beautypg.com

I! i ! i ! i, Pt ro, De el sicherheitshinweise – Bosch FNM-420-B-RD Sounder Outdoor, Red User Manual

Page 4: Instrucţiuni de siguranţă, Installation, Funktionsbeschreibung, Technische daten, Εγκατάσταση, Ε του γ κή πε γ αφή, Τεχν κέ π ο αγ αφέ

background image

4

9

pt

ro

FNM-420-A-WH/RD | FNM-420-B-RD

FNM-420-A-WH/RD | FNM-420-B-RD

F.01U.099.623

|

3.0 | 2009.11

F.01U.099.623

| 3

.0 | 2009.11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

de

el

Sicherheitshinweise

Instruções de segurança

Instrucţiuni de siguranţă

HINWEIS!
Die Installation darf nur von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden.

WARNUNG!
Stromführende Bauteile und abisolierte Kabel! Verletzungs-
gefahr durch Stromschlag. Bei Anschlussarbeiten muss die
Anlage stromlos sein.

VORSICHT!
Elektrostatische Entladung (ESD)! Elektronische Bauteile
können beschädigt werden. Erdungsarmband anlegen oder
andere geeignete Maßnahmen ergreifen.

Installation

Der akustische Signalgeber wird mit seiner Gehäuserückseite direkt an
die Decke oder Wand geschraubt.
FNM-420-A-WH / FNM-420-A-RD
-

Entfernen Sie die Aussparung (1) auf der Gehäuserückseite und

führen Sie die Kabel in das Gehäuse.

-

Montieren Sie die Gehäuserückseite über die vorgestanzten

Bohrungen (2) mit mindestens zwei Schrauben auf ebenem,

trockenem

Grund.

-

Verdrahten Sie den akustischen Signalgeber mithilfe der

Klemmenleiste.
-

Schließen Sie das Gehäuse, indem Sie den Signalgeber in die

Schnapphaken einrasten lassen.

-

Zum Öffnen des Signalgebers verwenden Sie bitte das mitgelief-

erte Werkzeug (3). Drücken Sie die Spitzen des Werkzeugs in die

dafür vorgesehenen Öffnungen am Gehäuse. Der Signalgeber

öffnet

sich

dadurch.

FNM-420-B-RD
Montage IP 66: Verwenden Sie PG-Verschraubungen für die Kabelzufuhr.
Bohren Sie hierfür die notwendigen Löcher an den Gehäusemarkierungen (5),
setzen die PG-Verschraubungen ein und führen die Kabel in das Gehäuse.
Montage nicht IP 66: Entfernen Sie die Aussparung (1) auf der
Gehäuserückseite und fü hren Sie die Kabel in das Gehäuse.
-

Montieren Sie die Gehäuserückseite über die vorgestanzten

Bohrungen (2) mit mindestens zwei Schrauben auf ebenem,

trockenem

Grund.

-

Verdrahten Sie den akustischen Signalgeber mithilfe der

Klemmenleiste.
-

Schließen Sie den Signalgeber, indem Sie ihn mit den mitgelief-

erten Schrauben (4) verschließen.

-

Zum Öffnen des Signalgebers lösen Sie die Schrauben.

Funktionsbeschreibung

Der Signalgeber deckt mit 32 Tonvarianten (inkl. DIN Ton 33404 Teil 3) die
unterschiedlichsten Anforderungen im Bereich der Alarmierung und
Evakuierung ab. Sie können die Lautstärke der Töne, je nach Einsatzumge-
bung, flexibelmit bis zu fünf Stufen einstellen. Dabei variiert der Schallpe-
gel, abhängig von Tonart und Lautstärke, zwischen 65dB und 100dB.
Signalgeber derselben Tonart bieten eine einwandfreie und verzögerungs-
freie Synchronisation innerhalb eines Ringes. Sie können die Signalgeber
einfach und übersichtlich über die Zentrale programmieren.

Technische Daten

FNM-420-A-WH/-RD FNM-420-B-RD

Betriebsspannung

15 VDC bis 33 VDC

Stromaufnahme
- Ruhe

< 1 mA

- Alarm

< 3,9 mA

Anschlüsse

0,28 mm² bis 2,5 mm²

Abmessungen (H x B x T) 105 x 105 x 95 mm 110 x 110 x 95 mm
Gehäusematerial

Kunststoff, ABS

Gehäusefarbe

rot,

ähnlich

RAL

3001

weiß, ähnlich RAL 9010

Gewicht ohne Verpackung

250 g

Gewicht mit Verpackung

300 g

Zulässige

- 25 °C bis + 70 °C

Einsatztemperatur
Zulässige

- 25 °C bis + 85 °C

Lagertemperatur
Schutzart nach

IP 21 C (IP 42*) IP 33 C (IP 66*)

EN 60529
Schalldruckpegel in

max. 100 dB(A)

1 m Entfernung
Frequenzbereich 440

Hz

bis

2,90

kHz

ΣΗΜΕΙΩΣΗ!

Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από

εξουσιοδοτημένο προσωπικό.

Π Ο ΕΙ ΟΠΟ ΙΗΣΗ!

Εξαρτήματα με η εκτρική τάση και γυμνά κα ώ δια! Κίνδυνος

τραυματισμού από η εκτροπ ηξία. Στο σύστημα δεν πρέπει να

υπάρχει ρεύμα κατά τη διάρκεια εργασιών σύνδεσης.

Π Ο ΣΟΧΗ!

Η εκτροστατική εκκένωση (ESD)! Τα η εκτρικά εξαρτήματα

μπορεί να καταστραφούν. Γειω είτε χρησιμοποιώντας ένα

περικάρπιο ή πάρτε ά α κατά η α μέτρα.

Εγκατάσταση

Το πίσω μέρος του περιβλήματος της ακουστικής συσκευής σηματοδοσίας

βιδώνεται απευθείας στην οροφή ή στον τοίχο.

FNM-420-A-WH/FNM-420-A-RD

Αφαιρέστε την εσοχή (1) από το πίσω μέρος του περιβλήματος και

περάστε τα καλώδια μέσα στο περίβλημα.

-

ε μια επίπεδη, στε νή επιφάνεια, στερεώστε το πίσω μέρος του περιβ-

λήματος χρησιμοποιώντας τις έτοιμες οπές (2) και τουλάχιστον δύο βίδες.

-

Καλωδιώστε την ακουστική συσκευή σηματοδοσίας

χρησιμοποιώντας την κλεμοσειρά ακροδεκτών.

-

Κλείστε το περίβλημα τοποθετώντας τη συσκευή σηματοδοσίας στη

θέση της μέσα στα ά κιστρα κουμπώματος.

-

Για να ανοί ετε τη συσκευή σηματοδοσίας, χρησιμοποιήστε το

παρεχόμενο ερ αλείο (3). Πιέστε τη μύτη του ερ αλείου μέσα στα

ανοί ματα που προορί ονται ια το σκοπό αυτό, επάνω στο

περίβλημα. Με αυτήν την ενέρ εια, ανοί ει η συσκευή σηματοδοσίας.

FNM-420-B-RD

Εγκατάσταση IP 66: Χρησιμοποιήστε τους κυλίνδρους καλωδίου PG ια να

περάσετε το καλώδιο. Για να το κάνετε αυτό, ανοί τε τις απαιτούμενες

οπές στα επισημασμένα σημεία επάνω στο περίβλημα (5), εισά ετε τους

κυλίνδρους καλωδίου PG και περάστε το καλώδιο μέσα στο περίβλημα.

Εγκατάσταση μη IP 66: Αφαιρέστε την εσοχή (1) από το πίσω μέρος του

περιβλήματος και περάστε τα καλώδια μέσα στο περίβλημα.

-

ε μια επίπεδη, στε νή επιφάνεια, στερεώστε το πίσω μέρος του περιβ-

λήματος χρησιμοποιώντας τις έτοιμες οπές (2) και τουλάχιστον δύο βίδες.

-

Καλωδιώστε την ακουστική συσκευή σηματοδοσίας

χρησιμοποιώντας την κλεμοσειρά ακροδεκτών.

-

Κλείστε τη συσκευή σηματοδοσίας χρησιμοποιώντας τις

παρεχόμενες (4) βίδες.

-

Για να ανοί ετε τη συσκευή σηματοδοσίας, αφαιρέστε τις βίδες.

ε του γ κή πε γ αφή

Με 32 επιλο ές τόνου (συμπεριλ. DIN τόνου 33404 μέρος 3), η συσκευή

σηματοδοσίας ικανοποιεί τις διάφορες απαιτήσεις ια σηματοδοσία

συνα ερμού και εκκένωση. Η ένταση των τόνων έχει μέχρι πέντε επίπεδα,

και μπορεί να ρυθμιστεί ευέλικτα σύμφωνα με το λειτουρ ικό περιβάλλον.

Εδώ, η στάθμη ήχου κυμαίνεται μετα ύ 65 dB και 100 dB ανάλο α με τον

τύπο και την ένταση του τόνου. ι συσκευές σηματοδοσίας με τον ίδιο

τύπο τόνου προσφέρουν συ χρονισμό χωρίς σφάλματα και χωρίς

καθυστέρηση εντός ενός βρόχου. Μπορείτε να προ ραμματίσετε τη

συσκευή σηματοδοσίας εύκολα και καθαρά μέσω του πίνακα ελέ χου.

