Velleman HPS50 User Manual
Page 21
21
HPS50 PersonalScope
TM
Weergave / Commande / Bedienung
Kort drukken: Gebruik de linker/rechter cursortoets
voor het selecteren van één van de 5 schermweerga-
ven. (zie fig. 12 tot 16). Gebruik de omhoog/omlaag
toetsen voor het zichtbaar of onzichtbaar maken van
de markers of raster op het scherm.
• Puntraster: verdeelt het scherm in
referentiepunten.
(Fig. 14)
• Volledig raster: verdeelt het scherm in
referentielijnen.
(Fig. 15)
• Markers: Verschuifbare markers om metingen
te verrichten op het signaal. (Fig. 16)
SCHERM INSTELLING
Display
Setup
OPMERKING
•
Het aantal digits op de uitlezing is afhankelijk
van het gekozen signaalvenster.
•
Bij de “dynamic” scherminstelling (zie scher-
minstelling) veranderd de weergave tot de beste
resolutie bij verschuiving van de markers of x-
positie.
•
Indien geen markers geselecteerd zijn, zal de
functie van de pijltoetsen automatisch terugke-
ren naar tijd en Volt/div wanneer gedurende 10
sec. geen enkele toets bediend werd.
•
Via de “marker 1-2” toets kan men rechtstreeks
de gewenste marker kiezen.
Pression brève: Utilisez les touches curseur "droite/
gauche" pour choisir un mode d’affichage parmi 5
agencements possibles. (fig. 12 à 16). Utilisez les
curseurs "haut/bas" pour afficher ou cacher les
marqueurs ou la grille à l’écran.
• Une grille en pointillé divise l'écran en points
de référence. (Fig. 14)
• Une grille en trait plein divise l'écran en lignes
de référence. (Fig. 15)
• Repères: Repères mobiles pour effectuer des
mesures sur le signal (voir ci-dessous pour
l'utilisation). (Fig. 16)
MODES D’AFFICHAGE
Display
Setup
REMARQUES
•
Le nombre de chiffres affichés dépend du type
d’affichage sélectionné.
•
En mode d’affichage dynamique, l’agencement
de l’affichage change automatiquement pour
s’adapter au mieux, en décalant les marqueurs ou
la position horizontale (X).
•
Les touches curseur retrouvent leurs fonctions
initiales de réglage de la base de temps et de la
sensibilité d'entrée lorsqu' aucune touche n'est
enfoncée pendant 10 secondes.
•
On peut également agir directement sur les
marqueurs en enfonçant la touche "Marker 1-2".
Kurzer Druck: Die Pfeiltasten links und rechts
stellen den gewünschten Anzeigemodus von fünf
verschiedenen Layouts ein. (Abb. 12 bis 16).
Verwenden Sie die „UP/DOWN“-Tasten um die
Markierungen oder Raster auf dem Schirm sichtbar
oder unsichtbar zu machen.
• Punktraster: Der Bildschirm wird in
Referenzpunkte
unterteilt
(Abb. 14)
• Voller Raster : verteilt den Schirm in
Bezugslinien.
(Abb. 15)
• Markierungen: Verschiebbare Markierungen
für Messungen am Signal (für den Gebrauch
siehe weiter unten). (Abb. 16)
BILDSCHIRM EINSTELLUNG
Display
Setup
ANMERKUNGEN
•
Die Anzeige Höhe und Breite hängt von dem
ausgewählten Bildschirmmodus ab.
•
Mit der Einstellung „Dynamic“ im Display
Menü wird immer die beste Streckung für
Spannung und Zeitbasis der Anzeige gewählt.
•
Wenn keine Markierungen aktiv sind, werden
die Pfeiltasten zur Einstellung der Spannungs-
und Zeitbasis benutzt.
•
Die Markierungen können mit der Taste
„Marker 1- 2“ direkt ausgewählt werden.