de piles (alcalines, standard ou rechargeables).

• Garder les piles hors de portée des enfants.

• Toujours jeter/recycler les piles de façon appropriée.

• Retirer les piles lorsque la sauteuse n’est pas utilisée pour de longues périodes.

• Ne jamais laisser des piles épuisées dans le module.

• Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables.

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

3)

5)

4)