Τεχν κέ π ο αγ αφέ

FNM-420-A-WH/-RD FNM-420-B-RD

Τάση λειτουρ ίας

15 VDC έως 33 VDC

Κατανάλωση ρεύματος

- Αναμονή

< 1 mA

- υνα ερμός

< 3,9 mA

υνδετήρες

0,28 mm² έως 2,5 mm²

ιαστάσεις (Υ x Π x )

105 x 105 x 95 mm 110 x 110 x 95 mm

Υλικό κατασκευής

Πλαστικό (ABS)

περιβλήματος

Χρώμα πλαισίου

Κόκκινο, παρόμοιο με το RAL 3001

λευκό,

RAL

9010

άρος χωρίς συσκευασία

250 g

άρος με συσκευασία

300 g

Επιτρεπτή θερμοκρασία

- 25 °C έως + 70 °C

λειτουρ ίας

Επιτρεπτή θερμοκρασία

- 25 °C έως + 85 °C

αποθήκευσης

Κατη ορία προστασίας

IP 21 C (IP 42*) IP 33 C (IP 66*)

σύμφωνα με EN 60529

τάθμη πίεσης ήχου σε

Μέ . 100 dB(A)

απόσταση 1 μ.

Εύρος συχνότητας

440 Hz έως 2,90 kHz

Ο ηγίε ασφαλεία

NOTA!
A instalação só pode ser executada por pessoal autorizado.

AVISO!
Componentes com corrente e cabo descarnado! Risco de
lesões devido a choque eléctrico! O sistema não pode ter
alimentação eléctrica durante os trabalhos de ligação.

CUIDADO!
Descargas electrostáticas (ESD)! Os componentes
electrónicos poderão ficar danificados. Use uma pulseira
anti-estática ou tome outras medidas adequadas.

Instalação

A parte de trás da caixa do sinalizador acústico / sirene é aparafusada
directamente no tecto ou na parede.
FNM-420-A-WH/FNM-420-A-RD
-

Remova a cavidade (1) da parte de trás da caixa e introduza os

cabos

na

caixa.

-

Monte a parte de trás da caixa numa superfície plana e seca,

utilizando os orifícios furados previamente (2) e, pelo menos,

dois

parafusos.

-

Estabeleça as ligações do sinalizador acústico / sirene,

utilizando o bloco de terminais.

-

Feche a caixa, engatando o sinalizador / sirene na posição certa

nos ganchos de encaixe rápido.

-

Para abrir o sinalizador / sirene, utilize a ferramenta fornecida

(3). Introduza a ponta da ferramenta nas aberturas existentes

para o efeito na caixa. Isto abre o sinalizador / sirene.

FNM-420-B-RD
Instalação com grau de protecção IP 66: utilize os olhais PG para a
entrada do cabo. Para tal, faça os orifícios necessários nas marcações
(5) na caixa, insira os olhais PG e introduza o cabo na caixa.
Instalação sem grau de protecção IP 66: remova a cavidade (1) da parte
de trás da caixa e introduza os cabos na caixa.
-

Monte a parte de trás da caixa numa superfície plana e seca,

utilizando os orifícios furados previamente (2) e, pelo menos,

dois

parafusos.

-

Estabeleça as ligações do sinalizador acústico / sirene,

utilizando o bloco de terminais.

-

Feche o sinalizador / sirene, utilizando os parafusos (4) fornecidos.

-

Para abrir o sinalizador / sirene, remova os parafusos.

Descrição funcional

Com 32 variantes de som (incl. som DIN 33404 parte 3), o sinalizador
/ sirene cumpre os vários requisitos para a sinalização de alarme e
para a evacuação. Existem até cinco níveis de volume, podendo ser
ajustado de forma flexível de acordo com o ambiente operacional.
Aqui, o nível sonoro pode variar entre 65 dB e 100 dB, consoante o
tipo de som e o volume. Os sinalizadores / sirenes com o mesmo tipo
de som proporcionam uma sincronização perfeita e sem atrasos num
único loop. Pode programar o sinalizador / sirene de forma simples e
clara através do painel de controlo.

Dados técnicos

FNM-420-A-WH/-RD FNM-420-B-RD

Tensão de serviço

15 Vdc a 33 Vdc

Consumo de corrente
- Repouso

< 1 mA

- Alarme

< 3,9 mA

Conectores

0,28 mm² a 2,5 mm²

Dimensões (A x L x P) 105 x 105 x 95 mm 110 x 110 x 95 mm
Material da caixa

Plástico, ABS

Cor da caixa

Vermelho, equivalente a RAL 3001

branco, ~ RAL 9010

Peso sem embalagem

250 g

Peso com embalagem

300 g

Temperatura de serviço

- 25 °C a + 70 °C

permitida
Temperatura de armazen-

- 25 °C a + 85 °C

amento permitida
Classe de protecção em IP 21 C (IP 42*) IP 33 C (IP 66*)
conformidade com a
norma EN 60529
Nível de pressão sonora a

Max. 100 dB(A)

uma distância de 1 m
Gama de frequências

440 Hz a 2,90 kHz

INDICATIE!
Instalarea trebuie realizată întotdeauna de către
personal autorizat.

