Seesnake flatpack/compact – RIDGID SeeSnake Compact User Manual
Page 64
Ridge Tool Company
63
SeeSnake Flatpack/Compact
• Naciśnięcie i szybkie zwolnienie przycisku powoduje włączenie/
wyłączenie zasilania systemu.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje cykliczną zmianę
ustawień świateł diodowych kamery.
• W celu uaktywnienia nadajnika liniowego należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk przez około 1 sekundę.
Wskaźnik diodowy – Wskaźnik diodowy umieszczony obok ekranu
monitora (Rysunek 4) sygnalizuje następujące stany robocze:
• CZERWONY:
ciągłe jednostajne światło – włączone (ON) zasilanie
• CZERWONY: szybkie migotanie – sygnalizuje niski stan naładowania
akumulatora podczas pracy z opcjonalnym pakietem akumulatora
• CZERWONY:
błyskanie sygnału S-O-S w alfabecie Morse’a (3 krótkie,
3 długie, 3 krótkie) – brak sygnału wizji z głowicy kamery
• BIAŁY: miarowe migotanie – aktywny nadajnik liniowy
• CZERWONY: szybkie migotanie – w razie naciśnięcia czerwonego
przycisku wielofunkcyjnego sygnalizuje zmianę poziomu jasności świateł
diodowych kamery.
Elementy regulacji parametrów obrazu – elementy regulacji parametrów
obrazu znajdują się z przodu w dolnej części monitora (monitory czarno-
białe) lub z tyłu w dolnej części monitora (monitory kolorowe) (Rysunek 5).
Dane techniczne
Średnica przewodu rurowego: ................................ 38 do 150 mm*
Maksymalna długość przewodu: ............................................ 30 m
Masa bębna i ramy modelu Flatpack: ....................................... 8 kg
Masa bębna i ramy modelu Compact: .................................... 11 kg
Wymiary bębna modelu Flatpack: ............................. 61x19x69 cm
Wymiary bębna i ramy modelu Compact: .................. 41x50x41 cm
Średnica bębna modelu Flatpack: ......................................... 61 cm
Średnica bębna modelu Compact: ........................................ 41 cm
Źródło zasilania: ....................... 230V/50 Hz lub akumulator 14,4 V
Typ kamery: ........................... CCIR (czarno-biała)/PAL (kolorowa)
Średnica przewodu prowadzącego: ................................... 6,8 mm
Średnica kamery: ............ 30 mm (kolorowa); 25 mm (czarno-biała)
Znamionowa głębokość zanurzenia: ........ wodoszczelna do 100 m
Monitor: ............................... 5,5” czarno-biały lub 5” kolorowy LCD
* Optymalna sprawność działania w przewodach rurowych 40-100 mm, łuki
90° od 50 mm i więcej
Środowisko pracy
Temperatura: .............................................................. 0°C do 40°C
Wysokość nad poziomem morza: .................................. do 2000 m
Stan nieustalony:
Przepięcie: ...................................................... kategoria instalacji II
......................................... (napięcie 1500 V faza względem ziemi)
Stopień zanieczyszczenia: ........................................................... 2
Temperatura przechowywania: ............................... -20°C do 60°C
Wilgotność: ..................................... 30-90% wilgotności względnej
Ustawienie i obsługa
Ustawienie sprzętu
Ustawić bęben w takim miejscu, aby łatwo było manipulować przewodem
prowadzącym podczas wprowadzania kamery przez przewód rurowy.
Zespół CCU, a także monitor, umieścić tak, aby dobrze widzieć jego ekran
podczas wprowadzania kamery do przewodu. W miejscach o silnym
oświetleniu, ekran monitora ustawiać w taki sposób, aby był zasłonięty
przed źródłami jasnego światła w celu zredukowania odblasków. Kiedy jest
zainstalowany opcjonalny pakiet akumulatorów, zespół CCU można odchylić,
opierając go na tylnych podparciach (Rysunek 6).
Przedni uchwyt przymocowany do osłony monitora można również
wykorzystać jako przechylny stojak (Rysunek 2B). Aby skorzystać z
przedniego uchwytu jak z przechylnego stojaka, należy pociągnąć dźwignię
zwalniającą w kierunku uchwytu i odchylić uchwyt w dół oraz pod zespół
CCU.
Połączenia
Przyłączyć zespół CCU do gniazdka elektrycznego prądu przemiennego
wykorzystując dostarczony zasilacz prądu przemiennego. Stosować tylko
odłączany przewód zasilający ze złączem Klasy II IEC 60320 i wtyczką
sieciową zatwierdzoną do stosowania w kraju użytkowania urządzenia. W
razie potrzeby, w komorze akumulatora (Rysunek 7) można zainstalować
akumulator Makita 14,4 V. Do stosowania z tym systemem zostały
zatwierdzone tylko akumulatory Makita
®
, modele o numerach 1422 (numer
produktu RIDGID 83407), 1433 i 1434.
UWAGA: Zespół CCU nie zapewnia ładowania akumulatora. Akumulator
trzeba wyjąć z zespołu CCU w celu naładowania. Używać tylko ładowarki
wskazanej przez producenta akumulatorów.
Odwinąć przewód sprzęgający z uchwytu na ramie i przyłączyć jego
złącze do odpowiadającego złącza zespołu CCU. W celu połączenia
złączy należy ustawić złącze przewodu sprzęgającego w taki sposób, aby
strzałka była zwrócona do góry, wcisnąć prosto złącze i zamocować tuleją
zabezpieczającą.
Gdy złącze nie daje się łatwo wcisnąć, ustawić kołek prowadzący złącza na
przewodzie sprzęgającym w jednej linii z otworem prowadzącym w złączu
zespołu CCU.
UWAGA: Skręcać tylko zewnętrzną część tulei zabezpieczającej! Nigdy nie
zginać, ani nie skręcać wewnętrznego złącza! Zginanie lub skręcanie złącza
wewnętrznego doprowadzi do przedwczesnego uszkodzenia. Podczas
rozłączania złącza można nim zakołysać lekko na boki, lecz nie zginać, ani
nie skręcać.
UWAGA (dotyczy modelu Flatpack): Przewód sprzęgający należy zawsze
odłączać od zespołu CCU na okres przenoszenia lub transportowania
systemu.
Użytkowanie
Wcisnąć i zwolnić czerwony przycisk umieszczony z tyłu zespołu CCU
(Rysunek 3) w celu włączenia zasilania. W ciągu kilku sekund na ekranie
monitora powinien pojawić się obraz. Jeśli tak nie jest, sprawdzić, czy
przełącznik zasilania monitora jest w położeniu ON (WŁĄCZONE). Aby
wyłączyć system, wcisnąć i szybko zwolnić czerwony przycisk. Umieścić
głowicę kamery w miejscu wejścia do przewodu i wcisnąć ją na głębokość
około 1 metra, a następnie, w razie potrzeby, dokonać regulacji świateł kamery.
W tym celu wcisnąć i przytrzymać czerwony przycisk wielofunkcyjny.
Po upływie około czterech sekund zacznie szybko migotać wskaźnik diodowy
na zespole CCU. Wskazuje to, że diodowe światła kamery cyklicznie
zmieniają ustawienia poziomu jasności. Zwolnić czerwony przycisk po
uzyskaniu obrazu prawidłowo oświetlonego wnętrza rury. W razie potrzeby
można dokonać regulacji parametrów obrazu na monitorze w celu dalszej
poprawy jakości obrazu.