Changhong MRF-410 User Manual
Page 39

39
UA
DE
RU
якого обмежить утворення снігового
покриву на стінках випарника
низькотемпературної камери;
• Температурний режим міняти за-
лежно від об’єму продуктів, що
поміщаються в двокамерний холо-
дильник.
Передбачаючи тривалішу перерву в
роботі холодильника, слід:
• Вимкнути виріб, а потім вийня-
ти штепсельну вилку з розетки
електромережі;
• Вийняти (при потребі) про-
дукти
з
холодильної
і
низькотемпературної камер;
• Вимити і витерти насухо внутрішню
порожнину
холодильної
або
низькотемпературної камери хо-
лодильника; вимити всі елемен-
ти оснащення (ящики для овочів,
балкончики, скляні полиці, рамки
полиць);
• Залишити двері всіх камер хо-
лодильника прочиненими для
того, щоб запобігти утворенню
неприємного запаху.
• Періодично, 1 - 2 рази на рік, пи-
лососом слід видаляти пил із
конденсатора та деталей позаду
холодильника. До початку робо-
ти з пилососом вимкнути виріб, а
потім вийняти штепсельну вилку
з розетки електромережі. Під час
виконання зазначених операцій
стежити за тим, щоб не пошкоди-
ти електропроводку, сполучні ко-
робки та капілярну трубку.
ТРАНСПОРТУВАННЯ
• Щоб
перенести
холодильник,
візьміться за його основу і обережно
підніміть його, не нахиляючи більше,
ніж на 45°. Ніколи не використовуйте
ручку холодильника як опору. Ніколи
не ставте холодильник «догори нога-
ми» і не кладіть на бік.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Стежте за тим, щоб вентиляційні
отвори не були заблоковані.
• Не пошкодьте лінію подачі хлада-
гента.
• Не використовуйте усередині холо-
дильника електроприлади, окрім
рекомендованих виробником.
которого ограничит образование
снежного покрова на стенках
испарителянизкотемпературной
камеры;
• Температурный режим менять в
зависимости от объемапродуктов
помещаемых в двухкамерный хо-
лодильник.
Предусматривая более длительный
перерыв в работе холодильника,
следует:
• Выключить изделие а затем вы-
нуть штепсельную вилку из розет-
ки электросети;
• Вынуть (по потребности) продук-
ты из холодильной и низкотемпе-
ратурной камер;
• Вымыть и вытереть досуха вну-
треннюю полость холодильной
либо низкотемпературной каме-
ры холодильника;вымыть все
элементы оснастки (ящики для
овощей, балкончики, стеклянные
полки, рамки полок);
• Оставить двери всех камер холо-
дильника приоткрытыми для вос-
препятствования
образованию
неприятного запаха.
• Периодически, 1 – 2 раза в год,
пылесосом следует удалить пыль
с конденсатора и деталей позади
холодильника. До начала работы
с пылесосом выключить изде-
лие, а затем вынуть штепсельную
вилку из розетки электросети. Во
времявыполнения указанных опе-
раций следить за тем, чтобы не
повредить электропроводку, со-
единительные коробки и капил-
лярную трубку.
ТРАНСПОРТИРОВКА
• Чтобы перенести холодильник, возь-
митесь за его основание и осторожно
поднимите его, не наклоняя более,
чем на 45°. Никогда не используйте
ручку холодильника, как опору. Ни-
когда не ставьте холодильник вверх
ногами и не кладите на бок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Следите за тем, чтобы вентиля-
ционные отверстия не были за-
блокированы.
• Не повредите линию подачи хла-
дагента.
• Не исполь-зуйте внутри холодиль-
ника электроприборы, кроме реко-
мен-дованных производителем.
die Tür geöffnet ist, desto weniger
Eis lagert sich am Verdampfer ab.
• Wählen Sie Temperatureinstellung
abhängig vom Füllungsgrad des
Kühl- und Gefrierfachs.
Wenn der Kühl- und Gefrierschrank
für einen längeren Zeitraum nicht
verwendet wird:
• Gerät ausschalten und Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
• Kühlschrank vollständig leeren
(Kühl- und Gefrierbereich).
• Kühl- und Gefrierbereich von innen
waschen und trocknen lassen; alle
Ausstattungselemente
(Schubla-
den, Türfächer, Glasplatten, Rah-
men) sorgfältig waschen.
• Türen von Kühl- und Gefrierfach
leicht geöffnet lassen, um unange-
nehmen Gerüchen und Schimmel-
bildung vorzubeugen.
• Reinigen Sie den Verflüssiger und
die Teile an der Rückseite des
Schranks ein- bis zweimal jährlich
mit dem Staubsauger. Schalten Sie
vor dem Staubsaugen das Gerät
aus und ziehen Sie den Netzste-
cker. Achten Sie beim Staubsaugen
darauf, dass elektrische Leitungen,
Schutzhauben und Kapillarrohre
nicht beschädigt werden.
TRANSPORT
• Den Kühlschrank zum Transport am
Sockel fassen und vorsichtig heben,
ohne ihn stärker als 45° zu neigen.
Heben Sie das Gerät niemals am Tür-
griff an. Den Kühlschrank nie auf den
Kopf stellen oder auf die Seite legen.
WARNUNG
• Achten Sie darauf, dass die Lüf-
tungsöffnungen nicht verstopft wer-
den.
• Achten Sie darauf, die Kältemittel-
leitungen nicht zu beschädigen.
• Verwenden Sie im Kühlschrank keine
elektrischen Geräte, sofern der Herstel-
ler dies nicht ausdrücklich gestattet.