AVERTISMENT!
Componente sub tensiune şi cablu neizolat! Pericol de
electrocutare. Sistemul nu trebuie să fie alimentat cu
curent electric în timpul conectării.

ATENTIE!
Componente sub tensiune şi cablu neizolat! Pericol de
electrocutare. Sistemul nu trebuie să fie alimentat cu
curent electric în timpul conectării.

Instalare

Partea din spate a carcasei dispozitivului de semnalizare acustică este
fixată cu şuruburi direct de tavan sau perete.
FNM-420-A-WH/FNM-420-A-RD
-

Îndepărtaţi capacul orificiului (1) din partea din spate a carcasei

şi introduceţi cablurile în carcasă.

-

Pe o suprafaţă plană, uscată, fixaţi partea din spate a carcasei

utilizând orificiile alezate (2) în prealabil şi minim două şuruburi.

-

Conectaţi cablurile la dispozitivul de semnalizare acustică

utilizând

blocul

cu

borne.

-

Închideţi carcasa apăsând dispozitivul de semnalizare în

cârligele de prindere până la producerea unui clic.

-

Pentru a deschide dispozitivul de semnalizare, utilizaţi instru-

mentul furnizat (3). Apăsaţi vârful instrumentului în orificiile

create pentru acesta din carcasă. Aceasta va determina

deschiderea dispozitivului de semnalizare.

FNM-420-B-RD

Instalare IP 66: Utilizaţi garniturile de etanşare a cablurilor PG pentru
cablurile introduse. În acest scop, realizaţi orificiile necesare respec-
tând marcajele de pe carcasă (5), introduceţi garniturile de etanşare a
cablurilor PG şi intr oduceţi cablurile în carcasă.
Instalare non-IP 66: Îndepărtaţi capacul orificiului (1) din partea din
spate a carcasei şi introduceţi cablurile în carcasă.
-

Pe o suprafaţă plană, uscată, fixaţi partea din spate a carcasei

utilizând orificiile alezate (2) în prealabil şi minim două şuruburi.

-

Conectaţi cablurile la dispozitivul de semnalizare acustică

utilizând

blocul

cu

borne.

-

Închideţi dispozitivul de semnalizare utilizând şuruburile (4) furnizate.

-

Pentru a deschide dispozitivul de semnalizare, scoateţi şuruburile.

Descrierea funcţională

Cu variante de 32 de tonuri (inclusiv ton tip DIN 33404 partea 3),
dispozitivul de semnalizare respectă diversele cerinţe pentru semnal-
izarea de alarmă şi evacuare. Volumul tonurilor are până la cinci niveluri
şi poate fi ajustat în mod flexibil în funcţie de mediul de funcţionare.
Aici, nivelul sunetului variază între 65 dB şi 100 dB, în funcţie de tipul
de ton şi de volum. Dispozitivele de semnalizare cu acelaşi tip de ton
oferă o sincronizare perfectă şi fără întârzieri în cadrul unei bucle.
Puteţi programa dispozitivul de semnalizare în mod facil şi clar cu
ajutorul panoului de control.

Specificaţii tehnice

FNM-420-A-WH/-RD FNM-420-B-RD

Tensiune de operare

15 V CC - 33 V CC

Consum electric
- Standby

< 1 mA

- Alarmă

< 3,9 mA

Conectori

0,28 mm² bis 2,5 mm²

Dimensiuni (H x l x A)

105 x 105 x 95 mm 110 x 110 x 95 mm

Material carcasă

Plastic, ABS

Culoare carcasă

Roşu, similar cu RAL 3001

alb, similar cu RAL 9010

Greutate fără ambalaj

250 g

Greutate cu ambalaj

300 g

Temperatură de

-25 °C până la +70 °C

funcţionare permisă
Temperatură de

-25 °C până la +85 °C

stocare permisă
Categorie de protecţie IP 21 C (IP 42*) IP 33 C (IP 66*)
conform EN 60529
Nivel de presiune sonoră

Max. 100 dB(A)

la o distanţă de 1 m
Interval de frecvenţă

440 Hz până la 2,90 kHz

*Herstellererklärung, nicht durch ein unabhängiges Institut bestätigt

i

!

i

!

i

!

i

!