beautypg.com

AcuRite 00286E Thermometer User Manual

Product facts, Large, easy to read dial, Stainless steel

background image

Care Instructions: Hand wash. Instrucciones de lavado: Lavar a mano.

Product Facts

Measurement Range

Temperature:

120˚F to 220˚F

model# 00286E

AcuRite is a registered trademark of Chaney Instrument Co.

965 Wells St. • Lake Geneva, WI 53147

Customer Support:

877-221-1252

www.AcuRite.com

MADE IN CHINA

HECHO EN CHINA

Ground Meat/Poultry Mixtures
Turkey, Chicken (including Patties)
Veal, Beef, Lamb, Pork (including Patties)
Fresh Beef/Veal/Lamb
Medium Rare
Medium
Well Done
Fresh Pork
Medium
Well Done

165ºF
160ºF

145ºF
160ºF
170ºF

145ºF
160ºF

Poultry
Chicken & Turkey (whole)
Roasts & Breasts
Thighs & Wings
Duck & Goose
Ham
Fresh (raw)
Pre-Cooked (to reheat)

165ºF
165ºF
165ºF
165ºF

160ºF
140ºF

Limited

10-Year Warranty

Register your product

on AcuRite.com

Garantía

Limitada de 10 Años

Registre su producto

en AcuRite.com

USDA Recommended Internal Temperatures

Large, easy to read dial

Carátula fácil de leer

Stainless steel

Acero inoxidable

For conventional oven or barbecue grill

Para horno convencional o parrilla de la barbacoa

Instructions for use & boil test:
1. Insert probe into thickest part of meat or fowl until the “dimple” reaches the center of

the meat. Be sure tip is not touching bone, gristle, the pan or inserted into cavity of
fowl.

2. Place meat in oven with thermometer facing the door. Leave thermometer in meat

while roasting.

3. When pointer reaches desired temperature (degree of doneness), remove from oven.
4. To periodically test accuracy, immerse the probe in boiling water. Thermometer

should reach “Boil Test” indicator.

Instrucciones de uso y prueba de hervido:
1. Inserte la sonda en la parte máa gruesa de la carne o ave hasta que el “hoyuelo”

llegue al centro de la carne. Asegúrese de que la punta no esté tocando hueso,
cartílago, el sartén y de que no esté insertada en alguna cavidad del ave.

2. Coloque la carne en el horno con el termómetro hacia la puerta. Deje el termómetro

en la carne mientras ésta se asa.

3. Cuando el puntero llegue a la temperatura deseada (grado de cocción), retírelo del

horno.

4. Para probar periódicamente su precisión, sumerja la sonda en agua hirviendo. El

termómetro debe llegar al indicador “Prueba de Hervido”.

WARNING:

Unit may be hot. DO NOT

heat beyond thermometer’s

temperature capacity. DO

NOT wash in dishwasher.

DO NOT submerse in water.

ADVERTENCIA:

La unidad puede estar

caliente. NO caliente el

termómetro más allá de su

capacidad de temperatura

ya que el tubo se puede

romper. NO se lave en

lavavajillas. NO sumerja en

agua.

Temperature Range:

120º to 220ºF

Rango de Temperatura:

120º to 220ºF