Grill – weber Rollwagen Standard klappbar User Manual
Page 19

(c)
Upright Position • Yläasento • Position debout
Posizione verticale • Oppreist stilling • Oprejst stilling
Posición erguida • Uprätt läge • Aufrechte Stellung
Verticale stand • Posição Vertical
ƽWARNING: Do not move the Weber
®
trolley with the Weber
®
grill attached in the
upright position over rough and uneven surfaces or up and down steps.
ƽVAROITUKSET: Älä siirrä Weber
®
-kärryä epätasaisilla pinnoilla tai portaita pitkin
sen ollessa yläasennossa, jos Weber
®
-grilli on paikallaan kärryssä.
ƽAVERTISSEMENTS : Ne pas déplacer le chariot Weber
®
avec le barbecue
Weber
®
en position debout sur des surfaces rudes et inégales ou dans un escalier.
ƽATTENZIONE: Non spostare il carrello Weber
®
con il grill Weber
®
grill fissato in
posizione verticale e su superfici irregolari o sopra e sotto le scale.
ƽADVARSLER: Flytt ikke Weber
®
-trallen med Weber
®
-grillen påmontert i
oppreist stilling over humpete og ujevne flater eller opp eller ned trapper.
ƽADVARSLER: Transporter ikke Weber
®
vognen med Weber
®
grillen sat i den
opretstående stilling over ru og ujævne flader eller op og ned af trapper.
ƽADVERTENCIAS: No mueva el carrito Weber
®
sobre terreno desigual y con
baches o subiendo y bajando escaleras con la parrilla Weber
®
conectada y en la
posición erguida.
ƽVARNINGAR: Flytta inte Weber
®
-vagnen i upprätt läge med Weber
®
-grillen på
vagnen över ojämna ytor eller upp/ned för trappor.
ƽWARNHINWEISE: Bewegen Sie den Weber
®
Wagen mit dem darauf befestigten
Weber
®
Grill nicht in der aufrechten Stellung auf holprigen und unebenen Flächen
oder Treppen hinauf oder hinunter.
ƽWAARSCHUWINGEN: Verplaats het Weber
®
-wagentje niet over ruwe en oneffen
oppervlakken en ga er geen trappen mee op of af als de Weber
®
-grill in de
verticale stand staat.
ƽAVISOS: Não movimente o carrinho Weber
®
com o grelhador Weber
®
instalado
na posição vertical em superfícies acidentadas ou não planas ou em degraus.
Grill